— Разумеется. И последнее, — шляпа помедлила. — Я уполномочена передать вам следующее: Хогвартс умеет быть благодарным и не даст в обиду своего Кастеляна — или того, кто исполняет его обязанности. Удачи в доме…
— ГРИФФИНДОР!
После темноты неяркое освещение зала на мгновение ослепило, а грянувшие аплодисменты — оглушили. Новую информацию следовало обдумать. Игнорируя призывно махавших мне рыжих, я прошел к дальнему краю стола и сел напротив Невилла.
Глава 7. Жрите уже!
— Турпин, Лайза!
После меня в очереди на распределение оставалось только три школяра. Я посмотрел на Невилла.
— Ну как, жабу нашли?
— Д-да. Была в нашем вагоне. Я посадил ее в коробку, чтобы больше не убегала. Оставил с багажом.
Лайзу Турпин распределили на Рэйвенкло. Следующим был вызван Рон Уизли, которого без долгих раздумий отправили на Гриффиндор. Последний в списке, Блейз Забини, с надменной ухмылкой последовал на Слизерин.
МакГонагалл скатывала свиток. Зал зашевелился. Со стороны старших гриффиндорцев прозвучало «Ну, наконец-то дадут пожрать».
Но проголодались, похоже, ещё не все.
— Ты!!! Почему ты не сказал, что ты — Гарри Поттер?
Рыжий стоял напротив и пылал праведным гневом. Зал притих. Начавший было подниматься, директор отменил попытку и загадочно уставился в нашу сторону. МакГонагалл со шляпой в руках, напротив, взирала с возмущением.
Не дождавшись вмешательства взрослых, я терпеливо повторил:
— Потому что я не Гарри Поттер.
— ВРЁШЬ!!!
Вопящий Рон подался вперед. Слюна летит, лицо перекошено, кулаки сжаты. И опять никто не вмешивается. Пожалуй, на сегодня вежливости достаточно.
— Пошёл вон, — произнёс я холодно и чётко.
Рыжий бросился на меня с кулаками. Неизвестно, на что он рассчитывал ввиду находящегося между нами монументального стола, однако его подвела правая нога, на пару секунд приклеенная мною к полу. Рон с грохотом рухнул на лавку, а вытянутые грабли сбили на пол несколько столовых приборов. Отличное начало банкета.
Звенящее завершение диалога сняло с паузы преподавателей. МакГонагалл занялась наведением порядка:
— Мистер Уизли, займите своё место за столом. Нет, вот там, рядом с братьями. Мистер Поттер, ваше поведение возмутительно. Первый учебный день еще не наступил, а вы уже затеяли драку.
Да! Я — воплощённое дитя хаоса. Мне достаточно просто присутствовать, всё остальное будет рушиться само собой.
— Я к вам обращаюсь, мистер Поттер!
Кто-то явно не хочет спускать инцидент на тормозах. Придётся отвечать.
— Да, мэм. Я, это… задумался, — я потёр затылок. — Запилить махач, сидя за столом и не почесавшись — это ж Гриффиндор, верно? Хотя стоп, он же вроде зелёный… Эй, а я туда вообще сел?
Опешившая МакГонагалл набрала было воздуха для отповеди, но была остановлена фыркнувшей в её руках шляпой и весёлым смехом с другого края зала. Положение спас вставший и прокашлявшийся директор.
— Спасибо, Минерва. Вижу, что многие проголодались, — он посмотрел в сторону рыжего коллектива, — поэтому буду краток. Добро пожаловать! Добро пожаловать в Хогвартс! Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Жрите уже!
На пустых тарелках без предупреждения появились горы праздничной еды, и… Я едва не отпрянул. Вы когда-нибудь видели, как кормят кур в деревнях? Ну, хорошо, как бросают семечки голубиной стае? Львы набросились на еду так, будто неделю пахали на капустной похлёбке. Основным и универсальным инструментом выступали ложки, даром что не алюминиевые. Там, где не справлялись ложки, на помощь приходили руки. Младший рыжий выделялся даже на этом фоне: в каждом кулаке было зажато по жирной индюшиной ноге, от которых он судорожно пытался откусить еще хоть немного в переполненный рот.
Я с тоской посмотрел на другие факультеты. Обычное культурное застолье у воронов, тёплый семейный ужин у барсуков, а на слизеринском… Эх, ну вот как у них получается так изящно сидеть с прямыми спинами и не ронять ни крошки? И почему именно мне так везет на свиней и кабанчиков?
Хотя даже за ало-золотым столом имелись островки относительного благообразия, не поддавшиеся атмосфере голодного приюта. Две первокурсницы… Патил и Браун, по-моему — сохраняют очень похожую на «змеек» осанку, хотя щебечут не замолкая. Невилл и Перси степенно орудуют ножом и вилкой. Нет, Гарольд, не всё так безнадёжно.
Культурный вид соседа напротив вернул мне аппетит. Придвинувшись, я взял себе баранью отбивную, немного картошки, цветной капусты и зелени. Тыквенный сок подозрительно светился незнакомой магией, его пить не буду. Остальное было нейтральным.
— Вижу, здесь многие проголодались, — решил завязать я разговор. — В поезде не предусмотрено никакого питания для детей?
— Мне в дорогу бабушка корзину еды собрала, — ответил Невилл. — Только я всё время Тревора искал.
Помедлив, он добавил:
— Тебя Хагрид на платформе несколько раз звал. Ну, тот, огромный с бородой. И этот Рон Уизли ему помогал.
Я кивнул. Помогал звать? Еще одна попытка познакомить? Я покосился на Рона и тут же об этом пожалел: с переполненным ртом он что-то активно доказывал, перевесившись через стол к чернокожему собеседнику. Вылетающая изо рта еда немедленно восполнялась свежеоткусываемой. Я поспешно перевёл взгляд в другую сторону. Какой-то парень постарше тайком доливал в бокал с соком из бутылки, скрываемой в широком рукаве мантии. Вздохнув, я вернулся к Невиллу.
— Меня оттеснила толпа, а потом вы уже ушли. Я не рискнул догонять вас в темноте. Пришлось ехать в каретах.
Невилл посмотрел на меня с восхищением.
— Ты летел в этих каретах! А мы на лодках шли. — Он опустил глаза. — Лодки утлые и ненадежные, а я еще Тревора должен был держать. Один мальчик всё-таки упал в воду, но его быстро выловил Хагрид.
— Не расстраивайся, — ответил я. — На следующий год ты тоже обязательно полетишь. А вот я на лодках не окажусь уже никогда.
— Я бы не рассчитывал на обязательный полёт в следующем году, — вступил в беседу сидевший рядом третьекурсник. — Кеннет Таулер, — представился он. — Так вот, на памяти местных старожилов эти кареты никогда не летали. Они возят старшекурсников по земле, по той разбитой дороге вокруг озера. Сегодняшний перелёт — это что-то новое. Или хорошо забытое старое.
— Странно, — пробормотал я. — Лошади-то крылатые.
— Ты видишь фестралов? — оживился Кеннет.
Упс. Что-то я теряю осторожность.
— Нет, конечно. Просто читал описание кортежа в «Новейшей Истории Хогвартса».
— Их видят те, кто стал свидетелем смерти, — тихо сказал Невилл.
— Да, Кеттлберн тоже так говорит, — кивнул Таулер. — Здесь, в Запретном лесу, их целый табун живет. Не знаю, как насчет невидимости, но гадят они не меньше обычных лошадей.
Пожалуй, стоит поменьше болтать и побольше слушать. А то сейчас здесь обмолвился, позже там проговорился — и кто-то просуммирует и подведёт итог. Я налёг на отлично приготовленную отбивную, одновременно прислушиваясь к разговорам за столом.
Невилл рассказывал Кеннету, как его провоцировали на первое проявление магии, «случайно» сталкивая в воду и роняя со второго этажа. Видимо, создание внезапной экстремальной угрозы будущему магу было ходовым приёмом при инициации: я вот тоже попал в Замок при не самых приятных обстоятельствах.
Факультетский призрак, сэр Николас, развлекал первоклашек живыми подробностями своей неспешной казни. Настоящий гриффиндорец. Испогань аппетит ближнему, не дай потерять фигуру.
Группа старшекурсников грянула тост за будущую победу Гриффиндора. Получилось громко и развязно. Несколько тёток-преподавательниц недовольно посмотрели в их сторону, но МакГонагалл была занята беседой с Дамблдором.
Гермиона Грэйнджер вещала, как ей не терпится приступить к занятиям прямо сейчас, и цитировала учебники для первокурсников. Энтузиазма эта тема у окружающих не вызывала, но девочка была на своей волне и скисающих лиц не замечала. Зато я узнал, что может испортить аппетит Рону Уизли.