My-library.info
Все категории

Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт. Жанр: Фанфик год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бьёрн Магнуссон (СИ)
Дата добавления:
4 май 2024
Количество просмотров:
21
Читать онлайн
Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт

Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт краткое содержание

Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт - описание и краткое содержание, автор Добрый Волдеморт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Весь древний род погиб, остался единственный наследник. Верный вассал прячет мальчика в Англии. В 11 лет Бьёрн идёт в Хогвартс. Времена мародёров и всё, что с этим связано. Магнуссону нужно выжить, вырасти сильным и отомстить врагам. И род восстановить конечно.

Бьёрн Магнуссон (СИ) читать онлайн бесплатно

Бьёрн Магнуссон (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Добрый Волдеморт

Вопросы не заставили себя долго ждать, завалить Бьёрна не старался только Григорович. Однако через недолгое время экзаменаторы заметили, что юноша слово в слово повторяет то, что было написано в официальных учебниках, одобренных министерством. «Вот и первый сюрприз от карлика», — недовольно подумала Миранда Госхок.

Флитвику уже двадцать лет не давали возможность получить звание магистра. За всё время карьеры полугоблина ещё ни один волшебник не смог стать подмастерьем, пока ещё числился учеником Хогвартса, а, соответственно, Флитвика. Гоблинская кровь закрывала перед маленьким волшебником любые двери. Даже то, что тот смог в своё время устроиться преподавателем в Хогвартсе, было следствием того, что Армандо Диппет о чём-то договорился с гоблинами. Книги, написанные Флитвиком, не разрешалось использовать для обучения детей, хотя, как отмечали рецензенты, они были написаны гораздо лучше, чем у Госхок.

Магистры переглянулись, Оул Буллок снова кашлянул и повернулся к Шмидту:

— Карл, вы всё записали? Теорию можно считать сданной. Ошибок и замечаний нет. А сейчас перейдём к практике.

Он повернулся к Бьёрну и прищурился.

— Тёмная магия очень опасна и сильна. Раны, оставленные такими чарами, крайне плохо поддаются лечению. Часто отсчёт идёт на минуты, иначе жертва умирает. Вам предстоит продемонстрировать такое заклинание.

— Я готов, сэр, — кивнул Бьёрн.

— Тогда дайте мне вашу руку, мистер Вильямс, — Буллок растянул бледные губы в неприятной улыбке. — Сейчас я нанесу вам рану. Это будет сделано с помощью тёмной магии. Если вы за минуту не сможете остановить кровь, экзамен не будет сдан.

— Хорошо, сэр, — Бьёрн серьёзно посмотрел на магистра. — Я даю вам разрешение нанести мне небольшое повреждение на левом предплечье.

— Премного благодарен, — ехидно растянул губы волшебник. Он вытащил палочку, что-то коротко прошептал, и на руке Магнуссона появилась маленькая царапина. Судя по удивлённо расширившимся глазам магистра, тот ожидал иного. Оул Буллок даже недоумённо перевёл взгляд на палочку, а потом обратно на Бьёрна. Магнуссон спокойно достал свою, взмахнул ей над ранкой и чётко произнёс:

— Вулнера Санентур! — царапина немедленно исчезла, не оставив следа.

После задумчивой паузы его спросил Григорович:

— Вы готовитесь стать целителем?

— Нет, мастер, — качнул головой Бьёрн. — Я просто изучаю всё, что может пригодиться в будущем.

— Я предлагаю вам попробовать создать заклинание телесного «Патронуса», — со скрытым торжеством в голосе, попросила Госхок.

— Хорошо, мадам, — Бьёрн взмахнул палочкой, и по комнате, смешно переваливаясь, забегал светящийся медвежонок. Он был таким потешным, что неосознанно улыбнулись все, кроме Оула Буллока. Магистр тёмной магии, наоборот, скривился так, будто у него одновременно заболели все зубы.

— Достаточно! — прошипел волшебник, и Бьёрн тут же развеял заклинание.

Экзаменаторы снова разочарованно переглянулись, а потом Шмидт сухо произнёс:

— Видите эти две статуи волшебника и домовушки? — он указал на красивый фонтан возле окна. Там находился каменный маг с надменным выражением лица, из его палочки, направленной в голову домовушки, била тоненькая струйка воды. Бьёрн кивнул, рассматривая скульптуры в фонтане. Было заметно униженное положение домовушки и брезгливое торжество человека.

Карл Шмидт нахмурил белёсые брови и продолжил:

— Заставьте их танцевать под музыку.

Бьёрн ухмыльнулся уголком рта и взмахнул рукой. В воздухе поплыла мелодия Венского вальса. Каменные фигуры плавно вышли из фонтана, домовушка вытянулась в росте до плеча волшебника, он элегантно подал ей руку. Через мгновение статуя мага с недовольным брезгливым лицом, кружилась в вальсе с ушастой домовушкой в драной наволочке.

— Остановите их! — тут же рявкнул покрасневший Шмидт. — Это возмутительно! Заставлять танцевать с этим существом скульптуру господина Фогеля. Я не просил, чтобы они непременно вальсировали!

Бьёрн, сдерживая улыбку, тут же вернул всё назад. Шмидт ещё немного похватал ртом воздух, но что сказать не нашёл и только махнул обречённо рукой.

— Мистер Вильямс, — привлёк к себе внимание Григорович. — У меня будет простой вопрос. Создайте иллюзию самой сильной палочки в мире. Какую вы только видели. Если она будет недостаточно могущественна, значит, вы не справились.

Бьёрн задумчиво почесал затылок. То, что его всячески пытаются завалить, он понял сразу. Задания, которые предлагали ему маги, выходи́ли за рамки возможностей подмастерья. Однако то, что попросил сделать Григорович, вообще представляло собой тупую ловушку. Чтобы он сейчас не изобразил, создатель палочек непременно скажет, что есть артефакты посильнее. Просто потому, что Бьёрн видел гораздо меньше концентраторов, чем известный мастер. Однако внезапно лицо Магнуссона искривила ехидная ухмылка. Бьёрн взмахнул рукой, и перед Григоровичем сформировалось объёмное изображение Бузинной палочки, с характе́рными утолщениями на корпусе. Тот впился в неё не верящим взглядом, побледнел и дрожащими губами спросил:

— Где вы её могли видеть, мистер Вильямс? Это же та самая… — оборвал он себя.

— В сборнике сказок Барда Бидля, мастер Григорович, — насмешливо ухмыльнулся Бьёрн, игнорируя яростный взгляд немца.

— Ответ верный, — глухо пробормотал волшебник и уткнулся в бумаги.

— Эмм, — растерянно промычала Миранда Госхок. — Поясните нам одну вещь, мистер Вильямс. Флитвик — ваш учитель или он только сопровождает вас как профессор Хогвартса?

— Он не брал меня в ученики, — пожал плечами Бьёрн. — Получается, что только сопровождающий. Он с помощью пассивной легилименции почувствовал явное облегчение всех четырёх волшебников.

— Комиссия остаётся на совещание, — расплылась довольной улыбкой Миранда Госхок.

Когда Бьёрн вышел к ожидавшему его полугоблину, Оул Буллок внимательно оглядел остальных.

— Мальчишке придётся дать звание. Если он сольёт воспоминания о своём экзамене, нас подымут на смех. С таким уровнем в пору мастера присваивать. Как он вас поддел, Карл? Заставить танцевать статую председателя МКМ из Германии, по вашему личному приказу. Я боюсь, после такого провала вас перестанут принимать в обществе.

Шмидт густо покраснел и сердито скрипнул зубами.

— Его патронус-медвежонок тоже хорошо потоптался по вашим нервам, дорого́й Оул. Да и наш мастер палочек до сих пор сидит в прострации.

— Через год юноша закончит Хогвартс и уже не будет числиться учеником гоблинского отродья, — задумчиво произнесла Миранда Госхок. В следующем году у него ЖАБА, ему некогда будет мечтать о мастерстве в чарах. А там это уже не будет иметь значения. Флитвик не сможет получить магистра и влиять на политику гильдии.

— Хотел бы я знать, где он её видел? — Григорович всё не мог прийти в себя. Заметив любопытные взгляды, он только согласно кивнул:

— Поддерживаю, коллеги. Мистер Вильямс достоин звания.

К Бьёрну, который стоял рядом с Флитвиком возле окна, вышел Шмидт. Он остановился возле них и торжественно протянул Магнуссону маленький золотой значок и свидетельство.

— Поздравляю вас, мистер Вильямс! С этой минуты вы подмастерье чар и член гильдии чароплётов.

— Спасибо, герр Шмидт, — Бьёрн сразу приколол значок на лацкан мантии. — Это был очень поучительный опыт. Я обязательно сохраню воспоминания об экзамене.

На этих словах немецкий волшебник немного побледнел и сухо попрощался.

— Вот видите, мистер Вильямс, — Флитвик грустно семенил рядом по коридору. — Именно поэтому я в своё время не стал предлагать вам ученичество. — Не хотел ломать ваше блестящее будущее.

— Я благодарен вам, профессор, — Бьёрн искренне улыбнулся полугоблину. — Несмотря ни на что, я всё равно буду считать вас своим учителем. Благодаря вам я узнал и полюбил чары. Вы отличный наставник, сэр!

Флитвик растроганно отвернулся и ничего не сказал, скрывая повлажневшие глаза.

Уже в Министерстве, возле портального зала, Бьёрн предупредил профессора, что отправляется во Францию.


Добрый Волдеморт читать все книги автора по порядку

Добрый Волдеморт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бьёрн Магнуссон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бьёрн Магнуссон (СИ), автор: Добрый Волдеморт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.