My-library.info
Все категории

Вода и грёзы. Опыт о воображении материи - Башляр Гастон

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вода и грёзы. Опыт о воображении материи - Башляр Гастон. Жанр: Прочая научная литература год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вода и грёзы. Опыт о воображении материи
Дата добавления:
4 ноябрь 2024
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Вода и грёзы. Опыт о воображении материи - Башляр Гастон

Вода и грёзы. Опыт о воображении материи - Башляр Гастон краткое содержание

Вода и грёзы. Опыт о воображении материи - Башляр Гастон - описание и краткое содержание, автор Башляр Гастон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Главная тема исследования «Вода и грёзы» – влияние первородных стихий на наше бессознательное; поиск тех взаимосвязей, что роднят психическую жизнь человека с жизнью природы. Башляр, изучая широкие пласты философского и литературного наследия, ищет ответ на вопрос: «Мы ли воображаем окружающую нас материю или, как писал Тютчев, мы сами – лишь грёзы Природы?» В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Вода и грёзы. Опыт о воображении материи читать онлайн бесплатно

Вода и грёзы. Опыт о воображении материи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Башляр Гастон

288

Saintyves P. Folklore des eaux, p. 54. Ср. также Луи Рену, Renou L. Hymnes et Prières du Veda, p. 33: «Он затопляет почву, поверхность земли и даже небо – Варуна, всякий раз, как пожелает молока».

Варуна – ведический бог рек, морей и океанов. – Прим. пер.

289

Амброзия – напиток бессмертия, вкушаемый богами. – Прим. пер.

290

Под «атомами» имеются в виду просто частицы материи. – Прим. пер.

291

Michelet J. La Меr, р. 109.

292

Там же, p. 124.

293

Здесь задействовано все семантическое поле словосочетания eau douce. – Прим. пер.

294

Сен-Жон-Перс (наст. имя Алексис Сен-Леже Леже) (1887–1975) – франц. поэт и дипломат. «Похвалы» (1905) – первое его произведение, короткая поэма, славящая красоту природы. В 1960 г. получил Нобелевскую премию по литературе. – Прим. пер.

295

Perse St. J. Éloges.

296

Бубер Мартин (1878–1965) – немецкий (позднее – израильский) религиозный философ. Философская «поэма» «Я и Ты» вышла в 1923 г. К французскому переводу, опубликованному в 1938 г., Башляр написал предисловие. – Прим. пер.

297

Buber M. Je et Tu. Trad. Bianquis, p. 40.

298

Кинестезический – такой, в котором участвуют все органы чувств (греч.) – Прим. пер.

299

Рое Е. Aventures dArthur Gordon Pym.

300

Claudel P. Connaissance de L’Est, p. 251.

301

Claudel P. L’épée et le miroir, p. 37.

302

Мистраль Фредери(к) (1830–1914) – провансальский поэт и общественный деятель. Один из основоположников движения фелибризма, направленного на возрождение провансальского языка и литературы. Поэма «Мирей» (1859). – Прим. пер.

303

Мирей – гора в Провансе, неподалеку от впадения Роны в Средиземное море. – Прим. пер.

304

Во французском языке вываривание химических веществ и пищеварение обозначается одним термином digestion. Соответственно digesteur – это «автоклав» и «тот, кто переваривает пищу». – Прим. пер.

305

Intuition – здесь «интуиция» и «наглядный пример». – Прим. пер.

306

Кибела – фригийская богиня плодородия, дочь Урана и Геи, почитавшаяся в Риме под именем Mater Magna. – Прим. пер.

307

Kufferath M. Tristan et Iseult, p. 149.

308

Можно перевести и «квинтэссенцией», но под квинтэссенцией обычно подразумевается эфир. Слова «прим-эссенция» в русском языке, к сожалению, нет. – Прим. пер.

309

Т. е. Кибелы. – Прим. пер.

310

Novalis. Henri d’Ofterdingen. Trad. Albert, p. 9.

311

Jeune fille au partitif – «девушка как сплошная субстанция». – Прим. пер.

312

Ренан, Эрнест (1823–1892) – франц. писатель; автор позитивистской «Жизни Иисуса» (1863). В дальнейшем упоминается его философская драма «Вода молодости» (L’eau de Jouvence) (1886). Провозвестник так называемой Церкви будущего. – Прим. пер.

313

Saintyves P. Folklore des eaux, p. 205.

314

Кине, Эдгар (1803–1875) – франц. историк; атеист и либерал. Среди прочего, автор книг «Гений религий» (1842), «Творение» (вдохновленное Дарвином) (1870), «Новое знание» (1874), истории ордена иезуитов и инквизиции. С 1858 г. жил в изгнании в Швейцарии. – Прим. пер.

315

Lamartine. Confidences, p. 51.

316

Michelet J. Le Ргêtrе, р. 222.

317

Balzac H. de. Le lys dans la vallée. Éd. Calmann-Lévy, p. 221.

318

Lamartine A. Raphaël, XV.

319

Novalis. Les hymnes à la nuit. Trad. Ed. Stock, p. 81.

320

Кайюа, Роже (1913–1978) – франц. писатель, исследователь социальных и интеллектуальных мифов; основатель журнала «Диоген» (1953); «Человек и сакральное» (L’homme et le sacré (1939)). – Прим. пер.

321

Здесь «преображение» и «трансформация» – синонимы, различающиеся лишь стилистически. – Прим. пер.

322

Hésiode. Les travaux et les jours. Trad. Waltz, p. 127.

323

Sébillot P. Folk-Lore de France. Т. II, p. 201.

324

Гюйсманс, Жорж-Шарль (Иорис Карл) (1848–1907) – франц. романист фламандского происхождения. У Башляра цитируются «Парижские наброски» (1880). Творчество писателя отличается крайним пессимизмом, повышенной чувствительностью (до тошноты) к «мерзостям жизни», а также приступами христианского смирения. – Прим. пер.

325

Бьевр – левый приток Сены, протекающий в черте Парижа. – Прим. пер.

326

Фонтанель (франц. exutoire): 1) локальный гнойник, искусственно вызванный с целью прорыва обширного нагноения; 2) узкое отверстие в гидротехническом сооружении для отвода нечистот. У гидротехнического термина точного русского эквивалента нет. – Прим. пер.

327

Huysmans J. К. Croquis parisiens. A Vau l’Eau. Un Dilemme. Paris, 1905, p. 85.

328

См. Collin de Plancy. Dictionnaire Infernal. Art. Oomancie.

Гадание по яйцу. – Прим. пер.

329

Sébillot P. Le Folk-Lore de France. Т. II, p. 186.

330

Тайлор, Эдвард Беннетт (1832–1917) – английский ученый, самый знаменитый представитель естественно-научного эволюционизма в этнографии и антропологии. «Первобытная цивилизация» (1871). – Прим. пер.

331

Tylor E. B. La Civilisation primitive. Trad. II, p. 556–557 («Первобытная культура». М., 1989. Пер. на русск. яз. Д. А. Коропчевского).

332

Rohde. Psyché. Trad, Appendice 4, p. 605.

333

Свида – не имя автора, а название словаря (Византия, X в.). Кроме лексикографических толкований, содержит биографические заметки и фрагменты ныне утерянных сочинений. – Прим. пер.

334


Башляр Гастон читать все книги автора по порядку

Башляр Гастон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вода и грёзы. Опыт о воображении материи отзывы

Отзывы читателей о книге Вода и грёзы. Опыт о воображении материи, автор: Башляр Гастон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.