My-library.info
Все категории

Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака. Жанр: Религиоведение издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мифы и легенды Ирака
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
23 февраль 2019
Количество просмотров:
93
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака

Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака краткое содержание

Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака - описание и краткое содержание, автор Е. Стивенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В памяти иракских сказителей сохранились отголоски народного творчества шумеров, халдеев, сирийцев, персов. Колорита и экзотики добавляли в истории, которые уже имели хождение в этих местах, торговые караваны, перевозившие еврейских пленников, чернокожих рабов и невольниц из всех частей Древнего мира. Опасная ведьма-людоедка, проказливые джинны, веселый речной демон, черная тараканиха, решившая выйти замуж, и многие другие необычные, таинственные, а иногда и ужасные персонажи поражают воображение, смешат и волнуют. Они показывают, как чрезвычайно сложен орнамент быта и верований народа, живущего на территории нынешнего Ирака.

Мифы и легенды Ирака читать онлайн бесплатно

Мифы и легенды Ирака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Е. Стивенс
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Не хочу ни ее, ни ее дружбы, – ответил я, – потому что боюсь ее.

Мой дядя по матери – алим, ученый-богослов. Он знает, как обходиться со злыми духами. Я пошел к нему, рассказал всю историю от начала до конца, попросил его пойти ко мне домой и прочесть заклинания, чтобы джинна больше ко мне не приходила.

Дядя взял с собой богословские книги и громко прочел заклинания. Он собрал всех султанов джиннов и сказал:

– Так-то и так, дочь такого-то, больше не приходи томить Салеха, или я тебя уничтожу. – Затем дядя прочел такие заклинания, что джинна больше ко мне не являлась. Все это он читал под ковром[38], и с этого времени она исчезла.

Дровосек и джинна

Эту историю мне рассказывали с полным убеждением. Ее правдивость подтверждалась несколькими соплеменниками, которые не жалели денег для человека, претендовавшего на то, что говорил с Неджмой.


Жил рядом с Дамаском один дровосек. Однажды, занимаясь рубкой хвороста, он встретил красивую женщину, которая взмолилась:

– Помоги мне! Спаси меня от волка, и я заплачу тебе!

Дровосек имел при себе ружье, из которого и застрелил волка[39], преследовавшего женщину.

Женщина была джинной. Она боялась, как бы волк ее не съел, поскольку все джинны теряют способность скрываться под землей, если видят волка.

– Возвращайся домой, – посоветовала джинна, – брось свой хворост. Меня зовут Неджма (Звезда). Каждую ночь я буду класть под твою подушку пять золотых монет. Это во-первых. Во-вторых, если кто-нибудь украдет твои деньги или одежду, я назову тебе имя и адрес вора. И в-третьих, я сообщу тебе секретное слово, волшебной силой которого ты, если у тебя есть друзья, которые гостят в твоем доме, сможешь увидеть их близких, как бы далеко они ни находились. Ты сможешь сообщить друзьям, что они делают и в каком они состоянии.

Дровосек не поверил ей. Он взял хворост, вернулся в Дамаск, продал дрова, как обычно, и купил еду для семейства. Поев, дровосек лег спать, а утром, проснувшись, поднял подушку и увидел под ней пять золотых. Он понял, что Неджма говорила правду.

Я заходил к дровосеку, когда был в Дамаске. Заплатил ему десять золотых. Он поговорил под ковром – перешептываясь – с Неджмой, потом сообщил мне, что мои родственники общались с семейством Ибн-Рашида, что мой отец в добром здравии, брат же немного болен, но скоро вылечится. И это все оказалось правдой.

Слова рассказчика подтвердили два других кочевника, сообщив, что они навещали приятеля Неджмы в Дамаске и платили ему за сведения о членах своих семей.

Хаджир

Жила-была красивая женщина во цвете лет, прекраснее, чем полная луна. Молва о ее красоте распространилась повсюду. Отец выдал ее замуж за богача, и со временем она родила мужу дочь. Ее назвали Хаджир. Повзрослев, дочь стала настолько очаровательной, что мать начала ей завидовать.

Как-то ночью женщина обратилась к луне, плывущей по небу:

– О, луна! Скажи, кто из нас прекраснее: ты, я или красавица Хаджир?

Луна, проплывая над крышами домов, как серебряный корабль, ответила:

– Кто я, кто ты? Красавица Хаджир прекраснее тебя и прекраснее меня!

Ответ луны разъярил женщину, поскольку она считала себя лучше дочери. Женщина позвала свою старую преданную служанку и велела ей:

– Завтра же отведи красавицу Хаджир в дикую местность и оставь ее там. Домой возвращайся одна.

На следующий день служанка отвела красавицу Хаджир в горы, где было много скал и пещер. Под благовидным предлогом она оставила ее там одну, не сомневаясь, что Хаджир съедят волки, бродящие среди скал. Затем вернулась к хозяйке и сообщила, что к этому времени девушка, должно быть, уже погибла.

После того как служанка бросила Хаджир, девушка побежала среди скал и, заметив к вечеру большую пещеру, вошла в нее. Девушка с удивлением обнаружила, что эта пещера не похожа на другие. Она была устлана коврами, в ней имелось ложе для сна и все, что необходимо для дома.

«Должно быть, кто-то здесь живет», – подумала Хаджир и спряталась за выступом скалы, чтобы ее никто не увидел.

Когда село солнце, в пещеру вошли семеро афритов, которые уселись на коврах, стали есть и пить. Насытившись, они поднялись и ушли. Хаджир вышла из своего убежища и, поев, подмела и убралась в пещере. Затем, найдя грязную одежду афритов, постирала ее в соседнем ручье, заштопала прорехи. Вернувшись на следующее утро домой, африты были крайне удивлены чистотой и порядком в пещере. Они недоумевали:

– Кто здесь был? Кто оказал нам эту добрую услугу?

Днем африты поспали, а после полудня отправились на поиски пищи. По возвращении поели, как обычно.

– Сегодня вечером мы оставим одного из нас в пещере, – договорились они, – чтобы он проследил, кто к нам приходил.

Когда все ушли, один африт спрятался в пещере. Хаджир не выходила из своего укрытия, пока не убедилась, что этот африт заснул. Тогда она подмела и убрала пещеру, помыла посуду и привела все в порядок, как в прошлый вечер. Вернувшись, африты поинтересовались у оставленного ими сторожа, кто убирался в пещере. Тот ответил, что никого не видел!

Следующим вечером был оставлен другой африт, и с ним случилось то же, что и с первым. Так продолжалось семь вечеров. Каждый новый африт, остающийся вечером дежурить, ночью засыпал. На восьмой вечер снова настала очередь дежурства первого африта. Он решил на этот раз притвориться спящим. Сделав вид, что спит, этот африт увидел через некоторое время Хаджир, вскочил и схватил ее. Девушка очень испугалась, но африт заявил, что не причинит ей вреда, а лишь поблагодарит ее. Когда вернулись его братья, они пришли в восторг от красоты Хаджир, попросили ее остаться с ними и стать хозяйкой дома. Со своей стороны они обязались всячески служить ей и выполнять все, что она пожелает.

– Мы будет тебе братьями, – заверили они ее.

Хаджир согласилась на их предложение, и некоторое время они жили все вместе в счастье и довольстве.

Когда на небе вновь установилась полная луна, мать Хаджир, полагая, что дочь уже погибла, вышла на крышу и спросила светило, глядевшее на дом:

– О, луна! Кто прекраснее? Ты, я или красавица Хаджир?

Луна отвечала:

– Кто я, кто ты? Красавица Хаджир прекраснее тебя и прекраснее меня! И у нее есть семь братьев.

Услышав ответ луны, мать очень расстроилась. Потом послала за старухой служанкой, чтобы отругать ее за то, что девушка еще жива.

– Я приготовила жвачку[40], – сказала она. – Моя дочь любит ее жевать, но, когда ей в рот попадет моя резинка, она умрет, потому что резинка отравлена. Пока девчонка не умрет, назад не возвращайся.

Служанка переоделась до неузнаваемости и пришла на то место, где оставила девушку. Не прошло много времени, как она нашла пещеру, где жила Хаджир с семью афритами. Увидев Хаджир, старуха заголосила:

– Продается хорошая жевательная резинка!

Хаджир вышла и попросила:

– Дай мне немного.

Мнимая торговка передала девушке резинку, взяла плату за нее и скрылась. Как только Хаджир положила резинку в рот, она упала бездыханной, словно умерла. Старуха поспешила назад к хозяйке и сообщила:

– Красавица Хаджир мертва. Я видела своими глазами, как она упала замертво.

Мать очень обрадовалась этому сообщению.

Когда африты вернулись и увидели, что Хаджир лежит на земле, они очень огорчились. Ощупывали ее голову, руки и ноги, сокрушаясь друг перед другом:

– Хаджир мертва! Надо ее похоронить.

– Хаджир прекрасна, – возразил один из них, – не будем засыпать землей ее лик, завернем ее тело в тростниковую циновку и оставим его на вершине горы.

Все согласились и сделали так, как предложил их брат. Скорбя без меры, они оставили тело девушки на вершине горы.

Вскоре после этого в этих местах охотился сын султана. Когда он увидел тело девушки, то был поражен ее красотой. Он велел своим слугам перенести тело в его город. После того как это сделали, юный принц послал за искусным лекарем. Он велел ему обследовать тело. Лекарь выполнил повеление и сообщил, что пульс девушки еще бьется и с помощью Аллаха ее можно вылечить. Это удалось на самом деле, ибо сын султана любил ее как безумный. Он женился на девушке и поселил ее в роскошном доме.

Между тем мать, когда установилась полная луна, вышла на крышу и задала светилу все тот же вопрос. А луна по-прежнему ответила:

– Кто я и кто ты? Красавица Хаджир жена сына султана, и она прекраснее и тебя, и меня!

Услышав это, мать от злости заболела и умерла. Так и закончила свое существование.

Через несколько месяцев красавица Хаджир родила сыну султана мальчика. Ребенок вырос и стал красивым парнем. Однажды он играл с приятелями в бабки[41] и во время игры поссорился со своими партнерами. Ребята стали укорять его и пели в насмешку:

Сын неизвестно кого!
Сын-найденыш!

Услышав это, мальчик со слезами побежал к матери и рассказал ей, как над ним издеваются приятели. Она успокоила его и сказала:

Ознакомительная версия.


Е. Стивенс читать все книги автора по порядку

Е. Стивенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мифы и легенды Ирака отзывы

Отзывы читателей о книге Мифы и легенды Ирака, автор: Е. Стивенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.