сверхусилий и обеспечить настолько частый контакт с этой информацией, насколько это нужно для привыкания к ней.
3. Диагностический компонент (Почему обучение оказывается неэффективным?): Потому что не были созданы условия для привыкания и адаптации психики к информации (см. пункт 2).
Вспоминая тот умственный и психологический хаос, с которым каждый из нас наверняка сталкивался в свои школьные и студенческие годы чудесные, мы можем с уверенностью сказать, что эффективным наше обучение едва ли можно было бы считать даже с натяжкой, а условий для «привыкания и адаптации» (за редкими исключениями) создано не было. Напротив, присутствует ощущение, что наша школа прилагала максимум усилий по созданию всех возможных условий по дезадаптации и дезориентации учащихся, и единственное, к чему они в результате привыкли, это рефлекторное отторжение от всего, что связано с учебой, а также подсознательное ощущение собственной ущербности и вины. Но это уже отдельная тема, которую мы более подробно затронем позже. Сейчас же отметим, что только одно формулирование и внедрение качественных, понятных и «операциональных» (которыми можно оперировать в практической деятельности) определений в наше теоретическое образование могло бы значительно повысить отдачу от обучения. Пока в этой области ситуация более чем печальная.
В завершение первой части нашей книги остановимся на первом и исходном элементе структуры деятельности – мотиве. В психологии мотив определяется как побуждение к деятельности, связанное с удовлетворением потребностей субъекта. По сути, мотив – это, прежде всего, некая неудовлетворенная потребность. Эта потребность заставляет нас предпринять какие-то действия, чтобы ее удовлетворить. Пока у человека (да и вообще любого другого живого существа) не появится мотив, он не встанет с дивана и никакую деятельность не начнет. Поэтому при рассмотрении теоретических основ обучения мотив мы никак не можем обойти стороной. От мотивации во многом зависит то, какова будет наша деятельность и состоится ли она вообще.
Вопросу мотивации при обучении иностранным языкам посвящена чуть ли не каждая вторая статья в университетских методических сборниках. И вполне естественной кажется мысль о том, что и преподаватели, и ученики прекрасно понимают, что такое мотивация и как ее достичь, повысить и всячески использовать на благо учебного процесса.
Однако если вспомнить собственный образовательный путь и занятия по разным предметам, то, как правило, редко возникает ощущение радостной эйфории и особого энтузиазма. Вряд ли среднестатистический школьник или студент чувствует себе очень уж мотивированным к учебе. Учеба воспринимается скорее как тягостная повинность, когда ты постоянно кому-то что-то ДОЛЖЕН. Должен прийти на занятия, должен внимательно слушать, должен отвечать у доски, должен делать домашние задания. И как правило, ты совершенно не хочешь всего этого делать.
В общем, проблема с учебной мотивацией явно имеется, и сейчас мы поговорим о том, что нужно знать в этой области.
Изучение мотивации (попытка найти ответ на извечный вопрос: Как заставить человека учиться? Как заинтересовать учащегося?) является одной из центральных проблем педагогики и дидактики. В ходе решения этого вопроса были созданы различные классификации мотивов. Большинство из этих классификаций сложны, противоречивы, и мы не будем в них вдаваться. Попробуем лишь обозначить, какие мотивы и потребности заставляют людей изучать иностранный язык.
Основные мотивы и причины изучения иностранного языка можно свести к следующим.
1. Экономические мотивы. Реалии глобального мира таковы, что знание иностранного языка повышает стоимость работника на рынке труда. С некоторыми профессиями можно достаточно легко найти хорошо оплачиваемую работу за рубежом. Думаю, экономические мотивы вообще можно считать ведущими для изучения немецкого языка.
2. Академические мотивы. Знание иностранного языка позволяет получить образование за рубежом, а также доступ к актуальной зарубежной научной информации. На русский язык переводят лишь небольшую часть зарубежной научной литературы. А если даже литература и переводится, то перевод задерживается, как правило, на год-два (среднестатистический срок перевода и подготовки к изданию) и информация уже успевает устареть. Хотя академические мотивы в конечном счете являются разновидностью экономических.
3. Туристические мотивы. С каждым годом увеличивается поток туристов, самостоятельно организующих свои путешествия. Они не пользуются услугами турфирм и гидов, а оказываются один на один с чужой страной и ее обитателями. Зная иностранный язык, можно более тесно общаться с местными жителями и в конечном счете лучше узнать страну, что придаст отпуску особый колорит. Конечно, современная техника позволяет решать многие языковые вопросы в поездке с помощью смартфона, но не всем хочется останавливаться на этом уровне.
4. Культурные мотивы часто оказываются близки туристическим, но не всегда. Многие очаровываются звучанием французского или итальянского языка и начинают испытывать чисто эстетическую потребность контакта с этими языками, даже без опыта поездок в эти страны. Владение иностранным языком открывает доступ в мир культуры и искусства других стран. Даже самый опытный переводчик не сможет передать все особенности оригинального литературного или песенного текста, из-за чего перевод нередко оказывается лишенным неповторимости и очарования оригинала. И лишь зная иностранный язык можно вступить с произведением искусства в непосредственный контакт.
5. Социальные мотивы. Знание иностранного языка, несомненно, является социальным преимуществом, помогая найти новых друзей и расширить круг знакомств. Расширение круга контактов может происходить в дружеской, деловой, а также, естественно, в личной сфере. Мотив переезда в другую страну с целью создания семьи является сегодня одним из наиболее частых мотивов изучения немецкого языка.
При желании можно выделить и другие мотивы изучения языка, например, мотив личностного роста или «учу для головы», но в дальнейшие детали мы уже не будем углубляться.
На мой взгляд, наиболее действенным мотивом изучения иностранного языка является все-таки любовь к какому-нибудь носителю этого языка. На крыльях романтики желание постигать этот язык становится наиболее устойчивым и пылким. Я смог прочувствовать это на примере хотя бы своей любви к Азнавуру (а это была именно любовь, да не поймет меня кто-либо превратно. Хотя были в студенческие годы и более «традиционные» романтические эпизоды, связанные с носительницами английского и испанского языка, и да, всякий раз это наиболее благотворно сказывалось на мотивации к изучению языка).
Второй по силе мотив это, вероятно, реальные перспективы учебы или работы в стране изучаемого языка либо в совместной компании с представителями этой страны, то есть экономические причины. Чаще всего они заставляют с полной отдачей взяться за учебу и в короткий срок достичь весьма убедительных результатов. Хотя для кого-то вполне эффективным может оказаться какой-то свой мотив, не учтенный ни в одной классификации.
Главное, чтобы этот мотив в принципе был. К сожалению, очень часто происходит так, что единственным мотивом для изучающих иностранный язык людей (обычно это школьники и студенты)