Новая, сильная Тейлор. Или как там меня назвала эта излишне фигуристая Сплетница? Леди Баг? При воспоминании как она стояла передо мной на коленях, склонив голову – что-то приятно потянуло меня внизу живота. Я опустила голову и посмотрела вниз. Даже так, Тейлор? Что же… я переключаю поток теплой воды на гибкий шланг и регулирую поток… время у меня еще есть, а напряжение следует сбросить…
Когда я выхожу из душа, все уже готово. Насекомые не могут повернуть кран в ванной, но подобрать одежду, вытащить несколько купюр из тайника и даже попытаться сделать тосты… ну, хорошо, с тостами у них не получилось. Крупные жуки оказались достаточно сильными, чтобы донести тосты до тостера, а потом что-то пошло не так. Я уже не говорю о джеме. Ну и ладно, поем в кафешке.
Переодеваюсь, выпиваю чашку чая, кладу в карман деньги, из тех, что Сплетница оставила как «твоя доля, Леди Баг». Надо купить новую одежду, пройтись по магазинчикам, хорошо покушать и может быть прикупить парочку пицц и пива – отцу на вечер. Пиво не продают подросткам, но я достаточно высокая и если сделать лицо поуверенней, то прокатит. Кроме того, мне бы и самой не помещало выпить. В конце концов я сейчас ветеран боевых действий с посттравматическим синдромом.
Я решительно шагаю в сторону Набережной, местной туристической достопримечательности. Единственное место в Броктон Бей, где поддерживался относительный порядок, работали магазины со стеклянными витринами и уличные кафе. В остальных частях города стеклянные витрины тоже были… но если присмотреться, то можно было увидеть либо решетку, которая опускалась сверху, либо армированные рольставни. Ну и кафе… они никогда не располагали столики на улице. Во избежание инцидентов. Да никто и не стал бы сидеть за столиком, попивая кофе где-нибудь в Доках. В зависимости от территории можно было привлечь нежелательное внимание какой-нибудь банды, так что в остальной части города столики в кафе были только внутри зданий.
Но Набережная – это совсем другое дело. Тут постоянно проходили патрули Стражей, а то и кого-то из СКП. Периодически пролетали кейпы Новой Волны, проезжал Оружейник или Мисс Ополчение, не говоря уже о прочих. Это в свою очередь привлекало приезжих и местных. Самое безопасное место в городе, где есть ненулевая вероятность встретиться с каким-нибудь кейпом. Не удивительно, что сюда люди тянутся.
Едва оказавшись на Набережной, я направляюсь в кафе. В хорошее кафе, с качественной кухней и высокими санитарными стандартами. Уж поверьте, человек, который может воспринимать чувства от всех насекомых вокруг – отличит такое кафе от прочих. Тепло, обилие пищи и мест, где не достает швабра, превращает любое заведение общественного питания в дом родной для многих из насекомых и не только. Потому кафе, в котором этих насекомых мало, где нет запаха прогорклого жира и грязи по углам на кухне – выделяется сразу же. Это для всех остальных нет разницы, они видят зал с расставленными столиками и уж в зале все чисто. Зайти на кухню и заглянуть под плиту, провести пальцами по верхним полкам и шкафам, сосчитать количество тараканов под перекрытиями – никто такого делать не будет. И будь я человеком брезгливым – я бы не стала есть даже в лучшей кафешке. И вообще до конца дней готовила бы для себя самостоятельно. Однако говорят, что люди, которые уважают демократию и любят колбасу – не должны видеть, как готовится то и другое.
Сажусь за столик и ко мне тут же спешит официантка, улыбчивая девушка в белом фартуке и с кокетливой шапочкой на голове. Ее волосы заколоты назад, а в ушах болтаются сережки в виде двух маленьких парусников.
- Добрый день! – говорит она и улыбается, кладет на стол меню: - пожалуйста, выбирайте. Позовете меня, когда…
- Добрый день и вам. Я сделаю заказ сразу же. Мне французский грибной суп с сухариками и стейк с картофелем по-деревенски. Зеленый чай в чайнике. – говорю я, не открывая меню. Мои насекомые говорят о том, что мясо для стейка только что прибыло и что он едва охлажденное, как и положено.
- Стейк. – кивает она: - какой прожарки предпочитаете?
- Медиум. – она кивает и удаляется, а я думаю о том, как же давно никто мне так открыто не улыбался. Качаю головой и хмыкаю, дожили, Тейлор, это же простая вежливость. Краем глаза замечаю девушку, которая сидит у окна. Она тоже улыбается мне. Красивая. Золотые волосы, прямой нос, чуть пухловатые губы… стоп! Эти губы! Глаза у меня расширяются, а девушка – довольно кивает мне. Встает со своего места, подходит к моему столику.
- Здесь не занято? – спрашивает она и улыбается: - я могу присоединиться к вам?
- Конечно. – говорю я и откидываюсь назад, глядя как самодовольная Сплетница занимает свое место напротив. Я не могла ошибиться, из-под маски были видны ее губы… но даже не губы, а то, как она кривит их в усмешке – вот что выдает ее с головой.
- Позвольте представится, меня зовут Лиза, - говорит она: - и я в Броктон Бей недавно. Но мне у вас нравится, здесь можно найти столько новых знакомых.
- Еще бы тебе не нравилось. – ворчу я, закатывая глаза: - тебе тут как маслом намазано. Вот какова вероятность…
- Очень высокая, знаешь ли… - отвечает та: - это единственная приличная кафешка на всю набережную. Владелец очень строго относиться к чистоте и санитарным стандартам, из-за этого цены выше и оно не пользуется такой уж популярностью. А моя способность вполне может сказать мне какой именно кусочек из салата упал на пол и был подобран прямо руками, сколько волосков в супе и что именно делал повар в туалете этими самыми руками. И волосами.
- Звучит отвратительно. – замечаю я, изучая Лизу-Сплетницу. Сегодня я себя контролирую, потому насекомые вокруг и мой «Отряд Омега» в моих волосах - даже не дрогнули.
- Ну, у каждого свои стандарты, - пожимает она плечами: - я так понимаю, что ты тут именно из-за них. Не знаю как, но ты выяснила что здесь прилично кормят и не поднимают еду с грязного пола. Когда я выхожу в город, то всегда сажусь пообедать именно тут. Наша встреча была предопределена Судьбой!
- Не знаю такого кейпа, - сухо отвечаю я: - но выражаю крайнее неудовольствие тем, что ты меня узнала. Да еще и приперлась за мой столик, чтобы