neuf. 10. Nous sommes lundi, le trois décembre. 11. J’ai l’anniversaire en mars. 12. Où es-tu? — Je suis ici, sous la table. 13. En France il fait assez chaud en automne. 14. Aujourd’hui je suis sans (ma) cravate. 15. Où vas-tu?/Où tu vas?/Tu vas où? — Je vais au magasin. 16. Je suis ici jusqu’au septembre. 17. Ce soir je suis à la maison. Venez.
Скажите по-французски
84 — quatre-vingt-quatre; 776 — sept cent soixante-seize; 74 — soixante-quatorze; 93 — quatre-vingt-treize; 659 — six cent cinquante-neuf; 3040 — trois mille quarante; 1503 — mille cinq cent trois; 213 — deux cent treize; 56 — cinquante-six; 42 — quarante-deux; 31 — trente-et-un; 2012 — deux mille douze.
Прочитайте вслух и переведите
I 1. Что ты читаешь? 2. Что он смотрит? — Он смотрит фильм. 3. Мой ребенок хорошо читает и пишет. 4.Сколько у тебя книг? 5. Я делаю это (так), потому что люблю тебя. 6. Я вижу то, что ты пишешь. Ты пишешь мужу своей сестры? 7. Как вы это делаете? 8. Это мой двадцатый день рождения. 9. Этот маленький дом стоит сто тысяч евро или девяносто девять? 10. Зачем мы идем в этот магазин? 11. Я это не люблю (Мне это не нравится). 12. Что читаешь? Книгу или журнал? 13. Какой сегодня день? 14. У него достаточно денег, чтобы пойти в кабаре. 15. Я смотрю фильм, который очень любит моя сестра. 16. Семнадцатого марта мой друг уезжает в Москву. 17. Моя внучка сегодня не очень счастлива. Она говорит, что у нее мало денег, чтобы доехать до Парижа.
II 1. Mille euros. 2. Million dollars. 3. Que faites-vous ici? Qu’est-ce que vous faites ici? 4. Où est ma cravate? Elle est où, ma cravate? 5. Combien cela coûte? Ça coûte combien? 6. Es-tu sûr? — Bien sûr que non. 7. «Mille et une nuits». 8. Nous sommes en mil neuf cent soixante-quinze. 9. Écrivez vite. 10. Ils sont mari et femme. Ils sont les époux. Elle a trente-neuf ans, il a quarante-trois ans. 11. Elle donne l’argent à son fils. 12. Dans soixanteonze ans. 13. De quoi parlent-ils? 14. Soixante-et-un pour cents.
Диалог
— Доброе утро, Жан! Как дела?
— Привет, Жак. Хорошо, спасибо.
— Что ты делаешь? Что пишешь?
— Я пишу письмо своей жене. Завтра я уезжаю.
— Серьезно? Куда едешь?
— Я еду в Рим, к моему дяде.
— И когда ты уезжаешь?
— В девять часов утра. Я прибываю в Рим после обеда.
Прочитайте вслух и переведите
1. Голубые глаза. 2. Розовая кожа. 3. Высокий лоб. 4. Французский язык. 5. Русский язык. 6. Рыжие волосы. 7. Блондинка и брюнетка. 8. Зеленая куртка. 9. Бледное лицо. 10. Красные и белые розы. 11. «Красное и черное». 12. Черное и белое.
Прочитайте вслух и переведите
I 1. Я хочу цветы,
Красные и голубые.
Я хочу цветы
Для моих двух сестер
И моего племянника. (M. Гарбедьян)
2. Дай этот большой апельсин своей маленькой сестре. 3. Наша дочь не хочет жить у нас. Она хочет жить в Москве со своим парнем. 4. Я могу посмотреть этот фильм через полчаса. 5. Если хочешь, ты можешь прочитать этот журнал первым. 6. Я хочу поговорить о своем папе. Могу я прийти к вам сегодня после обеда? — Да, конечно, ты можешь. Приходи. 7. У моей сестры черные волосы и голубые глаза. Она красивее своих подруг. 8. Ты не хочешь читать эту газету? — Да нет же (хочу)! 9. Покажите, пожалуйста, этот желто-серый галстук? 10. Если вы хотите, я могу прийти сегодня вечером. 11. Осенью мы видим красные, желтые и оранжевые листья. Это очень красиво. 12. Какой цвет ты любишь? — Я очень люблю фиолетовый. 13. Кто это? Это твоя девушка? — Нет, я вижу эту блондинку в первый раз. 14. Ты живешь со своим братом, не так ли? 15. Мой родной язык — русский. 16. Этот пляж очень плохой. Но вода в море еще хуже.
II 1. Si tu veux, viens chez nous aujourd’hui à onze heures. 2. Il est cinq heures moins vingt. Dans une demi-heure je pars. 3. Puis-je entrer? — Bien sûr que non. 4. Le soleil est doré, l’herbe est verte, la mer est bleue. 5. Ma petite copine a les cheveux noirs et les yeux verts. Elle est si belle. 6. Il est trois heures et quart. 7. C’est la plus belle maison dans notre ville. 8. Le français n’est pas ma langue natale. 8. Viens ici vite!
Переведите
1. Ils ont mal aux yeux. 2. Il a mal au ventre. 3. Je n’ai pas mal aux bras. 4. As-tu mal aux épaules? 5. Avez-vous mal à la gorge?
Прочитайте вслух и переведите
I 1. Я в центре Парижа. 2. Для французских школьников среда — выходной день. 3. Не уходите. Это не моя вина (ошибка). 4. По утрам, когда моя маленькая сестра и ее друг идут в школу, он несет ее портфель. Должно быть, он любит ее. 5. Дети очень любят резать бумагу. 6. Она — копия своей матери. 7. Я не понимаю то, что вы говорите. — Это моя точка зрения, вы должны ее понять. 8. Я не хочу говорить с этим человеком (мужчиной). 9. Здравствуйте, я хочу видеть вашего брата. — Я иду за ним. 10. Когда я прихожу (приезжаю) к моей бабушке, я узнаю много новостей. 11. Который час? — Слишком поздно. Мы должны идти домой. 12. Мы пишем тест. Он слишком трудный. Надо написать его хорошо и исправить свои ошибки до звонка. Это нелегко.
II 1.Où faites-vous vos études? Faites-vous vos études à Paris? — Oui, nous faisons nos études à Sorbonne. Nous sommes étudiants de troisième année. 2. J’apprends le français (la langue française). 3. J’écris la lettre en espagnol. 4. Je vois les étoiles. Les voyez-vous? 5. Il est dix heures. Il est tard. C’est le temps d’aller à la maison. 6. Tu dois comprendre ce que je dis. 7. Voilà (c’est) pourquoi je suis ici. 8. Il faut résoudre ce problème. Il est simple. 9. J’ai mal à la gorge.