Ознакомительная версия.
Gray, J. The Krt text in the literarure of Ras Shamra / J. Gray. Leiden, 1964.
Gray, J. The legacy of Canaan / J. Gray. Leiden, 1965.
Hoftijzer, J. Religio aramaica / J. Hoftijzer. Leiden, 1968.
Jirku, A. Kanaanäische Mythen und Epen aus Ras Schamra-Ugarit / A. Jirku. Gütersloh, 1962.
Kaperlud, A.S. Baal in the Ras Shamra Texts / A. S. Kaperlud. Copenhagen, 1952.
Obermann, J. Ugaritic mythologie / J. Obermann. New Haven; London; Cumber ledge, 1948.
Oldenburg, U. The confl ict between El and Ba’al in Cannanite religion / U. Oldenburg. Leiden, 1969.
Pope, M.H. El in the Ugaritic Texts / M. H. Pope. Leiden, 1955.
Schmidt, W. Königtum Gottes in Ugarit und Israel / W. Schmidt. Bonn, 1961.
Лидийский и ликийский языки просуществовали до времен поздней античности (IV в. до н. э.). Предполагают, что с лидийской и ликийской культурными традициями связана этрусская культура.
Здесь и далее ссылки на Библию даются в соответствии с установленными международными правилами: вначале идет сокращенное (без точки) название книги, общепринятое в той или иной культуре (в данном случае, 4 Цар – Четвертая Книга Царств; Ис – Книга пророка Исаии), затем – номер главы и через двоеточие – номер стиха или нескольких стихов (в последнем случае номера стихов даются через тире, например: Быт 12:1–3).
Маздеизм (зороастризм) – почитание верховного бога, именующегося Мазда Ахура (или Ахура Мазда, Ахурамазда, в греческом искажении – Ормузд); ему противостоит злой Ангромайнью (Ариман).
Ясперс, К. Смысл и назначение истории / К. Ясперс. М., 1994. С. 32.
Ясперс, К. Смысл и назначение истории / К. Ясперс. М., 1994. С. 32.
Ясперс, К. Смысл и назначение истории / К. Ясперс. М., 1994. С. 33.
Ясперс, К. Смысл и назначение истории / К. Ясперс. М., 1994. С. 37.
Поэзия и проза Древнего Востока / общ. ред. и вступ. ст. И. Брагинского. М., 1973. С. 102–103.
Название «Египет» в европейской традиции произошло от названия храма, посвященного богу Пта, в Мемфисе: Хи КА Пта (букв. «Обитель КА Пта») – отсюда греческое Айгюптос и современное «Египет».
Цит. по: Липинская, Я. Мифология Древнего Египта / Я. Липинская, М. Марциняк. М., 1983. С. 34.
Рубинштейн, Р. И. Египетская мифология / Р. И. Рубинштейн // Мифы народов мира: в 2 т. М., 1991–1992. Т. 1. С. 424.
См.: Липинская, Я. Мифология Древнего Египта. С. 124.
Цит. по: Рубинштейн, Р. И. Египетская мифология. С. 424.
См.: Ancient Egypt: A Social History. Cambridge, 1983. P. 44; Frankfort, H. Kingship and the Gods / H. Frankfort. Chicago, 1948. P. 15–23.
См. подробнее в главе «Литература Нового царства».
Поэзия и проза Древнего Востока. С. 111–112.
Поэзия и проза Древнего Востока. С. 109.
Цит. по: Коростовцев, М.А. Литература Древнего Египта / М. А. Коростовцев // История всемирной литературы: в 9 т. М., 1983. Т. 1. С. 61.
Цит. по: Коростовцев, М.А. Литература Древнего Египта / М. А. Коростовцев // История всемирной литературы: в 9 т. М., 1983. Т. 1. С. 61.
Коростовцев, М.А. Литература Древнего Египта. С. 62.
Поэзия и проза Древнего Востока. С. 103–104.
Цит. по: Коростовцев, М.А. Литература Древнего Египта. С. 62. Здесь и далее подстрочный перевод «Поучения Птаххотепа» цитируется по работе М. А. Коростовцева с указанием страницы в квадратных скобках после цитаты.
Цит. по: Коростовцев, М.А. Литература Древнего Египта. С. 62–63.
Поэзия и проза Древнего Востока. С. 96.
Поэзия и проза Древнего Востока. С. 95–96.
Значение слова тефтеф неизвестно; возможно, звукоподражательное обозначение пустой болтовни.
Поэзия и проза Древнего Востока. С. 95.
Рубинштейн, Р. И. Древнеегипетская литература / Р. И. Рубинштейн // Сказки и повести Древнего Египта / пер. и коммент. И. Г. Лившица. Л., 1979. С. 148.
Некоторые современные египтологи, и в частности М. А. Коростовцев, считают, что XII династию от эпохи Среднего царства отделяют два с половиной века, ибо конец эпохи Древнего царства и кризис египетского общества начался в XXIII в. до н. э., а пора расцвета Среднего царства – с начала правления XII династии, т. е. около 2000 г. до н. э. (см.: Коростовцев, М.А. Литература Древнего Египта. С. 64).
Тураев, Б.А. Египетская литература / Б. А. Тураев // Исторический очерк древнеегипетской литературы. М., 1920. Т. 1. С. 87.
Коростовцев, М.А. Литература Древнего Египта. С. 70.
Поэзия и проза Древнего Египта. С. 38. Далее текст «Рассказа Синухе» цитируется по данному изданию с указанием страниц в квадратных скобках после цитаты.
Эта метафора не случайна, так как в виде сокола изображался Гор, сын Осириса, считавшийся покровителем фараона, вступающего на трон.
Немецкий египтолог А. Фольтен высказал предположение, что из разговора, случайно услышанного Синухе, герой сделал вывод о том, что к заговору была причастна жена Сенурсета, приближенной которой он был. В связи с этим Синухе боится, что и на него может пасть подозрение, и именно это имеет в виду в своем письме царю: «…страшится раб высказать это и тяжко ему и трудно повторить это» [46] (Volten, A. Zwei altägyptische politische Schriften. Die Lehre für König Merikarê (Pap. Carlsberg, IV) und Die Lehre des Königs Amenemhet / A. Volten. Kopenhagen, 1954. S. 127). Исследовательница О. Томашевич полагает, что «гипотеза о возможном участии в заговоре жены Сенусерта нуждается в дополнительной аргументации… Равным образом можно предполагать, что и Сенусерт был замешан в этом деле. Во всяком случае, именно его, а не царицу боялся Синухе» (Томашевич, О. Странствия Синухе: Комментарии / О. Томашевич // Сказки Древнего Египта. М., 1998. С. 199).
Библ – город-государство, находившийся чуть севернее современного Бейрута; с глубокой древности Библ находился под сильным политическим и культурным влиянием Египта. В эпоху эллинизма именно через Библ в Грецию доставлялся папирус; отсюда греч. слова biblos как обозначение папирусного свитка (книги) и соответственно biblia («свитки», «книги»); слово Biblia стало названием еврейского, а затем христианского Священного Писания – Библия.
Кедем – город-государство к юго-востоку от Библа. Кедем означает на иврите (и, вероятно, на общезападносемитском языке) «начало» и «восток»; страна Кедем неоднократно упоминается в Библии.
Лившиц, И.Г. Комментарии / И. Г. Лившиц // Сказки и повести Древнего Египта. С. 177.
Коростовцев, М.А. Литература Древнего Египта. С. 71.
Монту – бог-воитель, почитавшийся в фиванском номе.
Г. Познер – один из крупнейших современных французских египтологов.
Томашевич, О. Странствия Синухе. Комментарии. С. 194.
Рубинштейн, Р. И. Древнеегипетская литература. С. 160.
См.: Golènischeff, W. S. Les papyrus hiératiques N 1115 de l’Ermitage Imperial de St.-Pétersbourrg / W. S. Golènischeff // Recuel de travaux rélatifs à la phylologie et à la archaeologie Egyptiennes et Assyriennes. Paris, 1906. V. 23. P. 1–40; Golènischeff, W. S. Les papyrus hiératiques N 1115, 1116 A, 1116 B de l’Ermitage Imperial de St.-Pétersbourrg / W. S. Golènischeff. SPb., 1913.
Рубинштейн, Р. И. Древнеегипетская литература. С. 154.
Otto, E. Die Geschichte des Sinuhe und des Schillsbrüchigen als lehrhaften Stücken / E. Otto // Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde. Berlin; Leipzig, 1967. Bd. 92. S. 1–58.
См.: Пропп, В.Я. Исторические корни волшебной сказки / В. Я. Пропп. Л., 1946.
Шеркова, Т.А. Потерпевший кораблекрушение: Комментарии / Т. А. Шеркова // Сказки Древнего Египта. С. 185.
Мелетинский, Е.М. Поэтика мифа / Е. М. Мелетинский. М., 1976. С. 262.
См.: Берлев, О.Д. Общественные отношения в Египте эпохи Среднего царства / О. Д. Берлев. М., 1978. С. 215–217.
Поэзия и проза Древнего Востока. С. 33. Далее текст «Сказки Потерпевшего кораблекрушение» цитируется по данному изданию с указанием страниц в квадратных скобках.
См.: Шеркова, Т. А. Потерпевший кораблекрушение: Комментарии. С. 190.
Ознакомительная версия.