Он усмехнулся.
- Конечно шучу, тупица. Зачем мне воровать песчанку? Что мне с ней делать?
- Хорошо... - я не мог оторвать глаз от его пакета.
Монро рассмеялся.
- Ты что, совсем свихнулся? Ты что же, не веришь мне?
Я не успел ответить. Харлан выскочил прямо перед нами из-за скопления высоких кустарников. Словно огромный танк он преградил нам путь. На нем была черная рубаха с длинными рукавами и ярко-красной надписью «БОЙСЯ» на груди.
Он кивнул мне, потом повернулся к Монро.
- Слышь, чувак. Твоя мамка офигенные ланчи стряпает, - сказал он. По его жирной физиономии расползлась глумливая ухмылка. - Ну что, принес мне один такой?
Он потянулся за пакетом Монро. Но Монро тут же отдернул руку.
Харлан зарычал диким зверем.
- Чувак, вот это ты зря.
Лицо Монро побагровело. Он заскрежетал зубами. Втянул голову в плечи.
Как собака, готовящаяся к атаке, подумал я.
Или как монстр.
И снова я представил огромное, покрытое густой темной шерстью существо в зоомагазине моего отца. Представил, как оно вытаскивает песчанок из клетки и бросает их в разверстую пасть.
Неужели это был Монро? Наверняка это был Монро.
Глядя, как он стремительно свирепеет, я понял, что он собирается сделать. Он собирался превратиться в монстра и сожрать Харлана.
Мне не нравился Харлан. На самом деле, я считал его злейшим своим врагом. Но мне не хотелось, чтобы его съели.
А если я стану тому свидетелем? Что, если я окончательно и бесповоротно раскрою секрет Монро? Гму придется меня тоже съесть? Потому что я слишком много знаю?
От этих пугающих мыслей меня бросило в холод. Небо потемнело. Тяжелые тучи заслонили солнце. Я вздрогнул.
- Думаешь, ты крутой? - насмехался над Монро Харлан.
Он не дал Монро ответить. Он схватил его за плечи и сбил с ног.
Монро издал гневный крик, когда Харлан потащил его за высокие кусты.
Застыв на месте, я слышал их потасовку. Слышал низкое рычание и стоны. Смотрел, как трясется зеленый куст.
- Стоп! Прекрати! - попытался я закричать, но мой голос был тонок и слаб.
Я знал, что происходит. Харлан считал себя самым жестоким парнем в школе. Но он был не ровня монстру.
- Прекрати! - закричал я снова. И наконец, обрел возможность двигаться.
Я заметался вокруг да около, чтобы увидеть, что происходит... и внезапно издал испуганный вздох.
- О, нет. О, неееееет, - простонал я.
Монро стоял, сгорбившись. Тяжело дыша, как собака.
А Харлан? Не было Харлана. Не было Харлана. Не было Харлана.
А затем я опустил глаза... и уставился на груду костей на земле.
Я онемел. Я схватил себя за горло, чтобы удержать тошноту.
Все еще тяжело дыша, Монро встал, выпрямился. Лицо его было красным. Он улыбнулся мне странной улыбкой. Какая-то это была не настоящая улыбка. Как будто он сам не знал, что делать со своим лицом.
Я указал на груду желтых костей.
- Х-Харлан? - я запнулся.
А затем я увидел движение. Я поднял глаза и увидел, что Харлан улепетывает по улице. Он мчался по тротуару, держа перед собою в руке пакет с ланчем Монро.
- Фьюууууууу. - Я испустил долгий вздох облегчения. И почувствовал себя чуточку лучше.
Я повернулся к Монро. Дыхание его снова сделалось тихим, а лицо больше не было красным.
- Что это за кости? - спросил я.
Он посмотрел на них и пожал плечами.
- Без понятия. Кто-то, видно, ел курицу и решил, что тут помойка. Правда, противно?
- Да. Противно, - сказал я. И молча уставился на него. Он выглядел, как обычный парень.
Монро потер плечи.
- Харлан действительно сделал мне больно, - пробормотал он. - Вот козел.
Он поддал ногой кучу костей.
- Ты просто отдал ему свой ланч? - сказал я.
Он кивнул.
- Да. А что мне оставалось? Этот парень - монстр.
Снова это слово. Я покачал головой.
- Из-за него мы оба помрем с голодухи.
- А он будет становиться все больше и больше, - добавил Монро.
Мы зашагали дальше.
- С тех пор, как он спас мне жизнь, он думает, что я его собственность, - сказал я. -Он говорит, что я буду его рабом до конца дней своих.
- Он не шутит, - сказал Монро. - Пожалуй, нам с тобой не суждено больше скушать ни одного ланча.
- Может, нам следует рассказать о нем мисс Хингл. Ну, знаешь, директрисе.
Монро вдруг остановился. Он повернулся ко мне, и выражение его лица
превратилось в гримасу.
- Не беспокойся из-за Харлана, - прорычал он утробным голосом. - Его час вот-вот настанет.
Лиссе купили новую видеоигру под названием «Боевой теннис», так что я поднялся к ней в квартиру, чтобы помочь ее опробовать. Она хорошая теннисистка, а я хорошо играю в военные игры. Так что получился довольно интересный матч.
Ее квартира больше моей. У нее есть брат и сестра, и у каждого имеется отдельная комната. Но малыши не желали сидеть по комнатам. Они болтались в комнате Лиссы и приставали к нам, пока мы не отдали им джойстики.
Они любят игру под названием «Рок-гитара на танцульках». Это единственная игра, в которую они играют. И они всегда достают нас своими криками во время сражений.
Мы прошли на кухню, где взяли две колы и пакет чипсов. Потом мы сидели друг напротив друга на высоких табуретах за кухонной стойкой. Я слышал, как младшие дети громко собачились из-за игры.
- Маленькие монстры. - захихикала Лисса.
- Кстати о монстрах... - начал я.
Она закатила глаза.
- Что еще? Собираешься рассказать мне, как снова встречался с монстром?
- Послушай меня, - сказал я. - И прекрати так громко хрустеть чипсами. Я сам себя не слышу.
- А не слишком ли ты ворчлив? - сказала она. - Придешь ко мне на соревнования по плаванию в пятницу?
- Не меняй тему, - сказал я.
- Я хочу, чтобы ты пришел посмотреть, как я плаваю в пятницу. Экий ты неудачник, Бобик. Мог бы быть в команде мальчиков. Вы бы хорошо проводили время. Это куда веселее, чем тайком выслеживать монстров.
Я спрыгнул с кухонной табуретки.
- Ты только что назвала меня неудачником?
Ее щеки слегка порозовели.
- Я имела в виду в хорошем смысле.
- Лисса, кто-то положил в моей комнате мертвую песчанку.
Она перестала жевать. Она смотрела на меня. Сделала большой глоток колы, не сводя с меня глаз.
- Бобик, мертвая песчанка? В твоей комнате?
- На моем столе. Мертвая. Совершенно окоченевшая, - сказал я. - Кто-то ее туда положил. Представляешь? Кто-то убил песчанку и положил ее в моей комнате.
Она моргнула.
- Ты уверен, что она умерла не естественной смертью? - С этими словами она запрокинула голову и расхохоталась.
- Считаешь себя остроумной? - сказал я. - Напрасно.
- Может быть, она забрела с улицы, и при виде твоей комнаты у нее случился сердечный приступ! - еще громче захохотала она.
- Замечательная подруга, - пробормотал я. - Великолепная шутка. Ха-ха.
Она с трудом оборвала смех.
- Прости. Правда.
- Кто бы это ни сделал, он нацарапал два слова на моем столе. «Монстры рулят!»
Она сделала еще один большой глоток колы.
- Стало быть, кто-то с тобой играет. Кто-то, кто знает, что ты боишься монстров. Есть идеи, кто?
- Монро, - сказал я.
Она вновь закатила глаза.
- Вечно Монро. Бобик, я думала, ты хочешь, чтобы он стал твоим лучшим другом.
- Я хочу, чтобы он был моим лучшим другом. Но если он может превращаться в косматого монстра, то нафиг надо.
Она захихикала.
- А если он дружелюбный монстр?
- Лисса, хорош прикалываться, - огрызнулся я. - Это не смешно. Тебе бы не понравилось, если бы кто-то пришел в твою комнату и оставил там мертвое животное.
Она погладила меня по плечу.
- Прости. - Она смотрела на меня, жуя чипсы. - У меня есть идея, Бобик.
Я нахмурился.
- Какая идея?
- Почему бы тебе просто не пойти к Монро и не спросить, монстр ли он?
- АРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР! - зарычал я. - Отличная идея. Отличный способ навсегда лишиться друга. Ну как я задам ему этот вопрос, а он вовсе не монстр? Он решит, что я полоумный.
- Да все и так считают тебя полоумным, - заметила Лисса.
- Вот черт. Опять будешь попрекать меня происшествием в бассейне?
- Просто говорю.
- Что же мне делать? - спросил я. Я поставил свою колу на стойку. - Прошлой ночью в моем сне монстр указал на меня и прорычал: «Ты следующий. Ты следующий». Что это значит? Неужели какое-то чудище хочет меня убить? Я. . . я думаю, что мне грозит серьезная опасность, Лисса.
Ее лицо стало серьезным.
- Хотела бы я тебе помочь, - сказала она мягко. Затем ее глаза распахнулись.
Я понял, что не на меня она смотрит. Она смотрела через мое плечо.
Не успел я обернуться, как она открыла рот в крике ужаса.
Я резко повернулся. И уставился на дверной проем кухни. Никого там не было. Лисса упала на кухонный табурет. Она указывала на проем.
-Я... я видела его. Он был там.
Я уставился на пустой дверной проем.
- Что? Что ты видела?
- Быстрее, Бобик, - она схватила меня за руку и потянула в коридор. Мы огляделись по сторонам. Никого. Только слышно, как малыши режутся в свою игру.