65
Жирмунский В.М. Введение в литературоведение / Под ред. З.И. Плавскина, Н.А. Жирмунской. – СПб., 1996. С. 419–439. Верли М. Общее литературоведение. – М., 1967. С. 212. УэллекР., Уоррен О. Теория литературы / Вступ. статья А.А. Аникста. – М., 1978. С. 65–73. Дюришин Диониз. Теория сравнительного изучения литературы / Предисл. Ю.В. Богданова. – М., 1979. С. 71–95. В исследовании Петера В. Зимы общее литературоведение понимается как теоретический и методологический репертуар сравнительного литературоведения. См.: Zima Peter V. Komparatistik. – Tubingen, 1992. S. 7.
Жирмунский B.M. Очерки по истории классической немецкой литературы. – Л., 1972. С. 255–257.
Herders Werke: In 5 Bd. Bd. 2. – Berlin und Weimar, 1978. S. 208.
Гёте И.-В. Об искусстве / Сост. А.В. Гулыга. – М., 1975. С. 568.
См.: Гумбольдт Вильгельм фон. Избранные труды по языкознанию / Под ред. Г.В. Рамишвили. – М., 1984. С. 316, 319.
Гегель Г.Ф.В. Эстетика: в 4 т. / Сост. Мих. Лифшиц. – М., 1977.
Первая кафедра сравнительного литературоведения была создана Ж. Текстом во Франции, в 1896 г. – См: Zima Peter V. Komparatistik. – Tubingen, 1992. S. 19. Для генезиса сравнительного литературоведения большое значение имели знаменитая книга французской писательницы мадам де Сталь «О Германии» (1810), «Чтения о драматическом искусстве и литературе» А.В. Шлегеля, а также лекции по истории европейской литературы Ф. Шлегеля. См.: Schlegel A. W. Vorlesungen tiber dramatische Kunst und Literatur: Kritische Ausgabe: In 2 Bd. / Eingeleitet v. G. Amoret-ti. – Bonn und Leipzig, 1923. Schlegel Fr. Kritische Ausgabe: Bd. 6. / Hrsg. v. H. Eichler. – Mtinchen; Paderborn; Wien; Zurich, 1961.
Tieghem P. Van. Le Preromantisme: Etude d' histoire litterature europeenne: La Decouverte de Shakespeare sur le continent: V. 3. – P., 1947.
Дильтей В. Введение в науки о духе // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX–XX веков / Сост. Г.К. Косикова. – М., 1987. С. 108–135. Укажем на талантливую книгу «Шекспир и немецкий дух» (1911), принадлежащую перу ученика Дильтея Фр. Гундольфа, построенную на категориях «переживания» и «вчувствования» (Einfilhlung). – См.: GimdolfFr. Shakespeare und der deutsche Geist. – Berlin, 1911.
См.: Веселовский А.Н. Историческая поэтика. – Л., 1940. Веселовский А.Н. Избранное: Историческая поэтика / Сост. И.О. Шайтанов. – М., 2006. См. также: Михайлов А.В. Проблемы исторической поэтики в истории немецкой культуры. – М., 1989. С. 6—25; Жирмунский В.М. Литературное течение как явление международное. – Л., 1967; Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение: Восток и запад. – Л., 1979; Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин. 2-е изд. – Л., 1978; Жирмунский В.М. Гёте в русской литературе. 2-е изд. – Л., 1981.
См.: Дюришин Диониз. Теория сравнительного изучения литературы… С. 143.
Степанов Ю.С. Слово // Русская словесность: антология / Под общ. ред. д.ф.н., проф. В.П. Нерознака. – М., 1997. С. 302.
См.: Дюришин Диониз. Теория сравнительного изучения литературы… С. 98–99.
В 1914 г. Цветаева написала стихотворение в защиту «ее Германии»: «Ты миру отдана на травлю, / И счета нет твоим врагам. / Ну, как же я тебя оставлю? / Ну, как же я тебя предам?» См.: Цветаева Марина. Соч.: в 2 т. Т. 2. / Сост. Анны Саакянц. – М., 1988. С. 7; 111.
Жирмунский В.М. Из истории западноевропейских литератур / Отв. ред. М.П. Алексеев. – Л., 1981. С. 76.
ГинзбургЛ.Я. О литературном герое. – Л., 1979. С. 192.
Дима А. Принципы сравнительного литературоведения. – М., 1977. С. 121.
Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино / Изд. подготовили Е.А. Тоддес, А.П. Чудаков, М.О. Чудакова. – М., 1977. С. 350–395.
Лавров А.В. Андрей Белый и Кристиан Моргенштерн // Сравнительное изучение литератур: сб. статей к 80-летию академика М.П. Алексеева. – Л., 1976. С. 466–472; Томашевский Б. Пушкин: в 2 т. Т. 1. – М., 1990. С. 69.
Мандельштам Осип. Разговор о Данте // Осип Мандельштам. Сочинения: в 2 т. Т. 2. / Сост. С.С. Аверинцева и П.М. Нерлера. – М., 1990. С. 214–254; См.: Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино… С. 283.
Дима А. Принципы сравнительного литературоведения. – М., 1977. С. 123–124.
См.: Томашевский Б. Пушкин: в 2. т. Т.1. – М., 1990. С. 69.
См.: Жирмунский В.М. Из истории западно-европейских литератур / Отв. ред. М.П. Алексеев. – Л., 1981; Карельский А.В. Драматургия немецкого романтизма первой половины XIX века: Эволюция метода и жанровых форм: дис. д-ра филол. наук. – М., 1985.
Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность… С. 280–287.
См.: Дюришин Диониз. Теория сравнительного изучения литературы… С. 153–159. Genette Gérard. Palimpsestes. La littérature au second degré. – P., 1982. P. 16—106. Konstantinovich Zoran. Zum gegenwärtigen Augenblick der Komparatistik: Der Weg zur Intertextualität // Beiträge zu Komparatistik und Sozialgeschichte der Literatur: Festschrift für Alberto Martino // Hrsg. von Norbert Bachleitner, Alfred Noe und Hans-Gert Roloff. – Amsterdam; Atlanta, 1997. S. 898.
Шнитке А.Г. Полистилистические тенденции в современной музыке // Беседы с Альфредом Шнитке / Сост. В. Ивашкин. – М., 1994. С. 143–144. О принципе музыкальности в поэзии очень доказательно писал Е.Г. Эткинд. См.: Эткинд Е.Г. Материя стиха: Репринтное издание. – СПб., 1998. С. 67–491.
См.: Дюришин Диониз. Теория сравнительного изучения литературы… С. 117–118.
Жирмунский В.М. Эпическое творчество славянских народностей и проблемы сравнительного изучения эпоса. – М., 1958; Жирмунский В.М. Введение в литературоведение… С. 435.
Конрад Н.И. Запад и Восток: статьи. 2-е изд., испр. и доп. – М., 1972.
См.: Genette Gerard. Palimpsestes. La litterature au second degre. – P., 1982; Смирнов И.П. Порождение интертекста: Элементы интертекстуального анализа с примерами из творчества Б.Л. Пастернака. 2-е изд. – СПб., 1995.
Смирнов И.П. Порождение интертекста… С. 7—12.
Zoran Konstantinovich. Zum gegenwartigen Augenblick der Komparatistik… S. 900.
Добавим, что А. Шнитке далек от представлений о «смерти автора», сформулированных Р. Бартом, поскольку для него «элементы чужого стиля» служат лишь «модуляционным пространством, оттеняющей периферией собственного индивидуального стиля». См.: Шнитке А.Г. Полистилистические тенденции в современной музыке… С. 145–146.
Смирнов И.П. Порождение интертекста…; Жолковский А.К. Блуждающие сны и другие работы. – М., 1994; Жолковский А.К., Щеглов Ю.К. Работы по поэтике выразительности: Инварианты – Тема – Приемы – Текст / Предисл. М.Л. Гаспарова. – М., 1996.
Чернышевский Н.Г. «Что делать? Из рассказов о новых людях» / Вступ. ст. и примеч. П. Николаева. – М., 1985. С. 326. Конечно, эти романы существенно между собой отличаются. У Золя в центр поставлен «магазин», подобный могучему механизму, полному «лихорадки», «великих содроганий», напоминающий «…вавилонскую башню с наслоениями этажей», «муравейник», втягивающий в себя людей. Для Чернышевского главное – рассказ о «новых людях». – См.: Золя Эмиль. Дамское счастье / Предисл. С. Брахман. – М., 1983. С. 248, 252, 293.
Ю.М. Лотман отмечает, что выражение «иметь значение» означает наличие определенной смысловой «направленности», т. е. системности. При этом элементы всякой системы существуют не в их «изолированной сущности», а во «взаимной соотнесенности». См.: Лотман Ю.М. В школе поэтического слова: Пушкин. Лермонтов. Гоголь. – М., 1988. С. 57. Эту мысль можно отнести и к системе методов изучения литературы.
Отметим в этой связи работы В.М. Жирмунского и М.П. Алексеева. См.: Жирмунский В.М. Гёте в русской литературе. – Л., 1981; Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. – Л., 1979. См. также: Алексеев М.П. Русская культура и романский мир. – Л.,1985. См. также: Robert. Jaufi. Literaturgeschichte als Provokation. – Fr. a. М., 1970; WolfgangIser. Der Akt des Lesens. – Mimchen, 1994.
Отметим в этой связи, что в статье «Мотивы русской драмы» (1864) Д.И. Писарев критикует Н.А. Добролюбова за то, что в работах об А.Н. Островском он «…поддался порыву эстетического чувства…» и выступил против собственных идей. Писарев ДМ. Литературная критика: в 3 т. / Сост. Ю.С. Сорокина. Т. 1. – Л., 1981. С. 323.