My-library.info
Все категории

Сюзанна Виннэкер - Отступница

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сюзанна Виннэкер - Отступница. Жанр: Прочее издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Отступница
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
5 октябрь 2019
Количество просмотров:
187
Читать онлайн
Сюзанна Виннэкер - Отступница

Сюзанна Виннэкер - Отступница краткое содержание

Сюзанна Виннэкер - Отступница - описание и краткое содержание, автор Сюзанна Виннэкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Отступница читать онлайн бесплатно

Отступница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Виннэкер

— Какого черта ты делаешь? — зарычал Девон, двинувшись вперед, но я положила руку ему на грудь, останавливая от совершения необдуманных поступков.

— Все в порядке, — сказала ему. Затем потянула палец. — Что теперь?

Вышибала, используя небольшой пластмассовый квадрат, поймал несколько капель крови из моей раны, и протянул Финье. Она смотрела на него долгое время. Это напомнило мне, как я наблюдала кормление змеи. Смотритель зоопарка положил мышь в террариум прямо напротив змеи. Но та долгое время наблюдала за добычей, прежде чем внезапно двинуться вперед в смертельном броске. Выражение лица Финьи не отличалось от змеиного. Она протянула руку и взяла пластиковый квадрат костлявыми пальцами. Я заметила, что ее мизинец торчал под неестественным углом, будто был сломан и сросся неправильно. Я отвлеклась от ее пальцев, когда она поднесла квадрат к своим губам, а ее язык высунулся наружу, мгновенно слизывая мою кровь. Я издала звук отвращения и откинулась на твердую грудь Девона.

— Черт, — выдохнул он.

Сомневаюсь, что это из-за моего движения. Мое дыхание застряло в легких.

Девушка закрыла глаза и замурлыкала. Затем она издала странный звук горлом. Не знаю, рычание или стон. Ее глаза моментально открылись, все еще расфокусированные, и она медленно выдохнула. Потом кивнула, не смотря на нас.

— Ты чиста, — объявил вышибала.

Девон протянул руку, и процедура повторилась. Только когда девушка кивнула, продегустировав кровь Девона, вышибала расслабился. Закончив со своими обязанностями, Финья снова свернулась на стуле, перестав осознавать, что происходит вокруг.

Вышибала махнул рукой в сторону черной двери.

— Можете пройти.

— Действительно? — я съежилась от удивления в своем голосе. — Я имею в виду, мы же не совершеннолетние, — быстро добавила я.

Парень посмотрел на меня, будто я тупая.

— Мы здесь не следуем человеческим законам. У нас свои собственные, так что лучше слушайте: Не использовать свое Изменение для убийства. Не использовать, чтобы ранить кого-то. Никакой человеческой полиции. Никаких упоминаний о политике Иных. Нарушите их, я сломаю вас. Понятно?

Я моргнула. Интересно, как долго он работал над этой фразой. Казалось, он гордится ею. Я и Девон обменялись взглядами и кивнули. Он упомянул об использовании Изменений для ранений и убийств. Как насчет пистолетов и ножей?

— И холодное оружие останется здесь, — добавил он, будто прочел мои мысли.

Нехотя я протянула ему пистолет. Девон колебался так долго, что вышибала сделал что-то с воздухом, заставившее мою кожу покалывать, а кровь-лижущую девушку резко подняться с паническим взглядом. Я вырвала нож из руки Девона и передала его, прежде чем толкнуть Девона ко второй двери, отчаянно стремясь оказаться дальше от коридора и странных флюидов, его заполнявших.

Я думала, что встреча в коридоре была достаточно странной. Но когда мы прошли через вторую дверь, я была уверена, что мы попали в другое измерение.

ГЛАВА 25

Это было как в какой-то странной параллельной вселенной. Голубоватый свет, казалось, плавал в шлейфах дыма в воздухе. Я обрадовалась, что мои глаза привыкли к странному освещению в коридоре, и он не вызывал головокружения. Внутри бар оказался более многолюдным, чем можно было предположить по парковке. Возможно, некоторые клиенты предпочитают менее традиционные способы передвижения. Ритм музыки, смутно мною слышимый через дверь, теперь бился пульсом в моих венах.

Я начала изучать зал полный клиентов, но огромный аквариум в центре бара приковал мой взгляд. Гигантский стеклянный цилиндр от пола до потолка.

— Вау, — прошептал Девон рядом со мной.

— Да, — ответила я, медленно обходя аквариум.

Прожекторы на дне аквариума отбрасывали голубоватые блики в воду, вызывая ее свечение, а две узкие крутящиеся вокруг цилиндра струи сверкали розовым. Но не это заставило Девона уставиться на аквариум, открыв рот. Две девушки-близняшки, одетые в крошечные розовые бикини, двигались внутри аквариума. Клубничные светлые волосы шевелились в воде, как от легкого ветерка. Яркий макияж — розовый блеск, подведенные синим глаза, и синие тени, дополненные густыми черными ресницами. Девушки выгибались и крутились в воде в ритмичном, спокойном танце. Их тела изгибались и извивались, и, хотя многие посетители смотрели на них, женщины не сводили глаз друг с друга, находясь в собственном сестринском трансе. Видимо, это разновидность развлечения в стиле Вегаса, специально для бара Иных.

— Думаю, их Изменение - возможность дышать под водой, — сказал Девон, не отрывая взгляда от танцевально-водного шоу. Перестав глазеть на аквариум и осмотревшись, я осознала, как много внимания мы привлекли. Даже с водным шоу, похоже, мы стали главной достопримечательностью. Мы не могли действовать более подозрительно, даже если бы постарались. Все видели, что мы здесь впервые. И, судя по выражению многих лиц, новые гости означали неприятности. Группы посетителей заговорщицки склонили головы. С ужасом я поняла, что многие не уделяли внимание Девону. Их любопытные взгляды задерживались на моих глазах, потом быстро метались, только чтобы через несколько секунд вернуться обратно. Они видели бирюзовые глаза раньше. Они знали, что это значит.

Я схватила Девона за руку и потянула за собой.

— Давай. Пойдем к бару.

Встроенные в пол светильники были такого же синего цвета, как и в аквариуме, и еще больше синих факелов виднелось под потолком. Это объясняет, почему дым от сигар и сигарет тлел как видение Атлантиды. Высокие приватные кабинки выстроились вдоль стен, отделенные друг от друга черными бархатными ширмами. Посетители сидели на синих кожаных скамейках, открывающих хороший вид на аквариум и бар, но большинство из них были увлечены беседой, потерянные в собственных мирках, или уставились на нас. Большинство маленьких круглых столов со стульями, разбросанных вокруг внутреннего круга огромного бара, пустовали. Вероятно, кабинки пользовались большей популярностью.

Мы подошли к бару из темно-красного дерева, единственному углу в комнате, отличающемуся от синей цветовой гаммы. Сидения барных стульев из красной кожи были такого же цвета, как и лампы над барными полками.

— Это сумасшествие, — прошептал Девон мне на ухо. Я хотела согласиться с ним, но очень высокий, очень худой мужчина неожиданно возник передо мной.

Его пальцы коснулись моей руки, как прикосновение призрака. Мое тело резко отпрянуло, и я сжала руки, приготовившись к драке.

— Хочешь немного слюны? — выдохнул он.

Подстриженные коротко волосы просвечивали, а красные барные огни отражались во влажных глазах.

Я была слишком ошеломлена. Или это был худший пикап века, или парень сошел с ума.

Девон прижался к моей спине. Я убрала руку подальше от мужчины.

— Нет.

Он вытащил флакон, содержащий странную, молочную жидкость.

— Она заставит тебя летать, — прогудел мужчина.

От того, как поддергивались его веки, я была убеждена, что он принял слишком много взлетов.

— Нет, спасибо.

— Оставь их, Сплин (от. англ spleen уныние, хандра, мрачность), — закричала женщина из-за барной стойки. Прекрасное имя для этого парня. Его взгляд метнулся к барменше, прежде чем он удалился в сторону лестницы, скрытой в темноте слева от бара. Она тоже слегка светилась красным.

— Спасибо, — произнес Девон, расслабляясь.

Барменшей была высокая женщина, одетая в черные шорты и майку, открывающие татуированные руки, шею и ноги. Я не смогла найти ни одного дюйма нетатуированной кожи; только ее лицо осталось чистым от чернил. Длинная цепочка слов покрывала все ее тело мелким шрифтом. Сотни слов обвивали ее конечности, но я не могла разобрать их.

Она протирала стакан, все еще смотря на место, где стоял Сплин. Наконец, она повернулась к нам.

— В первый раз, да? — спросила барменша, во рту мелькнул пирсинг. — Я Пенни.

— Я Тесса, а это Девон, — ответила я. Не могла не задаться вопросом, ее тату были просто украшением или скрывали что-то. Искусная маскировка веса или прикрытие шрама, как дракон Алека. Я почувствовала укол в животе при мысли о нем. Не отвлекайся, — напомнила я себе.

Девушка заметила, как я пялилась, и опустила стакан.

— Потребовались годы, чтобы сделать их, — сказала она гордо. — И болело адски.

— Что там написано? — спросила я с неподдельным любопытством.

— Всякие вещи. — Она пожала плечами. — Цитаты, что-то значащие для меня.

— Они как-то работают с твоим Изменением? — спросил Девон. Похоже, мы мыслим одинаково.

Что-то промелькнуло на ее лице, как тень.

— Я не Иная.

— Нет? — выпалила я, почувствовав тошноту. Как я могла быть такой невнимательной?

Но она просто улыбнулась, хотя и не очень уверенно.

— Мой отец владеет этим местом. Он — Иной. Но я просто Нормаль. Еще один случай, когда генетика поимела меня.


Сюзанна Виннэкер читать все книги автора по порядку

Сюзанна Виннэкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Отступница отзывы

Отзывы читателей о книге Отступница, автор: Сюзанна Виннэкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.