My-library.info
Все категории

Harper Sloan - Axel

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Harper Sloan - Axel. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Axel
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
5 октябрь 2019
Количество просмотров:
118
Читать онлайн
Harper Sloan - Axel

Harper Sloan - Axel краткое содержание

Harper Sloan - Axel - описание и краткое содержание, автор Harper Sloan, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Axel читать онлайн бесплатно

Axel - читать книгу онлайн бесплатно, автор Harper Sloan

«Любовь побеждает все» — это идеально. Это про нас.

Аксель скрывает, что он для меня запланировал. Он несколько раз ходил за покупками, но всякий раз возвращался домой с пустыми руками. Что-то подсказывает мне, что стоит ждать предложения руки и сердца, и даже при том, что такая поспешность меня немного беспокоит, я прекрасно понимаю, что никогда не смогу сказать ему «нет».

Он – мои мечты.

Он – мое будущее.

Подошло время навестить Свэя, и я с нетерпением жду и боюсь этой встречи. Я знаю, что когда Свэй поймет кто такой Аксель, нас ждет незабываемое представление.

— Что за дурацкая ухмылка? — спрашивает Ди, прерывая мои мысли.

— Я даже не заметила, что улыбаюсь. Я просто подумала, как отреагирует Свэй, когда поймет, что сексуальный качок в здании по соседству с его салоном – это Аксель.

— О, мой бог! Я совершенно забыла про это! Подруга, это будет весело!

— Не смейся. Я надеялась, что он не узнает, но когда я все рассказала Акселю, он посчитал, что это слишком забавно и не стоит упускать такую возможность, так что ребята наверняка зайдут поздороваться, пока мы будем там.

Ди растеряно смотрит на меня, а потом снова переводит внимание на дорогу, направляя машину к салону. Я рассчитываю услышать от нее остроумную реплику, но у нее на лице отражается едва ли не паника.

— Ты в порядке, Ди? Я знаю, мы теперь с тобой общаемся не так часто как привыкли, но прошлым вечером мне казалось, что у тебя все хорошо.

Она слегка хмурится, но затем быстро убирает это недовольное выражение со своего лица.

— Я в порядке. Просто у меня завалы на работе.

Лгунья. Я напоминаю себе спросить у Акселя, не говорил ли ему Бек что-нибудь в последнее время.

— Хорошо, но знай, если тебе нужно поговорить, я рядом. Я всегда с тобой, Ди. — С тех пор как я переехала, наедине с Ди я чувствовала себя неловко. Я знаю, что она рада за меня и знаю, что ей нравится Аксель, но что-то изменилось. — Я люблю тебя, Ди. Мне не нравится сама мысль, что тебя что-то беспокоит, а ты даже говорить об этом не хочешь.

— Здесь не о чем говорить, — вздыхает она. — Есть кое-что, что не дает мне покоя, но мне нужно самой с этим разобраться. Поверь, — она одаривает меня одной из своих фирменных улыбок, я успокаиваюсь и отстаю от нее до поры до времени.

Мы останавливаемся у салона за пятнадцать минут до назначенной встречи. Сидя на переднем сидении и глядя на ряды офисных зданий, выстроившихся на небольшой улочке, я не могу сдержать улыбку, когда мой взгляд цепляется за простые, броские слова: «Корп секьюрити». Окна затемнены, поэтому мы не видим, что происходит внутри, но я знаю, что он там. Мой мужчина рядом и, как будто почувствовав это, мое сердце начинает биться быстрее.

Мы выходим из машины и направляемся к зданию. Ди прекрасно выглядит в облегающих джинсах, длинном свитере и, конечно же, в обуви на тонкой шпильке. Она пыталась заставить меня выбросить мою старую одежду, но я остаюсь верна своим старым привычкам. У меня никогда не будет ее отменного чувства стиля, но я, наконец, могу придерживаться своих собственных предпочтений в моде.

Сквозь высокие – от пола до потолка – окна салона я вижу Свэя, который машет нам руками, как сумасшедший. Он одет так же, как и Ди, в неимоверно облегающие джинсы и длинный розовый свитер. С той лишь разницей, что его свитер расходится в области талии и на локтях. Он выглядит как огромный шар сахарной ваты. Его сапоги высотой до колен, в отличие от моих на плоской подошве, располагают опаснейшими пятидюймовыми каблуками. На голову он нацепил длинный светлый парик, собранный в гладкий конский хвостик. Господи, если бы я не любила его, я бы расхохоталась.

— Похоже, он сегодня чересчур возбужден, — усмехается Ди.

Когда мои ноги приводят меня к салону Свэя, дверь «Корп секьюрити» распахивается и передо мной предстает Аксель собственной персоной. Руки скрещены на широкой груди, а на губах залегла самодовольная ухмылка. Я застываю с вытянутой рукой, собираясь открыть дверь, и Ди врезается в меня на полном ходу.

— Ух ты, — слышу я позади себя бормотание Ди. Вот именно – «Ух ты». Темные джинсы идеально облегают его мощные бедра, а зеленая майка хенли с длинными рукавами плотно обтягивает его торс. Его густые черные волосы в том же беспорядке, в каком я оставила их этим утром, когда запускала в них пальцы и крепко прижимала его голову к своей киске. Эти зеленые глаза, которые я так люблю, ярко сверкают.

Мои трусики мгновенно промокают.

— Иди сюда, подари своему мужчине немного любви, — кричит он, и мои трусики поражает очередная волна влажности.

Я бросаю свою сумочку в руки Ди и устремляюсь к Акселю. Я слегка подпрыгиваю, он подхватывает меня под задницу и приподнимает, прижимая к себе. Я чувствую каждый твердый дюйм, соприкасающийся с моим телом. Из меня вырывается тихий стон, я впиваюсь в него губами и погружаюсь в один из лучших поцелуев своей жизни.

Он сжимает мою задницу, а затем выпускает из своего плена мои губы и одаривает улыбкой.

— Привет, Принцесса.

— Привет, малыш.

И в этот самый момент раздается визг.

— О, милостивый Иисус. Ты НЕ говорила Свэю, что знакома с этим самцом, нет, НЕ ГОВОРИЛА. Господь Всемогущий, мне нужен холодный душ после такого, подруга. Ты опустишь свою миленькую пятую точку в мое кресло и расскажешь Свэю про него все. Поведаешь о каждой восхитительной детали, если ты понимаешь, о чем я. Святые небеса, мне нужно выпить.

Я поворачиваю голову, по-прежнему находясь в руках Акселя, и смеюсь, глядя на Свэя. Он стоит в дверях салона и обмахивает лицо руками.

— Что это? — тихо бормочет Аксель мне на ухо, так тихо, что слышу его только я.

Обернувшись к нему и лучезарно улыбаясь, я говорю:

— Это Свэй.

— Я не знаю, смеяться мне или бежать, — усмехается он.

— Я бы побежал, жеребец, — визжит Свэй, заглушая мой смех. — О, божечки, я бы побежал. И когда решишься на это, обязательно сними рубашку… О, боже милостивый, да!

Я просто умираю со смеху и чуть не выпадаю из рук Акселя. Когда я, наконец, прихожу в себя, я вскидываю голову и вижу его улыбающуюся физиономию. Его губы растянуты в улыбке, а глаза наполнены любовью.

— Обожаю твой смех, Принцесса. Это самый красивый звук на свете.

Он осторожно ставит меня на ноги и протягивает руку Свэю.

— Холт Рид, приятно познакомиться.

— О, сладенький, а уж как мне приятно… как приятно. Меня зовут Свэй, но ты можешь звать меня как угодно, — он манерно кладет свою руку в огромную ладонь Акселя и склоняется в реверансе. На сей раз Ди присоединяется ко мне, и мы вместе с ней смеемся над проделками Свэя. Смотреть на них двоих – все равно, что наслаждаться одним из самых забавных зрелищ, которые я когда-либо видела. Низкорослый Свэй со своей округлой упитанностью втиснутой в обтягивающую женскую одежду, выглядит нелепо рядом с шестью футами и шестью дюймами чистой брутальности Акселя.

— Эй, Рид... мы закончим с этим дерьмом или ты планируешь застрять здесь на весь гребаный день? — слышу я глубокий баритон Грега, доносящийся из открытой позади Акселя двери.

— О, Господь Всемогущий… есть еще? — спрашивает Свэй. Он оглядывается на меня и его длинный хвост ударяется о грудь Акселя. Я не могу ответить, потому что при виде ужаса на лице Акселя меня снова распирает от смеха.

— Давай-ка, Свэй, мы затащим тебя внутрь и там вдоволь похихикаем, — тихо усмехается Ди. Она толкает меня, и я хватаюсь за бок, после чего немного успокаиваюсь. — Если ты не поможешь мне оттащить его отсюда до того, как подойдут остальные, мы здесь надолго застрянем. Он уже задыхается, Из.

— Ладно, Свэй. Помечтаешь о моем мужчине позже. Люблю тебя, малыш, — бросаю я через плечо, когда мы с Ди уводим Свэя в салон.

— Ох, Иззи, девочка моя, как ты позволяешь ему носить одежду. Да это же просто позор. Позор, что такой мужчина вообще одет.

Остальная часть нашего визита проходит в том же духе. Свэй ни на секунду не закрывает рот и замолкает только когда видит, как Грег и Мэддокс проходят мимо окон салона. Они оба приветствуют меня и Ди взмахом руки.

Свэй начинает прыгать от пола до потолка и продолжает без конца рассуждать о несправедливости того, что среди этих «ходячих сексуальных красавцев» нет ни одного гея.

На часах около пяти, когда мы, наконец, заканчиваем со Свэем. Пикап Акселя все еще стоит перед зданием, так что мы с Ди направляемся к офису. Приемная выполнена в черном и сером цветах. Посреди комнаты расположен стол секретаря, а позади него, на стене, красуется логотип «Корп секьюрити» в виде больших печатных букв. Офис обустроен просто, но профессионально. Я улыбаюсь Эмми, секретарю, и интересуюсь, не занят ли Аксель.

— Ничуть, по крайней мере, не был секунду назад. Ему безумно хотелось зайти за тобой, когда ты закончишь, но, между нами говоря, он не отважился на это только потому, что был слишком напуган этим светловолосым пареньком.


Harper Sloan читать все книги автора по порядку

Harper Sloan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Axel отзывы

Отзывы читателей о книге Axel, автор: Harper Sloan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.