My-library.info
Все категории

Дмитрий Салынский - Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дмитрий Салынский - Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
6 октябрь 2019
Количество просмотров:
105
Читать онлайн
Дмитрий Салынский - Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы

Дмитрий Салынский - Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы краткое содержание

Дмитрий Салынский - Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Салынский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы читать онлайн бесплатно

Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Салынский

147.

-II-

(Пейзажи

Соляриса)

Общ.

ПНР

CT

5x2

- Ответить хотя бы на часть загадок, которые уже сто лет задает человечеству эта беспокойная планета...

5 Смысловое расхождение с каждом 29 - там речь идёт о вылете «завтра». Можно, конечно, предположить, что телепередача снималась неделю назад, но, скорее, она носит новостной характер. А значит, налицо - следы литературного сценария, где вылет предполагался действительно через неделю.

127

Часть 1.

Один за другим мелькают кадры с изображением станции Соляриса.

148. 148 а.

ее

ее

Общ.

H

4x2

Соляристические пейзажи.

149. 149 а.

ее

ее

Общ.

H

3x2

Сверкающие в резком свете голубого солнца причудливые образования океана.

150. 150 а.

-II-

(Мультипл

икация)

Общ.

H

8x2

Схемы,

151.

151а.

ее

ее

Ср.

H

8x2

фотографии,

152.

152а.

-II-

(Пейзажи

Соляриса)

Общ.

H

3x2

снова Океан...

153.

153а.

Дом

Кельвина, гостиная I этажа. Пав- н РИР (Город, ЭКСПО- 70)

Общ.П

HP

Кр.

CT

4x2

Вновь раздался гудок видеофона. Кельвин-старший подошел и включил экран.

154.

154а.

-Il-

(Город,

натура

ЭКСПО-

70)

Ср.

CT

18x2

На экране возник Бертон.

- Я звоню из города, О медленно сказал Бертон. - Я звонил уже раз, но не решался говорить... Мне кажется, во всем виноват я сам... Я не 0 том говорил с Крисом. Скажи ему, когда он столкнется с этим... C тем, 0 чем я говорил... Пусть вспомнит 0 моих наблюдениях... Сейчас перед стартом не надо ему помнить, но там пусть вспомнит... Я хочу верить в успех.

128

Материалы

155.

155а.

Hl-

-Ik

Кр.

CT

3x2

- Хорошо, Анри, О тихо сказал Ник, - я передам это Крису.

1567

Город,

натура

ЭКСПО-70

Кр.

ПНР

Общ.

H

10

Бертон немного постоял, глядя на Ника, потом толкнул дверь кабины и вышел на улицу.

Музыка «Тема города».

Шум города.

157.

Общ.

ПНР

движ.

H

18

Огромный город двадцать первого века жил и дышал, словно единый организм. Вокруг по движущимся тротуарам неслись толпы, но впечатления тесноты не было. Бертон нырнул в подземный переход, облицованный зеркальными плитами.

158.

ее

Общ.

ПНР

H

14

Остановился на углу. Громоздились причудливой формы дома-небоскребы, но они не заслоняли неба и, несмотря на высоту, казались легкими и ажурными.

ее

159.

ее

Кр.

ПНР

Общ.

H

15

Вокруг Бертона плыл разнообразный транспорт, летел, катился, скользил, но во всем этом чувствовался строгий порядок, словно управляли этим движением из единого центра.

ее

160.

-II-

Ср.

Кр.

H

8

Взгляд Бертона остановился...

-II-

161.

Витрины,

павОн

Общ.

ПНР

Ср.

H

16

...на огромной витрине, на которой вспыхивали движущиеся макеты и рекламы межпланетного сообщения.

Прыгали буквы на русском, английском языках, японские иероглифы.

Пешеходы сновали в разных направлениях, отражаясь в стеклах витрин.

1627

Город.

Общ.

H

16

Бертон свернул за угол и остановился у громадного

±

В варианте из РГАЛИ «156., 156а.».

В варианте из РГАЛИ - «162., 162а.».

129

Часть I.

Натура

ЭКСПО-70.

уличного экрана городской трансляции. Вокруг толпились любопытные. Стадион ревел8. Передавали спортивную встречу международного хоккея.

163.

Дворец

спорта

Лужники.

Натура.

Общ.

ПНР

H

15

Это был не старый хоккей. Теперь хоккей выглядел несколько иначе, игроки в ярких эластичных форменных комбинезонах мелькали на фоне надписей, бегущих по борту ледяного поля. Публика ревела.

Конец музыки.

164.

-II-

Кр.

H

8

Сшиблись, упали и покатились по зеркальному льду игроки.

Шум города и толпы.

165.

Город.

Натура

ЭКСПО-70.

Кр.

ПНР

Общ.

ПНР

H

18

У Бертона закружилась голова. Он отошел от экрана, пробираясь среди возбужденных болельщиков. Мелькали разноцветные цифры на светящемся световом табло. Раздавались гулкие удары и возгласы игроков.

Какая-то женщина, не отрываясь от экрана, глотала какие-то прозрачные пилюли из стеклянной коробочки.

ее

166.

ее

Кр.

ПНР

Ср.

H

8

Вдруг среди толпы Бертон заметил...

...высокого мужчину лет сорока в синем форменном костюме космического летчика.

ее

167.

ее

Кр.

движ.

Ср.

(труп.)

CT

16

Бертон с трудом протиснулся к нему:

Привет, Рич, - сказал он.

О Вот это да! - ответил Рич. - Разве ты здесь?

Здесь, а где же еще я могу быть?

ее

168.

Лужники.

Дворец

спорта.

Натура.

Ср.

H

6

В это время шайба влетела в ворота. Зрители ахнули и возбужденно зашумели.

ее

8 Этой фразы нет в варианте из РГАЛИ.

130

Материалы

169.

Город.

Натура

ЭКСПО-70

Ср.

(труп).

CT

20

О Слушай, Рич, - сказал Бертон. - Тебе никто не нужен? Сейчас?

О В каком смысле?

Ну, хотя бы штурман... А, Рич?

Рич посмотрел на Бертона.

Если только прогнать теперешнего штурмана... О улыбнулся он.

О Понятно... О сказал Бертон. - Считай, что разговора не было, О он повернулся и стал пробираться в толпе к выходу на площадь.

О Бертон! - крикнул вслед ему Рич. - Бертон!

ее

ее

170.

-и-

Кр.

движ.

Общ.

H

15

Бертон встал на движущийся тротуар и вскоре пропал в толпе9.

-II-

171.

У дома Кельвина. Декорация ].на натуре. Режим.

Общ.

ПНР

H

10

Смеркалось. В саду, среди деревьев, горел костер. Перед Крисом на земле лежал ворох бумаг, накопившийся за всю его жизнь.

Потрескивание

пламени.

172.

ее

Кр.

ПНР

H

5

Фотокарточки, какие-то грамоты еще школьных времен, черновики, студенческие конспекты, которые он принес сюда, чтобы сжечь.

173.

ее

Ср.

ПНР

Кр.

H

8

Он бегло, в последний раз, просматривал бумаги и бросал их в огонь. Когда он швырнул в костер очередную кипу бумаг, из них выпала фотокарточка и сразу же вспыхнула.

ее

174.

-II-

Кр.

ПНР

деталь

H

6

Крис быстро схватил ее, сжег при этом палец, погасил огонь. Обгорел лишь край пластмассовой рамки. На фотографии была изображена девушка лет двадцати. Поджав ноги, она сидит в кресле и

ее

9 Это новый, по сравнению с литературным сценарием, эпизод.

Часть 1.

расчесывает длинные золотистые волосы, сияюшие в солнечном свете, падающем из окна.

I75.

ее

Ср.

H

4

Крис некоторое время разглядывал ее, затем хотел снова бросить в костер, но, вдруг увидев...

ее

176.

ее

Общ.

Ср.

(труп).

ПНР

Кр.

CT

20

...идущего к нему по аллее отца, так и остался с обгоревшей фотографией в руках,

О Это лишние бумаги, О сказал Крис. - То, что надо сохранить - там, в моем кабинете.

Хорошо, О сказал отец. - В случае чего, я попрошу присмотреть за ними... Что-нибудь придумаем. Крис посмотрел на отца и понял, что отец говорит 0 том, 0 чем Крис часто думал последнее время. Отец уже стар, а он улетает на пятнадцать лет.

Странное у меня чувство, - сказал Крис. О Обычно дети больше привязываются к матери. К отцу должно быть больше почтения, но меньше любви.

ее

177.

-II-

Кр.

ПНР

Кр.

CT

8

- Чудак ты, О сказал отец, О накануне вылета не стоит острить. У нас, летчиков, это плохая примета.

Крис был благодарен отцу за то, что он перевел этот разговор в шутку, потому что чувствовал, как спазма сжимает ему горло.

178.

Ср.

(труп.)

CT

9

Ну, ну, Крис, О сказал отец.

Крис улыбнулся, взглянул на фотографию, которую держал в руке.

Спасибо, О помолчав, сказал он.

О За что?

О За то, что ты не затеял разговор 0 ней... О Хари... Я нашёл это в старых бумагах, - сказал Крис и

132

Материалы

издали отцу показал карточку в обгоревшей рамке10.

179.

-Il-

Kp-

ПНР

H

3

В веселом пламени горело ненужное бумажное прошлое Криса.

-Il-

180.

Дом у реки. Декорация на натуре. Режим.

Общ.

H

5

Сад окутали сумерки.

Ночные звуки, музыка. Тема Криса и Хари.

181.

ее

Ср.

H

5

Внук Бертона подошел к обрыву и долго смотрел на...

-Il-

182.

ее

Общ.

H

5

...подымающийся над озером туман, на круглые верхушки деревьев, выступающих из него, как копны сена. Было тихо. В кустах пискнула какая-то птица, устраиваясь на ночь.


Дмитрий Салынский читать все книги автора по порядку

Дмитрий Салынский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы отзывы

Отзывы читателей о книге Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы, автор: Дмитрий Салынский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.