ж, - кивнул старик. – Ваши бумаги подготовлены. Желаете просмотреть их прямо сейчас?
Анна желала, и поэтому следующие сорок минут, - две сигареты и чашечка кофе, - изучала подборку документов, собранных в папку коричневой кожи с названием банка, теснённым золотом в правом верхнем углу. Из банковских распечаток и пояснений к ним Анна узнала, что на счетах банка Pictet депонировано девятнадцать миллионов семьсот сорок пять тысяч триста двадцать один доллар США. Все эти деньги, - кроме ста пятидесяти тысяч, которые по распоряжению ее отца всегда оставались доступными, - вложены в ценные бумаги средней доходности.
- Отлично! – подытожила Анна свои изыскания. – Но я хотела бы внести некоторые изменения.
- Слушаю вас, - сразу же насторожился гер Шебест.
- Я хотела бы изменить мой инвестиционный портфель. Все деньги следует по мере возможности, - полагаю, это потребует некоторого времени, - перевести в равных долях в акции трех компаний: финской Nokia и американских Apple и Hewlett-Packard[3].
- Вы уверены, Леди Анна? – пожевав губами, уточнил старик.
- Вполне.
- Что ж, - сказал он, делая запись в свой блокнот, - в ближайшие семьдесят два часа вы получите соответствующим образом оформленные бумаги, касающиеся вашего инвестиционного портфеля. Куда их выслать?
- Я остановилась в отеле Widder.
- Что-то еще?
- Да, - кивнула Анна. – Мне нужны чековые книжки и кредитно-расчетная карта.
- Мы выдаем «BankAmericard». Это вас устроит?
- Вполне, - подтвердила Анна свое согласие. – Пусть доставят их мне прямо в отель.
- Разумеется, - позволил себе аккуратную улыбку банкир.
- И еще один вопрос.
- Прошу вас, Леди Анна.
- Мне нужны координаты одного адвоката, с которым работал мой отец. Его зовут Антон… - она щелкнула пальцами, как если бы забыла вдруг фамилию юриста.
- Фон Шух, - подсказал гер Шебест, ничуть этому не удивившись.
- Точно! – улыбнулась Анна. – Антон фон Шух. Так вы можете сообщить мне его адрес и номер телефона?
- Разумеется, госпожа графиня. Один момент. - И банкир открыл свою картотеку.
- Вот, - кивнул он какой-то своей мысли. – Еще момент.
Старик взял Паркер с золотым пером и быстро записал адрес и телефон фон Шуха на белой картонке размером с визитную карточку.
- Вот, прошу вас!
- Спасибо.
- Если это все, - встал банкир, - то вы могли бы обновить код доступа к своему сейфу. Или вы хотите оставить прежний?
Анна про сейф в банке Pictet ничего не знала. Не вспомнила и сейчас после подсказки.
- Пожалуй, я последую вашему совету, - чуть улыбнулась она.
- Тогда, я сейчас же вызову одного из наших служащих, - сообщил ей банкир, - он все оформит и, если пожелаете, проводит вас к сейфу.
Разумеется, она пожелала. Любопытно же, в самом деле, что там хранится в банковской ячейке. Однако ничего особенно интересного она там не нашла. Французский револьвер в наплечной кобуре. Австрийский паспорт отца – вроде бы, подлинный, но Анна так и не вспомнила, какое отношение имел Карл Готска-Энгельёэн к Австрийской республике. Еще в ячейке лежала тоненькая пачка американских долларов, - семь стодолларовых банкнот, - и три кожаных мешочка с волшебными деньгами: по тысяче галеонов в каждом. Анна минут пять рассматривала свалившееся на нее богатство, но, в конце концов, взяла только один из кошельков с галеонами. Ей предстояло еще ехать в Лондон, и она не знала пока, как скоро по приезде она обратится в Гринготтс и обратится ли туда вообще. Так что, тысяча галеонов на первый случай лишними явно не будут.
Из банка она вышла ровно через полтора часа после того, как в него вошла. Принципиальные решения принимал, разумеется, старший в командной цепочке, но оформлением конкретных бумаг – при всем уважении к непростому клиенту, - занимались уже менеджеры среднего звена. Один из них и мотал Анне нервы едва ли не битый час. Устать не устала, но швейцарский выползок качественно испортил ей настроение. Боевые маги – люди весьма темпераментные, быстрые и решительные. И, хотя они умеют держать лицо, необходимость проявлять сдержанность страшно их раздражает. Анна в этом смысле тоже отнюдь не исключение из правил. Однако она хорошо понимала, что это не лучшая идея - идти на встречу с гномьим банкиром с разгулявшимися нервами. Поэтому первым делом отправилась в кондитерскую, где съела одно за другим три великолепных пирожных, выпила большую чашку кофе по-венски и выкурила сигаретку под крошечную дозу приличного коньяка. В планах было так же прогуляться по близлежащим улицам, но Анна решила, что ковать железо надо пока горячо. Поэтому прямо из кондитерской она позвонила по телефону, который ей любезно записал на карточке гер Шебест.
Понятное дело, что ответила ей секретарша, которая была, видно, выдрессирована блюсти интересы хозяев до полного обезличивания, однако, когда Анна представилась полным именем, не забыв присовокупить еще и титул, дела пошли живее. И еще через пять минут трубку взял сам Антон фон Шух.
- Вы Анна - дочь Карла? – спросил он с явным недоверием, сквозившим в его голосе.
- Да, господин фон Шух, - несколько удивилась его вопросу Анна. - Это именно так. Я Анна Элисабет Готска-Энгельёэн.
- Вы в Цюрихе?
- Именно так.