такая черная собака превращается в самого дьявола. См. «Фауст». –
Примеч. авт.
См. мою работу «Тотем и табу» и сочинение Т. Рейка «Проблемы психологии религии» (1919). – Примеч. авт.
См. работу Т. Рейка «Свой бог и чужие боги» (1923), глава VII. – Примеч. авт.
В известной сказке «Волк и семеро козлят» волк (отец) выведен разбойником. – Примеч. авт.
Тот факт, что в ходе анализа столь редко удается выявить дьявола как замену отцу, может быть признаком смены эпох: не исключено, что для наших пациентов эта фигура средневековой мифологии давно отыграла свою роль. Раньше же благочестивый христианин верил в дьявола ничуть не меньше, чем в Бога. На самом деле он нуждался в дьяволе, чтобы крепче держаться за Бога. Последующий упадок веры прежде всего (по ряду причин) затронул именно дьявола. Если нам хватит смелости распространить представление о дьяволе как замене отцу на всю культурную историю человечества, средневековые суды над ведьмами предстанут перед нами в новом свете. – Примеч. авт.
Фрейд неоднократно обращался к теме «отложенного действия» как проявлению подавленной памяти; см., например, его работы «Исследование истерии» (1895), «Из истории одного инфантильного невроза» (1918) и др. Само определение «отсроченное послушание» восходит к библейским толкованиям; ср. «Лучше тебе не обещать, нежели обещать и не исполнить» (Екк. 5:4). – Примеч. пер.
Тот противоречивый факт, что оба договора датируются 1669 г., мы рассмотрим позже. – Примеч. авт.
См. об этих правилах работы автора «Толкование сновидений», «Тотем и табу» и «Будущее одной иллюзии». – Примеч. ред.
См. мою работу «Одно раннее воспоминание Леонардо да Винчи» (1910). – Примеч. авт.
Председатель сената (то есть высшего регионального суда). – Примеч. ред.
См. его книгу «Воспоминания невропатологического больного» (1903) и мой анализ его случая «Заметки о случае паранойи Шребера» (1911). – Примеч. авт.
Австрийский психиатр А. Адлер, основоположник психотерапевтической системы индивидуальной психологии, противопоставлял «бессознательным влечениям» З. Фрейда представление о «жизненном стиле», то есть о социальном факторе в жизни каждого человека. – Примеч. пер.
Составитель, как мне кажется, оказался в непростом положении. С одной стороны, в сопроводительном письме деревенского священника, а также в свидетельстве аббата утверждалось, что залог (во всяком случае, первый залог) был подписан в 1668 г.; с другой стороны, на обоих договорах в архиве обители был указан 1669 г. Оба договора лежали перед ним, и он не сомневался в том, что оба были подписаны. Если, как я считаю, аббат говорил всего об одном договоре, составителю пришлось вставить в текст упоминание о втором, а затем устранить возникшее противоречие рассуждениями о наложении сроков друг на друга. Изменение, им сделанное, располагается непосредственно перед его собственноручной вставкой. Ему пришлось связать эту вставку и исправленное место словами «sequenti vero anno 1669», поскольку художник прямо указал в своей (сильно поврежденной) подписи к титульному листу: «Через год он… страшные угрозы… второе видение, и был вынужден… подписать залог кровью». Ошибка художника в подписи (та ошибка, которую я был вынужден допустить в своей попытке объяснения) кажется мне не менее любопытной, чем подлинные обязательства. – Примеч. авт.
Доминиканская структура, действовала в германских землях с середины XV столетия. – Примеч. пер.
Это место мне непонятно. – Примеч. авт.
Метафорический образ запруды как преграды на пути влечений часто встречается в сочинениях Фрейда. – Примеч. ред.
Zur Gewinnung des Feuers.
См. Die Psychoanalytische Bewegung, Jahrgang II, 1930. – Примеч. авт. Немецкий филолог и писатель А. Шеффер (Фрейд называл его «мой писатель») выпустил в 1930 г. книгу «Сага об Одиссее: пересказ оригинального сюжета», содержавшую в том числе различные мифологические параллели к сюжету древнегреческого мифа. – Примеч. пер.
См. Erlenmeyer E. H. Notiz zur Freudschen Hypothese uber die Zahmung des Feuers. Imago, XVIII, 1932. – Примеч. авт. Статья Эрленмайера была опубликована непосредственно перед данной статьей Фрейда. – Примеч. ред.
Имеется в виду, без сомнения, горячий пепел, из которого еще можно снова раздуть огонь, а не пепел, который успел остыть. Возражение, выдвинутое Лоренцем (1931), опирается на допущение, что обуздание огня состоялось, когда человек осознал, что может добывать огонь по своему желанию путем каких-то манипуляций. В качестве возражения доктор Й. Харник ссылается на замечание доктора Рихарда Лаша (в сборнике Г. Бушана «Illustrierte Völkerkunde», 1922, 1), который пишет: «По-видимому, искусство сохранения огня было освоено задолго до того, как люди научились огонь разжигать; мы усматриваем доказательство в том факте, что современные, подобные пигмеям, аборигены Андаманских островов владеют умением сохранять огонь, но им неведом способ его разжигания». – Примеч. авт. [Э. Лоренц – австрийский писатель, историк культуры; имеется в виду его работа «Хаос и обряд: о происхождении растительных культов». Г. Бушан – австрийский врач и этнограф; упомянутый сборник статей под его редакцией считается важной вехой в развитии этнографии. – Примеч. пер.]
В ранних переводах этой работы автора на русский язык употреблялось выражение «герой культуры» (нем. Kulturheros), но с тех пор термин «культурный герой» (в значении мифологического персонажа, добывающего для людей некие блага цивилизации) уже сделался устоявшимся, поэтому в данном тексте было решено использовать именно это выражение. – Примеч. ред.
Более поздний Геракл считался уже полубогом, а Тесей и подавно – человеком. – Примеч. авт.
Легендарный шестой правитель Рима; по Дионисию Галикарнасскому, «любимец богов», потомок бога Вулкана. Цицерон говорил об «искре ума, ярко горевшей в мальчике». – Примеч. ред.
Гейне Г. О телеологии / Перевод В. Левика. – Примеч. ред.