My-library.info
Все категории

Волшебница для короля - Анна Солейн

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Волшебница для короля - Анна Солейн. Жанр: Прочее год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волшебница для короля
Дата добавления:
24 апрель 2024
Количество просмотров:
38
Читать онлайн
Волшебница для короля - Анна Солейн

Волшебница для короля - Анна Солейн краткое содержание

Волшебница для короля - Анна Солейн - описание и краткое содержание, автор Анна Солейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Угораздило же меня попасть в другой мир и сразу огрести проблем! Но сдаваться я не привыкла и обязательно найду способ вернуться домой. Вот только король вечно ставит палки в колеса и не хочет отпускать. Похоже, он уверен, что я могу вернуть в его королевство магию — но я ничего в этом не смыслю! И, кажется, нахожусь в двух шагах от виселицы. Ничего, мы еще посмотрим, кто кого.

? ПОДПИСАТЬСЯ НА АВТОРА

Волшебница для короля читать онлайн бесплатно

Волшебница для короля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Солейн
будем прятаться по углам, поджав хвосты, — Кроу презрительно скривился, показывая свое отношение к такой тактике. — Потому после того, как мы отступим, он решит, что что-то упустил, и возьмет паузу для того, чтобы снова прощупать почву. А к тому времени подоспеют корабли Вранко, — многозначнительно закончил Кроу, имея в виду дипломатическую миссию из Вранко, которую возглавляет принцесса Тимерия.

Они в самом деле прибудут совсем скоро. И Илар должен будет жениться на Тимерии, чтобы скрепить союз между двумя странами и получить военную поддержку Вранко в войне с Сивром — это было единственное условие.

Но как же не хотелось жениться на принцессе Тимерии, которой он ни разу не видел!

И дело было не в леди Марии.

Не только в ней.

Откинувшись на спинку кресла, Илар вздохнул. Хотелось оказаться где-то не здесь. Где-то в поле, верхом на коне, когда в голове не остается ни одной мысли, или в тренировочной комнате, где можно забыть обо всем, кроме битвы.

Бес с ним, хотелось даже вернуться на несколько часов назад и основа оказаться в обеденной зале вместе с необычной леди с необычным именем Мария — хотя это, как выяснилось, еще опаснее для здоровья, чем галоп на коне и тренировочная схватка разом с четырьмя соперниками.

При воспоминании о леди Марии место ушиба заныло, но, несмотря на это, Илар улыбнулся. Отчего-то вспоминалась не грубость, а то, как тело девушки трепетало под руками. Каким оно было горячим под тонкой тканью платья, какой гладкой была кожа шеи, которую Илар задел кончиками пальцев, как она пахла: сладко, тепло и дурманяще. Вспоминался вкус губ, их нежная изнанка, поплывший взгляд, который мгновенно блеснул злобой, стоило Илару немного поддразниться.

Гостья из-за занавесы, надо же.

Илар не думал, что такое возможно, но сейчас воспринимал ее прибытие как знак свыше. Как будто само небо Аренции вдруг решило простить династию, когда-то жестоко захватившую эти земли, и даровать ей второй шанс.

Свадьба с Тимерией не понадобится, если в Аренцию вернется магия. Если это в самом деле произойдет — Сивр останется только убраться восвояси.

А ключом к возвращению магии была леди Мария.

Хотелось бы думать, что интерес Илара к ней продиктован только этим. Но врать самому себе Илар обучен не был, хоть случившаяся симпатия и была совершенно некстати. В Марии его интриговало буквально все. Хрупкая красота, которая больше подошла бы придворной кокетке на выданье, а не независимой, как кошка, леди. Острый язык, который больше забавлял, чем ранил, будил внутри дурную кровь, заставлял хотеть того, чтобы взять верх в этой навязанной ему схватке, желательно — в горизонтальном положении. Конечно, и то, что она — иномирянка, интриговало тоже, но все же дело было не только в этом.

Эту девушку хотелось разгадать, прочитать, забрать себе целиком.

Да, эта симпатия была совершенно некстати.

— Корабль из Вранко прибудет уже через пару месяцев, — с намеком сказал Кроу.

— Они плывут с дипломатической миссией.

— Верно. А еще возглавляет эту миссию принцесса Тимерия. Король Вранко совсем не против породнится с королем Аренции, он твердит об этом с тех пор, как вы с Тимерией лежали в колыбельках. Твой отец почти женил тебя.

Понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что Кроу говорит не о себе, а о настоящем отце Илара.

Воспоминания о погибших родителях привычно царапнули, хоть Илар почти не помнил их лиц — только те, что изображены на портретах. Жизни короля и королевы унесла авария в ущелье — в ней не было ничего необычного, просто роковая случайность, оставившая Аренцию без правителя. Его место был вынужден занять Старший советник Кроу — до тех пор, пока шестилетний принц Илар не подрастет и не сможет взять все на себя.

— Но ведь не женил же. Я считаю, хоть тут мне повезло, — сказал Илар и поморщился.

— Илар, побойся богов! — предсказуемо вышел из себя Кроу. — Заключение альянса — наш единственный шанс, как ты не понимаешь! Если Сивр узнает, что за нами стоит Вранко, то не осмелится и носа сунуть за границу без приглашения. А на альянс король Вранко согласен…

— …Только на условии скрепления союза родственными узами, — закончил Илар, цитируя письмо годовой давности. Поморщился так, будто целиком заглотил лимон.

Тогда, когда активность Сивра на границе только начиналась, они с Советом написали во Вранко длинное и витеватое письмо, где многословно ссылались на давнюю дружбу между двумя государствами, соблазняли беспошлинной торговлей и скромно просили военной поддержки, если — когда — она понадобится.

Дипломатическая миссия уплыла под полными парусами и вернулась достаточно быстро, с таким же витиеватым ответом, который можно было бы заключить всего в пару фраз: король Вранко согласен заключить союз и выступить на стороне Аренции в любых битвах, прислать в помощь отряд магов и кавалерию, если сделка будет скреплена родственными узами. Иными словами, если король Илар возьмет в жены принцессу Тимерию.

— А вот скажи мне, Кроу, — начал Илар, откинувшись в кресле и глядя в потолок. Перед глазами почему-то стояло лицо леди Марии. Подсвеченное пламенем, скрытое лесными тенями, яростное, настороженное, возбужденное, растерянное — разное. — Скажи, Кроу. А разве тебе не кажется странным. Люди Париса доносили, что прекраснее Тимерии не сыщешь во всем белом свете. Что от одного ее взгляда тают сердца придворных и рыцарей, что ее жесты изяществом могут сравнится только со взмахом лебединого крыла, что женихи толпятся у королевского трона. Одно неясно: почему принцесса Тимерия, при всех ее добродетелях, до сих пор в девках ходит? Сколько ей, двадцать пять? Разве не странно, что отец предлагает с ней такое богатое приданное, будто хочет откупиться?

— Тебя ждет, — ядовито откликнулся Кроу. — Ты же хотел настоящий любви, вот, получи, распишись. Счастливое стечение обстоятельств, принцесса из-за моря, которая годами ждет своего суженого. Тебя ждет, Илар.

“Да чтоб тебя грифон в задницу клюнул”, — скрипнул зубами Илар, но промолчал. А Кроу, поднявшись, оглядел сюртук и потер рукав, на котором виднелось бледное пятно пыли.

— Так что советую тебе побыстрее избавиться от своей девки, как там ее зовут, — говоря это, Кроу продолжал невозмутимо отряхивать манжет. Этак дыру протрет, упорный. Внутри поднялось бешенство из-за того, что Кроу по-прежнему считал его неразумным ребенком, которого нужно направлять и наставлять. По-прежнему говорил с ним свысока, не воспринимая всерьез. — Богов ради, Илар! И когда ты оставишь свои ребяческие фокусы в прошлом? Таким девушкам не место во дворце, разве тебе мало придворных дам? Леди Орьенна из приличной семьи. И достоинства у нее весьма… выдающиеся, скажем так. Давно тебе


Анна Солейн читать все книги автора по порядку

Анна Солейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волшебница для короля отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебница для короля, автор: Анна Солейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.