Художественное чтение – искусство исполнительское, в основе которого лежит литературное произведение. Это искусство синтетическое. Оно находится на стыке литературы и театра. В отличие от актера чтец не перевоплощается в образы героев, а рассказывает о них, о том, как они живут и действуют, что они говорят, думают, чувствуют. Выявляя свое отношение к героям и событиям, происходящим с ними, чтец рассказывает так, как будто сам являлся свидетелем всего изображенного автором. При этом он вызывает в воображении слушателей не только образы персонажей, но и картины окружающей их обстановки, быта, условия жизни и т. д. Литературный материал предстает перед исполнителем прежде всего как языковая действительность, как организованная система знаков. Авторская интонация хотя и допускает смысловые различия, но все же в пределах, заданных языковой структурой текста. Именно поэтому мысль о бережном отношении к авторскому тексту – закон для каждого мастера художественного слова.
По своей форме художественное (выразительное) чтение – репродуктивная деятельность. Казалось бы, оно имеет весьма отдаленное отношение к творчеству, в процессе которого создается что-то новое. Получается, что творческая деятельность – прерогатива только автора. Это справедливо только по отношению к статичным видам искусства (скульптура, живопись, графика). В динамических же видах искусства, т. е. протекающих во времени (музыка, театр, художественное чтение), бывает, что продукт первичной деятельности (текст) уступает исполнительской деятельности в конкретности воплощения. По мнению Я.М. Смоленского, красота многих литературных произведений в полной мере раскрывается только в звучащем слове[68].
Сущность эстетического всегда проявляется в нерасторжимом, взаимообусловленном единстве трех сфер: произведение искусства; автор (или процесс), создающий предмет восприятия; и субъект, воспринимающий его (читатель, слушатель, зритель). Чтобы оказать воздействие на слушателей, чтец должен, работая над произведением, пройти по определенному лабиринту, разгадать «загадки», рассыпанные автором по тексту, чтобы верно оценить его. Для понимания подлинного смысла произведения необходимы языковые и фоновые знания, которые связываются с понятиями горизонтального (обеспечивает понимание значений слов) и вертикального (указывает на связь текста с другими источниками) контекстов. Не менее важно чтецу проникнуть в подтекст произведения (его внутренний смысл), а также в надтекст (в то понимание, на которое рассчитывает автор) и в интертекст (предполагает высокий уровень культурного развития, в частности умение сопоставлять произведение с другими текстами, нередко включенными в образную структуру данного произведения).
5.2. Средства логической выразительности
В жизни мы, не задумываясь, пользуемся законами живой речи, которые усваиваем с детства в связи с необходимостью выражать свои мысли. Чтецу приходится иметь дело с чужими мыслями – мыслями автора, изложенными в определенной форме, которая отражает прежде всего намерения самого писателя. Для успешного исполнения произведения чтец должен сделать текст автора как бы своим (т. е., поняв его, разделить с автором мысли, оценки, чувства и передать их слушателям от своего имени). Но для этого необходимо сначала правильно понять содержание каждой фразы текста и суметь произнести его так, чтобы слушатели ясно и отчетливо осознали авторскую мысль. А сделать это не так-то просто.
Правильность мыслей, глубина чувств и сила убежденности говорящего – основа истинной выразительности речи. Интеллект, чувство и воля проявляются в речи в единстве, но в целях овладения некоторыми элементарными умениями и навыками искусства чтения мы можем рассматривать отдельно те речевые явления, которые связаны с передачей мысли. Поскольку наука о законах мышления именуется логикой, то и явления, связанные с мышлением, а также с теорией информации и учением об актуализации высказывания, принято называть логикой речи.
Логическое чтение – это чтение, которое ясно и четко передает заключенные в тексте мысли. Оно является основным фундаментом чтения художественного (выразительного), первым шагом в освоении и передаче текста. Поэтому вполне понятно, что при отсутствии логики речи невозможно добиться и высокой художественности исполнения.
Все дело в том, что в речи необходимо различать смысл. «Мысль определяется грамматически организованным сочетанием слов, – считает Г.В. Артоболевский. – Смысл определяется намерением: одна и та же мысль может в устах разных лиц и даже одного лица приобретать различный смысл в зависимости от того, зачем, с какой целенаправленностью, в какой обстановке, с каким внутренним состоянием (чувством, настроением) она произносится»[69].
Множественность смысловых оттенков слова интересно раскрывает артистка С. Бирман: «Слово „здравствуйте“ может скрывать в себе десятки, сотни разных оттенков чувств. Поссорившиеся люди – один говорит другому: „Здравствуйте“, и оно может прозвучать как „Прости меня“. И другой в ответ: „Здравствуйте“ – „Я не сержусь, прощаю“ или же „Нет, не прощу никогда, уходи“. Или зависимый человек: „Здравствуйте“ – „Обратите внимание, и я существую“ и т. д.»[70].
Выразительное чтение в школе является эффективным средством развития у школьников выразительности устной речи. На уроках русского языка оно используется на уровне «значения» слов как средство развития речевого слуха при изучении синтаксиса и пунктуации, как прием наблюдения над интонационной стороной речи; в курсе литературы понимается как искусство художественного чтения в условиях школы и используется как средство анализа изучаемого произведения на уровне «смысла», эстетической функции слова в контексте.
Традиционная методика гласила: учащиеся должны находить нужный тон и уметь воспроизводить его голосом. В основе современной методики обучения чтению лежат законы «системы» Станиславского: «Надо не повторять, не заучивать интонацию, подслушанную у кого-то, а вызвать само движение души, тогда и родится соответствующая интонация»[71]. Следовательно, современная методика исходит из содержания речи, тогда как традиционная – из ее формы. Однако сложилось мнение, что на уроках русского языка учитель должен помочь школьникам овладеть логическим чтением, а на уроках литературы – эмоционально-образной выразительностью чтения. В связи с этим возникает впечатление, что речь идет о разном понимании выразительного чтения методистами русского языка и методистами литературы. Разумеется, в обучении школьников выразительному чтению на уроках русского языка и литературы должна быть своя специфика, но научно-методические основы, принципы, реализующиеся на том и на другом предмете, должны быть едиными. Это единство вытекает из самой природы выразительности как одного из качеств устной речи.
Выразительное чтение нельзя сводить к наблюдениям только над логической или эмоционально-образной стороной текста; ибо верная интонация является результатом взаимодействия всех компонентов, составляющих выразительность чтения: и его произносительной четкости, и ясности понимания мыслей автора, и выражения своего отношения к читаемому. Перед чтецом (будь то мастер художественного слова, учитель или ученик, нас интересует принцип) стоит задача – озвучить текст автора, перевести его из письменной формы речи в устную, использовав при этом все средства интонационной выразительности. Пока текст не озвучен, с целью его освоения чтец должен провести работу по выявлению его логико-грамматической структуры. Эмоционально-образная выразительность чтения отрабатывается непосредственно в результате озвучивания текста, когда в силу вступают уже законы речевого общения, исходящие из интонационно-логического построения фразы в устной речи. Мы ставим исполнительские задачи и тут же реализуем их в чтении, закрепляя найденное в интонации.
Живая речь образованного человека предполагает наличие дикционной четкости, орфоэпической грамотности, логической ясности и эмоционально-образной выразительности. Сочетание этих компонентов определяется термином интонация. Интонационная выразительность складывается из:
а) логической выразительности, направленной на убедительную передачу мысли;
б) образной выразительности, направленной на передачу видений;
в) эмоциональной выразительности;
г) стилевой выразительности, соответствующей литературному стилю текста
Логической выразительности принадлежит ведущая роль. Она имеет наиболее широкий «радиус действия», так как применяется при чтении любого текста, как художественного, так и делового. Первоначальное логическое осмысление текста происходит уже при его первом прочтении. При последующем – больше внимания обращается на логику связного высказывания, чем отдельных фраз. Изолированная фраза – это всего лишь пример, на котором можно изучать логико-грамматические правила речи в ее письменной форме с тем, чтобы эта работа помогла исполнителю перевести текст из читаемого про себя в звучащее, слышимое. Чтобы верно передавать текст слушателям, начинающему чтецу надо прежде всего овладеть средствами логической выразительности, научиться сознательно применять то, что в жизни мы делаем интуитивно.