— Капитан, мы на месте? Флот прибыл? — с ходу задавая вопросы Эриксон, шел вальяжной походкой в сторону тактического стола.
Бескультурная сволочь, а ведь относится к аристократии, как у его отца мог родиться, такой человек. Надеюсь скоро все решится, и я наконец смогу поставить этого мальчишку на место, если все пойдет не по плану, то стоит доставить себе удовольствие на последок, и пристрелить это ничтожество. Подготовленные коды что позволят перехватить полную власть над кораблем готовы, главное ввести те в нужный момент не вызвав подозрения у этого сосунка.
— Нет, видно качество команды не позволяет им выполнить примитивные действия, или же им не позволили технические проблемы, выполнить ваши приказы. Но я склоняюсь к первому варианту, наше состояние куда хуже, но мы прибыли в заданную точку согласно плану. — Стараясь не встречаться взглядом с собеседником, и его цепной собачкой, капитан внимательно изучал тактическую карту. С каждым разом ему все сложнее становилось удерживать свой разум на замке, в свое время он прошел определенный курс обучения, пройдя по самой нижней планке пси индекса. Но хотя бы его почти несущественные силы помогли в работе со своим разумом, беспардонные попытки этих двух, что с грацией слона, пытались вломиться в его разум.
— Я поговорю об их компетентности капитан, как только они прибудут. — ехидно улыбаясь уперся, в край стола, пытаясь поймать взгляд капитана. — Расскажите лучше о том что вам удалось узнать?
— Тут вас не могу ни чем порадовать, наше энергия на исходе, потому я решился дождаться вас, включи я сенсоры на полною мощностью, мы потратим и так не большой запас нам доступных возможности, что приведет к сильной утрате нашей боеспособности. Потому мной принято решения дождаться вашего приказа по столь важному вопросу, но имеющиеся данные разведки подтверждаются, ни какой активности в космическом пространстве не наблюдается, чтобы получить более полные данные, нужно во-первых подойти по ближе, вот смотрите— Развернув полную карту звездной системы, капитан начал пояснять их действия. — Мы находимся у десятой планеты, газового гиганта, на окраине системы. Вот четвертая планета, что нас интересует. Во вторых как я и говорил, наш реактор и вспомогательные не смогут долго поддерживать систему сенсоров, израсходуют более половины всех наших энергетических возможностей. Потому столь важное решение должен принимать глава экспедиции сер.
— Вы меня радуете капитан. — Надуваясь как индюк, от своей мнимой значимости, кривя губы в безумной улыбке, с умным видом рассматривал тактическую карту, делая вид, что хоть что-то понимает. — я думаю мы не будем уменьшать наши боевые возможности достаточно и визуального наблюдения, не думаю что нам что-то грозит от этих паразитов что встали на пути моего возвышения.
Капитан замер, все могло пойти прахом, на краю одной из лун оптика заметила движение группу объектов, в последний момент, капитан успел отключить звуковое оповещение, но это было временное решение, в любую секунду, сосунок или его шавка могли заметить выводимые данные, на тактическую карту! В голову ни чего не приходило, вот к тактическому столу идет офицер орудийных расчетов, шаг другой, глаза офицера начинают в удивлении расширяться, замечая маркеры целей на тактической карте. В углу упала винтовка одного из призраков, отвлекая внимания идиота, и его группы поддержки, из тени угла вышла Юкина с мисс Катериной.
— Думаю, нам следует, кому отдохнуть, а кому уже начинать готовиться к бою, вы мистер Эриксон будете участвовать в высадке, или будите руководить с мостика? — как обычно, тихим безэмоциональным голосом задала свой вопрос призрак.
— Думаю что мое место на мостике и общее руководство всей операции, мисс Юкина надеюсь наконец вы покажите на что вы способны, и я наконец пойму за что мне пришлось заплатить столь большие деньги. — Раздевая дам своим мерзким взглядом, даже не намереваясь хоть как то прикрыть свои желания в отношении их. — А то я могу решить, что вам найдется и другое применение.
— Вы видно получили, не полную информацию по призракам, Мистер Эриксон, советую вам прочитать личное дело Катерины, дабы понять всю ошибочность своих планов, и я устала вам повторять, что мне не нравиться обращение мисс. — все так же ровным голосом, без кого бы либо намека на эмоции ответила призрак. Не обращая на гневную рожу Эриксона спокойно прошла мимо того со своей напарницей, у выхода остановившись у открытой двери произнесла. — И да я бы вам советовала, все же надеть хотя бы скафандр, ну или броню, знаете в космическом бою разгерметизация частый попутчик. Вы то хоть раз проверяли свою броню, а то может в ней вам также оставили пару другую сюрпризов?
— Не указывай что мне делать женщина, я прекрасно разберусь и без твоих подсказок — разорялся в сторону закрытой двери в гневе Эриксон. — А вы что вылупились, заняться нечем? Капитан ваша команда видно не знает чем заняться?
— Поверти мистер Эриксон, я найду, чем их занять! — ответил идиоту капитан, переведя взгляд в сторону команды, постепенно повышая голос, начал раздавать, по сути дебильные не выполнимые приказы, давая тем понять команде свое реальное отношение, к Эрексону.
Не став вклиниваться в разнос, что устроил команде капитан, тот постояв с минуту, утянул свою компанию готовиться к битве, ловя по дороге очередной приход, начал выносить мозги своему сопровождению очередной проповедью. Покричав еще с пару минут, капитан резко замолк, улыбнулся скупой улыбкой, команде. Повернулся к офицеру орудийного расчета, понизив голос до еле слышного шепота.
— Надеюсь вы будете держать рот на замке, а лучше прямо сейчас, отправитесь в медблок, и передадите миссис Хильде что бренди капитана, ваш желудок не переносит и вам нужна срочная мед помощь. Вам все ясно?
— Да сэр.
Конец интерлюдии.
Владимир
Находясь уже больше половины дня в командном центре мы вели неустанное наблюдение за нашими нерешительными гостями, их бездействие выводило меня из себя, скорее всего они или что-то ждут или мы видно что-то не понимаем. Вся наша территория замерла в ожидании, все комплексы в полной боевой готовности. Ожидание убивало и дико нервировало.
— Праматерь, воры!! Они тут, совсем обнаглели, и других воров позвали! — одна из мелких поколдовав со столом вывела новое изображение на стол-Смотрите, сволочи подмогу позвали, ток эти летучки какие-то помельче и ужасно некрасивые, воры одним словом. О смотрите, большой мелкие леталы выпускает, чеит они туда-сюда между друг другом летают?
Приглядевшись к изображению, и в правду заметил мелкие точки, что сновали между новыми кораблями, сука скоро они выйдут из радиуса обзора станции. Видно этих то они и ждали, хотя и в правду два корабля были поменьше своего собрата и имели немного другой корпус.
Видно началось, отдав команду на полную готовность, и дал указания привести десяток спутников на другую сторону орбиты, дабы не прозевать гостей. Нам бы еще годик, мы бы смогли создать орбитальные станции наблюдения, и построить базы на трех лунах, натыкав там дополнительную систему обороны. Но никто нам лишнего времени давать не собирался. Ну что хлеб и соль мы приготовили, остаться ждать гостей.
Глава 21: Слон и Моська. Часть 2: Встреча
Пегас мостик корабля
— Как это все могло произойти капитан, и не стоит защищать этого старика, как только мы захватим плацдарм на планете, и эта тварь вылезет из технических туннелей, я лично его пристрелю. — Разорялся Эриксон, неумело вертя головой в позолоченном скафандре, увешенный разной мишурой, дважды он уже чуть не снес голографический стол. — Как вы могли такое допустить? Наше судно теперь не сможет участвовать в осаде!
— Не думаю, мистер Эриксон, что оно и раньше бы смогло, сколько нибудь серьезно поддержать атаку. Проблемы с энергетикой у нас были задолго, до этого момента. Что касается высадки наших сил мы и раньше знали, что Пегас не сможет в ней участвовать, нашей энергии не хватило бы на удержание низкой орбиты.