My-library.info
Все категории

Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт. Жанр: Фанфик год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бьёрн Магнуссон (СИ)
Дата добавления:
4 май 2024
Количество просмотров:
21
Читать онлайн
Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт

Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт краткое содержание

Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт - описание и краткое содержание, автор Добрый Волдеморт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

Бьёрн Магнуссон (СИ) читать онлайн бесплатно

Бьёрн Магнуссон (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Добрый Волдеморт

***

Дик и Джереми аппарировали в знакомый переулок в указанное время. Грюм уже ждал их, подбрасывая на руке красный бархатный мешок, затянутый белоснежными завязками.

— Вот и наши герои пожаловали, — Аластор добродушно следил за тем, как «Пожиратели» настороженно оглядываются по сторонам. Кроме Грюма, тут никого не было, и они немного расслабились.

— Дело сделано, — просипел белобрысый Джереми. — Правда, Дику морду покоцали. Ловким этот Блэк оказался. Как насчёт надбавить двадцатку за красивое исполнение?

— Если и дальше будете такими полезными, то обязательно, — рассмеялся Грюм. — но в следующий раз.

— Гони золотые, Аластор. Долг платежом, как говорится, — ощерился Дик. — Долохов что-то почуял, проверяет всех, кто мог знать про его дом. Мы в Йоркшире схоронимся, пока всё не утихнет. Там у Джереми бабка живёт.

— Держи, — Аластор в последний раз тряхнул мешочек и кинул его рыжему толстяку. Дик ловко поймал его, и тут же потянул за завязки. Как только горловина открылась, из мешочка выстрелила ковровая гадюка и впилась мужчине прямо в лицо. Рыжий толстяк заорал, пытаясь оторвать от себя змею, раздражённую сидением в мешочке. Белобрысый Джереми выхватил палочку, но тут же упал замертво, а позади него из невидимости проявилась Доркас. Бросив в синеющего толстяка «Петрификус тоталус», следующим жестом Аластор наколдовал «Випера Эванеско». Вспыхнув, потрескивающий шарик огня быстро превратил рептилию в пепел. Доркас взмахнула палочкой и заставила красный кошелёк разлететься дымом.

— Теперь они ничего не расскажут, — довольно улыбнулся Грюм. Он переступил мёртвые тела «Пожирателей» и галантно предложил руку жене:

— Приглашаю тебя в кафе Фортескью, моя прелесть. Говорят, их новый сорт мороженого обладает интересным вкусом.

Накинув капюшоны, они мгновенно аппарировали прочь, оставив тела неудачников в переулке. Местные обитатели дна совсем скоро обнаружат неожиданную добычу и обчистят до последней нитки.

***

Сириус Блэк попрощался с друзьями, договорившись встретиться с Джеймсом завтра. После чего шагнул в зелёный огонь и негромко назвал адрес дядиного особняка. Его закрутило, мимо проносились каминные порталы, и он неожиданно для себя вывалился в почтовом отделении, за два квартала до нужного места.

— Какого Мордреда? — удивлённый Сириус вопросительно уставился на пожилого волшебника, что меланхолично сортировал письма. Сидящие на жёрдочке совы сердито заухали, словно ругаясь на невоспитанного юнца.

— Первый раз пользуетесь камином, молодой человек? — поверх очков доброжелательно посмотрел на него старичок.

— Нет, конечно, — Сириус растерянно пожал плечами. — Я всё правильно сделал, только почему-то здесь выскочил.

— Значит, ваш камин заблокирован, — наставительно пояснил почтовый служащий. — Такое случается, если в доме включается защита. Ну и ещё в некоторых, не очень приятных случаях.

— Я понял, спасибо сэр, — кивнул Блэк. Он подхватил чемодан и выскочил на улицу. Через пятнадцать минут Сириус подошёл к дядиному особняку, но открыть калитку не смог. Приблизиться к дому не получалось, его как будто что-то отталкивало.

— Даже не пытайся, а то ещё приложит чем-нибудь тяжёлым, — раздался сзади насмешливый хриплый голос.

Сириус, которого в очередной раз мягко оттолкнуло от двери, раздражённо развернулся к нежданному собеседнику. На краю тротуара стоял Аластор Грюм, которого Сириус много раз видел в гостях у Поттеров.

— Здравствуйте, сэр, — Блэк расстроено всплеснул руками. — Не могу попасть домой. Дядя Альфард знал о моём приезде, я предупреждал его совой.

— Огорчу тебя, мальчик, но твоего дядю вчера убили «Пожиратели Смерти», — наигранно вздохнул Аластор. — Дом заблокирован, пока род не определится с наследником.

— Как убили? — побледнел Сириус. — Дядя же не выступал против «Пожирателей», да он вообще политикой не интересовался никогда!

— Все так говорят, пацан. Если ты не занимаешься политикой, она рано или поздно сама тобой займётся, — весело хмыкнул Аластор. — Твой дядя для многих был как бельмо на глазу. Вроде Блэк, а с магглами нормально общается и за чистоту крови в Визенгамоте с пеной у рта не выступает. Вот его и прихлопнули, как свинью на бойне.

Ноги Сириуса подкосились, и он обессиленно уселся на чемодан.

— И что мне теперь делать? Возвращаться домой?

— А что тебе остаётся? Покаешься в своих прегрешениях, станешь послушным сыном, авось и простят тебя Орион и Вальбурга, — хохотнул Грюм.

— Издеваетесь? — Сириус гордо задрал подбородок. — Да я лучше в «Дырявом котле» буду жить, чем вернусь домой.

— Дело твоё, — Аластор пожал плечами. — Правда, есть вероятность, что тебя тоже скоро убьют, пацан. А убийство свалят на «Орден Феникса». Чтобы твои родители ещё больше золота давали Волдеморту. Идеальный вариант. Ты ведь такой же, как покойный Альфард. Типа нейтрал, да? Надеешься отсидеться в сторонке? Как ты вообще попал на Гриффиндор такой нерешительный.

— Я не боюсь, — гордо отрезал Сириус. — Я хочу отомстить «Пожирателям» за смерть дяди. Или вы уже поймали убийц?

— Не поймали, а нашли, — хмыкнул Аластор. — Убили их в Лютном. Видимо, не поделили что-то между собой, кто ж теперь поймёт. Ты уж прости, но приставить к тебе охрану я не смогу. Лучше возвращайся к родителям.

— А если я к Джеймсу попрошусь? — запальчиво крикнул Блэк.

— Тоже дело… — Грюм о чём-то задумался. — Ладно, я сам провожу тебя к Поттерам. А то мало ли. Постоянная бдительность, пацан! Ты сильный волшебник, если не передумаешь, возьму тебя в аврорат после школы. Тогда и сможешь отомстить за дядю, а не попасть в Азкабан за нападение на добропорядочных «Пожирателей», — хохотнул мракоборец. — Аппарировать не боишься?

Получив отрицательный ответ, Грюм взял в одну руку чемодан Блэка, а другой схватил его за плечо. Миг, и они исчезли в воронке аппарации.

Через секунду Грюм и Сириус появились возле загородной резиденции Поттеров. Отец Джеймса разбогател на изобретении зелья для укладки волос, многократно преумножив семейное состояние. Как только они подошли к кованым воротам, перед ними появился домовик Поттеров и низко поклонился.

— Госпожа Дорея ждёт вас, волшебники, сэры.

Они прошли по широкой дорожке, посыпанной жёлтым песком, к красивому двухэтажному зданию. Из-за двери выскочил Джеймс и, увидев Блэка, спрыгнул с крыльца.

— Привет, Бродяга. Мы же договорились встретиться завтра, а ты уже здесь? Да ещё с чемоданом!

— Альфарда Блэка убили «Пожиратели Смерти», — Грюм, в свою очередь, крепко пожал руку наследнику рода Поттеров. — Твоему другу тоже грозит опасность. Поэтому я прошу вашей помощи. Пусть Сириус поживёт здесь на каникулах? А потом в Хогвартсе под крылом Дамблдора, «Пожиратели» его не достанут.

— Это отличный план, сэр! — обрадовался Джеймс. — Проходите в дом, мистер Грюм. Маман уже ждёт вас. Пойдём, Сириус, пойдём скорей. Я покажу тебе свою новую метлу. Отец подарил мне её на Йольские праздники. А завтра полетаем!

***

Бьёрн в очередной раз остановился в «Дырявом котле». Забросил в комнату вещи, поболтал с Томом и выпил стакан любимого сока. После чего сходил на Косую аллею, чтобы отправить подарки всем знакомым. Кому-то совы унесли наборы сладостей, а кому приятные безделушки. Бьёрн лично слетал в Годрикову Впадину, в гости к миссис Бэгшот, подарил ей тёплый вязаный шарф, а её рыжему книзлу когтеточку в форме домового эльфа. Затем перенёсся трансгрессией к лесу Дин, на окраину деревни Фенрира Сивого. Оборотню достался набор восстанавливающих зелий, а Бьёрну в ответ подарили десяток метательных ножей, которые ковали местные умельцы. К обеду Магнуссон вернулся в Лондон и отправился в Лютный, где до вечера просидел в лавке у Горбина. Старому волшебнику он подарил новейшее средство для ухода за «Рукой Славы».

— А у меня для тебя тоже есть интересный подарок, — усмехнулся маг. — Видишь эти два шкафа? — показал он на солидные дубовые изделия, странной ромбической формы, окованные железом.


Добрый Волдеморт читать все книги автора по порядку

Добрый Волдеморт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бьёрн Магнуссон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бьёрн Магнуссон (СИ), автор: Добрый Волдеморт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.