My-library.info
Все категории

Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?. Жанр: Языкознание издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Как Это Сказать По-Английски?
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
326
Читать онлайн
Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?

Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски? краткое содержание

Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски? - описание и краткое содержание, автор Инна Гивенталь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Книга представляет собой комплексный курс, разработанный в соответствии с принципами авторской образовательной технологии. Автор предлагает изменить направление, в котором традиционно происходит процесс обучения иностранному языку, на противоположное и расширять свои знания, отталкиваясь не от незнакомого чужого (английского), а от привычного родного (русского). Эффективная система упражнений закрепляет навыки разговорной речи и помогает преодолеть психологический языковой барьер. Текстовой материал содержит около 200 идиоматических выражений и расширяет словарный запас до 1800 лексических единиц.Настоящий учебник рассчитан на широкий круг пользователей. Он предназначен и для тех, кто только-только начал изучать английский язык, и для тех, кто уже много лет пытается научиться говорить по-английски, но так и не может разобраться в сложностях употребления английских грамматических времен, и для тех, кто решил повторить видовременные формы английского глагола во время подготовки к вступительным экзаменам в высшие учебные заведения, и для тех, кто захотел покончить с «немым знанием языка» и ЗАГОВОРИТЬ, НАКОНЕЦ, ПО-АНГЛИЙСКИ!

Как Это Сказать По-Английски? читать онлайн бесплатно

Как Это Сказать По-Английски? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инна Гивенталь

необыкновенный — unusual, uncommon; extraordinary

ни… ни… — neither…nor; при этом отрицание «не» при глаголе на англ. язык не переводится (ни он, ни она не будут там — neither he nor she will be here)

никудышный — good-for-nothing, worthless, useless

ощущение — a feeling

представьте себе — just imagine! Fancy that!

притягивать людей — to attract people, to make friends

по-моему — in my opinion, according to my opinion, to my mind, to my way of thinking

ругаться (использовать бранные слова и нецензурные выражения) — to use bad language

симпатяга — a charmer

УРОК 7 «У МЕНЯ ЕСТЬ МАШИНА»

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Для выражения идеи ОБЛАДАНИЯ в английском языке используется глагол TO HAVE.


У меня есть машина. — I have a car. У тебя есть машина. — You have a car. У него есть машина. — He has a car.


или его заменитель — оборот have got (таким оборотом пользуются в разговорной речи).


I have got a car — сокращенный вариант — I've got a car She has got a car — she's got a car They have got a car — they've got a car


Вопросительная форма оборота have got образуется путем постановки глагола перед подлежащим:

Have you got a car?


Отрицательная форма образуется при помощи отрицательной частицы not, которая ставится сразу же после глагола have(has).


У меня нет машины — I have not got a car. У него нет машины — He has not got a car.


С глаголом to have все немного сложнее: отрицательная форма у него может образовываться тремя способами.

I have no car — обратите внимание, что в этом случае неопределенный артикль A перед существительным исчезает!

I have not a car

I don't have a car


Вопросительная форма: Do you have a car?


Грамматический нюанс 1.


Если речь идет о постоянном наличии чего-нибудь, то вопросительная и отрицательная формы глагола to have образуются при помощи вспомогательного глагола to do.


У Вас есть время для занятий? (вообще, в принципе) Do you have time for your lessons?

У меня не всегда есть время для занятий. I don't always have time for my lessons.


Если же речь идет о единичном, конкретном случае наличия чего-нибудь, то тогда употребляются вопросительная и отрицательная формы оборота have(has) got.


У Вас есть время для партии в теннис? Have you got time for a game of tennis?


Еще один пример:

У вас часто болит голова? — Do you often have headaches?

У вас сейчас болит голова? — Have you got a headache?


Грамматический нюанс 2.


В некоторых выражениях глагол to have утрачивает свое первоначальное значение ОБЛАДАНИЯ и начинает выступать в качестве вспомогательного глагола: to have dinner — обедать. Вопросительная и отрицательная формы подобных сочетаний во времени PRESENT SIMPLE образуются при помощи вспомогательного глагола to do.


Вы часто обедаете дома? Do you often have dinner at home?

По воскресеньям мы не обедаем дома. We don't have dinner at home on Sundays.


ТЕХНИКА РЕЧИ 1

Пример: Я всегда обедаю дома.

I always have dinner at home. Do I always have dinner at home? I don't always have dinner at home.


Они редко ужинают на работе.

Я часто перекусываю на улице.

Вы обычно хорошо проводите время по воскресеньям.

Ты всегда завтракаешь очень рано.

У меня болит голова.

У тебя болит живот.

У него болит зуб.

У нее болит спина.

Мы завтракаем каждый день.

Вы всегда обедаете дома.


ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

витать в облаках — to have one's head in the clouds

знать толк в чем-нибудь — to have an eye for

иметь добрые намерения — to have one's heart in the right place

иметь наглость — to have a cheek

иметь нюх на что-нибудь — to have a nose for

иметь хороший слух — to have a good ear for music

Он (она) такая душка! — He (she) is such a dear!


ТЕХНИКА РЕЧИ 2

1. У тебя часто болит голова?

2. Почему ты всегда ешь на бегу на улице и практически никогда не обедаешь дома?

3. У него всегда много хороших учеников: у него нюх на талантливых ребят.

4. Он такая душка! Но он всегда витает в облаках, поэтому у него проблемы с родственниками

5. Вы разбираетесь в современном искусстве? — Честно говоря, не очень.

6. У нее хороший слух? — По-моему, очень. Но, к сожалению, она совершенно не интересуется музыкой.

7. Обычно он прогуливается по вечерам со своей собакой.

8. Мне кажется, у нашего президента добрые намерения, но почему-то ситуация в нашей стране часто становится хуже после его указов.

9. У него есть машина? — Нет, машины у него нет, зато у него есть замечательный велосипед!

10. Вы только представьте себе! Он имеет наглость ругаться на моих уроках!

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

велосипед — a bicycle; a cycle, a bike разг.

интересоваться чем-либо — to be interested in something

искусство — art

военное искусство — military art, art of war, soldier ship

народное искусство — folk art

торговец произведениями искусства — art dealer

абстрактное искусство — abstract art, abstractionism

античное искусство — antique art

современное искусство — modern art

боевое искусство — martial art

изобразительные искусства — fine arts

изящные искусства — fine arts

произведение искусства — a work of art

испытывать боль в животе — to have a stomachache

испытывать боль в спине — to have a backache

испытывать боль в ушах — to have an earache

испытывать головную боль — to have a headache

испытывать зубную боль — to have a toothache

мне кажется — it seems to me, I think, in my opinion, to my mind

на бегу — running

на улице — in the street;

(вне дома) — out of doors; outside, outdoors

на уроках — at the lessons

очень — very (при прил. и нареч.); (very) much, greatly (при гл.)

покурить — to have a smoke

попытаться — to have a try

проблема — a problem

прогуляться — to have a walk

разбираться в чем-нибудь — to know a thing or two of something

ситуация — a situation

совершенно — absolutely, quite, totally

совершенно не (в значении «вовсе не», «вообще не») — at all (употребляется в конце предложения). (Она вообще не интересуется искусством — She isn't interested in art at all.)

становится хуже — to get worse, to go from bad to worse

страна — country; land; commonwealth

указ — a decree, an edict

хорошо проводить время — to have a good time

УРОК 8 «Я ДЕЛАЮ ЭТО СЕЙЧАС»

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Для выражения этой ПЛФ в английском языке используется грамматическое время PRESENT PROGRESSIVE.


ДУХ ВРЕМЕНИ — нахождение в середине действия.

Слова-показатели:

сейчас — now,

в данный момент — at the moment.


ФОРМУЛА ВРЕМЕНИ — be + V-ing (V — инфинитив без to)


За образование вопросительных и отрицательных предложений во времени PRESENT PROGRESSIVE отвечает глагол to be (повторите урок 2).

Я сейчас читаю. — I am reading now.

Я сейчас читаю? — Am I reading now?

Я сейчас не читаю. — I am not reading now.


Ты сейчас читаешь. — You are reading now.

Ты сейчас читаешь? — Are you reading now?

Ты сейчас не читаешь. — You are not reading now.


Она сейчас читает. — She is reading at the moment.

Она сейчас читает? — Is she reading at the moment?

Она сейчас не читает. — She isn't reading at the moment.


Грамматический нюанс 1.

Слова «сейчас» и «в данный момент» можно и не произносить, если понятно, что нас интересует действие, происходящее в момент разговора.


Что делаешь? — Читаю.

What are you doing? — I am reading.

Что читаешь? — Письмо.

What are you reading? — I am reading a letter.


ТЕХНИКА РЕЧИ 1

Пример: Я пью кофе (сейчас, в данный момент).

I am drinking coffee. Am I drinking coffee? I am not drinking coffee.


Он сейчас курит.

Она сейчас прихорашивается.

Я сейчас работаю.

Ты сейчас спишь.

Они сейчас обедают.

Она сейчас ходит на курсы английского языка.

Мы сейчас разговариваем.

Вы сейчас смотрите телевизор.

Они сейчас моют посуду.

Я сейчас снимаю фильм

ТЕХНИКА РЕЧИ 2а

Я обычно не пью кофе, но сейчас я пью.


Инна Гивенталь читать все книги автора по порядку

Инна Гивенталь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Как Это Сказать По-Английски? отзывы

Отзывы читателей о книге Как Это Сказать По-Английски?, автор: Инна Гивенталь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.