— Что ж, это было довольно эффектно, — тихо сказал Люпин, заставив Гарри улыбнуться.
— А вы не боитесь, что он вас отравит? — спросил мальчик, указав на кубок, пытаясь отвлечь Люпина от вопросов о своем задании. — Я знаю, что вы ему не нравитесь.
— Гарри Поттер, — воскликнул Люпин, и вокруг его глаз появились смешливые морщинки. — Не думаешь же ты всерьез, что профессор Снейп решил отравить меня?
Гарри постарался сделать вид, что действительно задумался над этим вопросом, ясно помня тот вечер, когда Снейп смешал в одном стакане магловские и волшебные лекарства и выпил получившуюся смесь. Помнил он и том, как пару дней спустя Снейп умудрился замаскировать вкус, подлив ту же смесь ему в горячий шоколад.
— Себя он травит. Так что я бы так просто не отмахивался от подобной возможности, — честно ответил Гарри.
Люпин громко засмеялся и потянулся к кубку.
— А он производит подобное впечатление, да? — сказал Люпин, намерено говоря тише. — Словно только что выпил нечто отвратительное.
— Обычно у него такой вид, когда он смотрит на меня, — пошутил Гарри, почувствовав легкий, но все равно странный, укол вины оттого, что смеялся над Снейпом
* * *
Пир в честь Хэллоуина был столь же грандиозен, как и в прошлом году. И, поглощая вторую добавку тыквенного пирога, Гарри чувствовал, как внутри него разливается счастливое теплое чувство. Эти выходные оказались весьма интересны, учитывая тренировку со Снейпом, разговор с Люпиным, сладости из Хогсмида, а теперь вот еще и пир. Гарри все еще ощущал груз разочарования оттого, что Хогсмид для него был под запретом, но следующий поход туда должен был состояться только в декабре, и он надеялся, что к тому времени Блэка уже поймают.
Но то было до того, как они попытались вернуться в свою башню и обнаружили, разорванное полотно на месте портрета Полной Леди. Гарри похолодел, услышав слова Пивза о том, что Сириус Блэк пробрался в замок. Все желание отправиться в Хогсмид тут же улетучилось, когда он понял, что Блэк едва не забрался в их гостиную и насколько близко он был от того места, где обычно спал Гарри.
Лежа в Большом зале рядом со своими друзьями в удивительно удобном фиолетовом спальном мешке, которые наколдовал Дамблдор, Гарри размышлял о том, чему уже успел научить его Снейп. Раньше он чувствовал уверенность, зная, что тренировался уклоняться от заклинаний и прочих помех, что мог попасть по мишени даже посреди ночи. Он мог защитить свой котел от взрыва и учился огораживать себя от опасности во время сна. Но этого было недостаточно. Гарри знал, что этого было недостаточно, и впервые за этот год почувствовал себя не в безопасности в замке.
— Директор?
Голос Снейпа прервал его мысли, и Гарри прислушался, стараясь делать это незаметно. Он слушал слова, которых Снейп не произносил, пока тот пытался избавиться от любопытного Перси.
— Не стоит ли отправить мальчика в более безопасное место? — спросил Снейп, когда ему наконец-то удалось отправить Перси следить за шумными студентами в другом углу зала.
— Здесь он в безопасности, — сказал Дамблдор, и по звуку его голоса Гарри понял, что они шли в его сторону.
Его захватили воспоминания о первой ночи, проведенной в доме Снейпа, когда он услышал странные звуки и ветер за окном и подумал, что это была собака. Он автоматически натянул спальный мешок повыше, съежившись внутри него.
— Не думаю, что Сириус Блэк остался в замке, — продолжил Дамблдор очень тихо.
— Возможно, не в этот раз, — тут же ответил Снейп, и сомнение в его голосе было довольно очевидно.
— Северус, — предупредил Дамблдор.
— Я уже выражал вам свое беспокойство, — прошипел Снейп, и Гарри понял, что на этот раз шипел он от злости, нежели из-за опасения, что их услышат. — С того момента, как вы донесли до меня новости этим летом…
— Северус, я более чем уверен, что Сириус Блэк не получает помощи из замка, — перебил его Дамблдор тоном, не терпящим возражений. — А учитывая нашу защиту и дементоров, я не считаю, что такое повторится вновь.
— Простите, что не разделяю той же уверенности в защитных чарах замка, — ядовито ответил Снейп.
Гарри удивленно открыл глаза, поскольку ему еще не доводилось слышать, чтобы Снейп настолько ожесточенно спорил с Дамблдором. Однако темные глаза Снейпа смотрели прямо на него, и Гарри понял, что его поймали. Дамблдор смотрел в другую сторону, но сомнений в том, что Снейп знал, что он не спал и слушал их разговор, не осталось никаких. Но вместо того, чтобы что-то сказать, профессор взмахнул палочкой в сторону Гарри и пробормотал заклинание. Оно подействовало практически моментально, и Гарри почувствовал, словно на него свалилось еще одно теплое одеяло. Он догадался, что Снейп наложил на него какое-то щитовое заклинание, чтобы Гарри мог спать, зная, что находится в относительной безопасности.
Гарри проиграл в голове весь разговор, после того как Снейп и Дамблдор ушли, задаваясь вопросом, кто же так беспокоил Снейпа. Это наверняка был человек, раз Дамблдор упоминал о помощи из замка, поскольку Гарри очень сомневался, что кто-то из призраков стал бы помогать преступнику. Также Снейп упоминал о каких-то новостях, но единственное, о чем объявляли на приветственном пиру, было назначение профессора Люпина на должность учителя Защиты от Темных Искусств. Неужели Снейп имел в виду именно это?
Перед Гарри начала прорисовываться картина, напоминавшая очень запутанную паутину. Сириус Блэк и его отец знали друг друга, поверх этого Гарри рассказали о проделке, которая чуть не привела к смерти Снейпа. Люпин, хотя его знакомство с Блэком пока ничем не был подтверждено, также знал Снейпа с тех времен, как они оба учились в Хогвартсе. И Гарри подозревал, что Люпин был знаком и с его отцом, потому как в поезде с первого мгновения знал имя Гарри, хотя мальчик и не называл его. И пусть Гарри понимал, что был знаменит и что его могли узнать по каким-то приметам, во время поездки на поезде его шрам был скрыт под челкой. Так что единственным вариант, как Люпин догадался, кто он такой, заключался в том, что он знал его папу. Все ведь говорили, что Гарри был его точной копией. Судя по всему Снейп волновался, что профессор Люпин все еще дружил с Сириусом Блэком и был тем самым человеком, кто впустил его в замок.
Гарри вытянул ноги, все еще наслаждаясь теплом от заклинания Снейпа, но прекрасно понимал, что в ближайшее время заснуть ему не грозило. Профессор Люпин, Сириус Блэк, профессор Снейп и Джеймс Поттер — эти четверо, похоже, было тесно связаны друг с другом и с самим Гарри. Отец, враг, возможный друг или союзник и Снейп — человек, который начинал как его враг (Гарри тихонько фыркнул, вспоминая, как поначалу считал его вампиром), но впоследствии доказал, что безопасность Гарри была ему небезразлична. Все это было слишком сложно, чтобы разобраться, не имея под рукой точных фактов, и Гарри с нетерпением ждал возможности исследовать эту загадку вместе с Гермионой. Они с Роном поспорили на то, кто из них сможет проучиться в школе все семь лет, так и не прочитав “Историю Хогвартса”, и все указывало на то, что этот спор Гарри проиграет.
Гарри уставился на заколдованный потолок Большого зала, мысленно проверяя, сколько созвездий он мог отыскать. Где-то над ним было огромное небо, и все же внутри замка, повторяя в голове имена, Гарри чувствовал себя как будто взаперти. Волшебный мир, который когда-то казался ему таким большим и полным загадок и новых людей, на поверку оказался куда меньше, чем представлял себе Гарри.
Как раз перед тем, как все-таки заснуть, Гарри заметил звезду Сириус в созвездии Большого Пса. На мгновение у него мелькнула мысль, уж не в честь ли нее назвали Сириуса Блэка, поскольку он уже знал волшебников, которым носили астрономические имена. Собачья звезда, думал Гарри, ворочаясь во сне и вспоминая гигантскую черную собаку, которую видел летом.
п.п.:
(1) Великие круги (great circles), по словам автора (и что подтверждено гуглом), действительно существуют
Глава 6
Ноябрь для Гарри прошел, словно в тумане. Он прикладывал все усилия, чтобы не думать о квиддичном матче и представлении, которое он устроил, свалившись с метлы при появлении дементоров. Конечно же, Драко Малфой не упускал ни единой возможности напомнить ему о случившемся, но Гарри понимал, что, прокляв его в ответ, лишь схлопочет отработку.
Он так и не выбросил обломки своего “Нимбуса”, завернув их в старое полотенце и убрав подальше с глаз на дно сундука.
А еще Гарри постоянно был чем-то занят: ходил на уроки, делал домашнее задание или выступал посредником в ссорах Рона и Гермионы. Живоглот, похоже, решительно настроился добраться до Коросты, а Гермиона воспринимала злость Рона из-за всей этой ситуации близко к сердцу.