My-library.info
Все категории

Дум Андрей - Гримерка Буратино

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дум Андрей - Гримерка Буратино. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гримерка Буратино
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
5 октябрь 2019
Количество просмотров:
104
Читать онлайн
Дум Андрей - Гримерка Буратино

Дум Андрей - Гримерка Буратино краткое содержание

Дум Андрей - Гримерка Буратино - описание и краткое содержание, автор Дум Андрей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Может ли «Почта России» послать тебя как посылку на сто лет в прошлое на непонятную планету? Да? Нет? Оказывается еще как может. И будешь ты ощущать себя Буратино, сидя в этой «посылке». А потом окажешься как бы в гримерке рядом с похожими на тебя, как две капли росы, двойниками. И как быть? И кто виноват?

Гримерка Буратино читать онлайн бесплатно

Гримерка Буратино - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дум Андрей

— Значит так, я поеду с Бекхэмом договариваться с казаками. Ты, капитан, с Кэри останешься. Ян, проведёшь конкурс претендентов на четыреста винтовок. Оборонительные сооружения начинай воздвигать. Это ты лучше меня умеешь, а я привезу пулемёты. Капрал, готовь джип, через час выезжаем.

— Так вы согласны помочь? — удивился консул. От англичан он такого совершенно не ожидал. — За ваше содействие сердечное спасибо от всего нашего народа, — уже благодарил. — Возьмёте с собой Харламовых? Старший, вроде тоже казак. «Вроде тоже казак» оказался уроженцем станицы Каменской, бывшим сотником, крепким ещё мужчиной. Шарп с капралом переоделись в камуфляж, положили в джип гурские припасы, посадили Харламовых и forwards.

Глава 26

— Точно, Борн, сдаются! Оружие вверх стволами на плечо повесили. Прибежала Стелла.

— Счас вы обхохочетесь. Они из береговой охраны, из Южного Вьетнама. Они меня бананом угостили. Мы фыркнули. — Фу, пошляки, — сказала и полезла в Микру, включать американский рэп. — Это им вместо гимна. Рэп для этих пионеров. У береговой службы США, кстати, девиз: «Всегда готов», — просветила нас Стелла.

— Стелла, ты сарафанчик-то надень.

— А может я — эксбиционистка.

— Би? Тогда, больная, раздевайтесь. Ха-ха. Подошли вояки. Топтались и рассматривали всё кругом себя. Сняли каски, мы стали хохотать, хотя на душе кошки скребли коготками.

— Я капитан катера…

— Джим Керри, — сразу от пяти человек. Обескураженный Джим, меняя ежесекундно, выражение лица, потыкал пальцем, то в Микру, то в нашу одежду, и потерялся…

— Это русские. А что, они с нас ржут? — шептались в толпе джи-ай. — Арни, не рожай! Керри, счас разберётся. — Этот, комик? Вмешалась Стелла: — Парни, вон едет машина полковника. Джи-ай построились. Вылез важный Шатров.

— Мда, — это он усмотрел вторую татушку Стеллы — бабочка прячется в трусики — чмокнул ей ручку, нам кивнул. А Стелла усмотрела кольцо женатого полковника и разочаровалась. Атаман прошёлся вдоль короткой шеренги джи-ай, и стал на английском вести «допрос». Умора. Американцы тянулись в струнку, орали, с двойным «сэр», ответ и ели глазами чужое начальство и пистолет Кольта в открытой кобуре. Шатров в вопросах дошёл до непосредственного начальства катера «555».

— Сэр, командир группы катеров лейтенант Клинтон, сэр.

— Вау! А Билли наверно с Моникой? — брякнул атаман.

— Откуда вы узнали, сэр? — спросил Кэрри. Тут Шатров стал так ржать, что Борисов прокомментировал: — Переопылился, как пить дать! Борн, это ты ему про импичмент рассказал? И стал ржать сам. Кончился «допрос» занимательно. Керри, рассмотрев звёздочки Никиты, попросил у него разрешения искупаться.

— Давай, матрос. Уже можно. Американские дембеля побросали оружие на песок, разделись и побежали купаться. А потом двое — Рэмбо и Терминатор-сенатор — вернулись, и притащили, брыкающее и матерящее по-русски, тело.

— Мы там пленного захватили. Он, кажется русский, сэр. Тело развязали и сняли мешок с головы. Перед нами стоял, в весёленьком камуфляже, Максим Галкин, лютый.

— Что за маски-шоу? Арни? Сильвестр Фрэнкович? Вы куда? Вот это съездил в Таиланд! Где я? У меня ж скоро ёлки! Бенефис 2006-го! А где Аня? Анна Семенович. Моя жена! Атамана опять накрыло.

— Максим, а вас устроят гастроли в Ростове-на-Дону? — вперёд выступила Стелла. Галкин несмело кивнул. — Максим пойдёмте, искупаемся, я вам всё-всё расскажу… Взгляд Галкина упёрся в бюст Стеллы. И они пошли купаться. А Шатров веселился.

— Полковник, хватит ржать, Родина в опасности!

— Макс, ты белены объелся, тыкаешь мне, — обиделся атаман. Ему объяснили. Атаман потух. — Это что — полная мобилизация? На соборе тревожно забили в колокола.

— Сполох! — закричали на пляже. Отдыхающие бросились с расспросами к атаману. Собралось человек триста. Атаман залез на свою «Чайку», почесался, и выступил с краткой речью: — Братья и сёстры! На нас с востока идёт немалая орда, чтобы полонить наш край. Необходимо нам собраться и разбить наглого агрессора. Все как один на фронт. Наше дело правое. Враг будет разбит! Военнообязанных прошу пройти на призывные пункты. Пляж стал пустеть.

— Давайте, попаданцы, собираться, — проговорил встревоженный атаман и стал самолично складывать в багажник «Чайки» снаряжение и оружие джи-ай. Оружие было необычным: четыре советских ППС и пистолет Макарова.

— Атаман, я катер на таможню запишу?

— Счас. Я возьму. По Салу буду браконьеров гонять, фля.

— Борн, у тебя и так таможня на хозрасчёте, куда тебе ещё катер?

— А он и «ЗИЛ» с пулемётом к таможне приписал.

— Борн, ты — Плюшкин… Залезли в машины. Недоумённые джи-ай — к атаману, остальные в Микру. Американцев завезли к Рублёву.

— Ох! Рэмбо и Терминатор, Маска и универсальный солдат! — очень удивился Рублёв. Потом на его офисе появилась странная для местных вывеска: «Советско-американская строительная фирма „Американ бойз энд Рублёв“». Местные читали — абыр. В Микре, Стелла уселась на колени к Борисову, а болтала с Галкиным. Дома, встревоженная Эльза это дело просекла, тут же приревновала Борисова, и окружила Галкина такой материнской заботой, что взволновался уже Николаич.

— Я в Ростов не поеду. Я там, а она здесь. Шуры-муры за моей спиной!

— Весело тут у вас, — Шатров завёз ППС и ПМ для Никиты.

— Девочки, сидеть дома мы не будем. Мы едем на войну, медсёстрами! — Эльзу пробило на патриотизм. Борисов зло плюнул и промолчал. Лёгкий ужин, и пошли в дом. Там отдал Максу две веб камеры, ноутбук и смартфоны. Макс обозвал меня Плюшкиным. Парни вышли.

В рюкзак сложил мыльно-рыльные принадлежности, бельё, второй камуфляж, банки с тушёнкой, всякую мелочёвку. Эльза принесла большую коробку с медикаментами. И мне вручили отчёт по бухгалтерии. — Вот это, Эльза, и молодчина. 60 % — это мои деньги, да плюс честнейший адвокат. Даа. И где она его откопала? Уже на улице, Никиту довооружили; Николаич отдал свой бронежилет, я — каску и Глок. Борисову оставил «узи».

— Добро, Роман Михалыч. Посидели на дорожку, и поехали в Ростов на Фиате. Я вёл машину, парни сидели сзади, шарили по ноутбуку. Потом сзади послышался задавленный смех.

— Что вы там ржёте? — пауза, а потом на весь салон: Ох, Борн, да, ещё, ещё, а, о, о, а! Я оторопел, от громкого звука.

— Урок французского языка номер 7, дама сверху. Интересно, ты уроки учишь! Га-га-га.

— Учитесь по моим урокам, сынки! Га-га-га… После Егорлыцкой меня просветили, рассказав, что в Ростове участились драки и дебоши, и появилась банда с автоматическим оружием. Банда делов там наделала. Пришлось Никите бросать его спецназовцев на патрулирование улиц и охрану важных объектов. И когда переезжали мост через Новый Дон, Никита пожаловался, что Зворыкин не вовремя разболелся. Достал коробку с медикаментами.

— На, посмотри, может, что поможет.

— Вот вы все и Плюшкины! Доехали до здания градоначальника, председателя Совета управляющих. Здание охраняли бойцы батальона Никиты.

— Борн, Макс, давайте зайдём к Зворыкину, подлечим дядю председателя. Зашли, Никита сделал два укола и подал таблетку диклофенака.

— Спасибо, Никита. Вы так и заходите, при оружии, там такие бараны сидят. Чёртова нога, — Зворыкин выглядел бледно. Макс остался у генерала, а мы поднялись на второй этаж в залу заседаний. С полсотни генералов и старших офицеров сидело за столиками по четыре-пять человек. — У, мозговой штурм, сначала в группах, а потом подведение итогов. Толково. Но большинство было в вицмундирах. — Э, а генералы не оценили-то удобства униформы от Зоси. Двухминутная пауза. Я и Никита, с ПП, были такими неестественными для этих павлинов, гостями, хоть езжай домой. В гробовой тишине, присели к крайнему столу. Рядом сидел полковник, которому месяц назад, целился в колено. — А он, что один кукует?

— Свечин Михаил Андреевич, — представил мне полковника Никита. Полковник кивнул.

— Стильно выглядите, господа. По-военному. А у нас тут такое болото, реально плохо, господа. Любомир разложил перед нами снимки из космоса. Полковник продолжил: — Мы с этими можем так лохануться, мама не горюй. Я хоть и кирасир, но вольнодумец, парни. Нужно, что-то реально крутое замутить.

— А они, что предлагают?

— Человек десять, поддерживают генерала Куропаткина с его стратегической обороной. Человек десять за наступление. Этими верховодит генерал Ренненкампф. А остальные болтаются между ними. Болото, господа. Вот, опять начали мусолить повод к войне. И чего её мусолить. Обозначить границу пограничными столбами, кто пересёк, получи в рыло. Подполковник, а это что такое? — Никита кратко описал бронежилет. Я стал разглядывать фотоснимки. Три снимка, вечерних, представляли лагерь неприятеля, возведённых по древнеримскому эталону. На более подробных снимках была видна марширующая пехота, конница и артиллерия. Видимо бронзовые пушки тянули здоровенные быки. Воины неизвестного неприятеля были в разноцветной форме, больше европейского фасона, а вот их лица, стали для меня загадкой. Очень похожи они были друг на друга. Как из одного инкубатора вывелись. — И чего они вверх смотрели? — ещё подумалось.


Дум Андрей читать все книги автора по порядку

Дум Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гримерка Буратино отзывы

Отзывы читателей о книге Гримерка Буратино, автор: Дум Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.