My-library.info
Все категории

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович. Жанр: Фанфик год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ)
Дата добавления:
20 август 2022
Количество просмотров:
93
Читать онлайн
Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович краткое содержание

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович - описание и краткое содержание, автор Димитров Роман Иванович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

龍與鳳 или же «Lóng yu Fèng» — иначе, «Дракон и Феникс». С давних пор эти существа во многих мифах и легендах могли одновременно быть как парным олицетворением непримиримой вражды, так и доведённым до абсолюта примером гармоничного взаимодействия, отражаемого диаграммой «Инь и Ян»: между «злом» и «добром» нет ровной прямой границы, противоположности взаимодополняют друг друга, не может быть чёрного без белого, и наоборот.

Что же случится, если кто-то решит воспринять древнюю мудрость дословно?

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) читать онлайн бесплатно

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Димитров Роман Иванович

— …Разума как такового у Копья нет, только Воля, так что оно ничего не «сказало». Но мы с ним таки пришли к консенсусу. — Поделился носитель Повышающего Механизма впечатлениями. — Оно признало меня. Но не может сделать полноценную привязку, необходимую для Крушителя Баланса. Точнее, «не хочет», так как это будет во вред нашему с тобой сотрудничеству, Ддрайг. То есть, для меня Копьё Лонгина так и останется лишь копьём… самым совершенным, удобным, смертоносным, продолжением меня — да, да, я таки перешёл на следующую «стадию воина» — но всё же лишь орудием. И это меня с ним вместе в принципе устраивает. Невероятно… даже без глубокой привязки я ощущаю его как самого себя. Как я только раньше сражался другими копьями без чего-то подобного? Впрочем, ладно. Пойдём, Уриил! Посмотрим, как остальные справляются. Вряд ли кому нужна помощь, но чем ангел, хе-хе, не шутит?

Шутку серафим пропустил мимо ушей и полетел вслед за демоном, удостоив тело Цао Цао лишь мимолётным взглядом без каких-либо сожалений.

Ночь того же дня. Ад, главное поместье Фенекса-младшего, короткий нейрообраз от Райзера.

Наверное, именно в такие моменты понимаешь, что морально перерос все свои текущие насущные проблемы, которые незаметно так превратились в своём большинстве если не в каждодневную рутину, то как минимум во что-то, не заслуживающее многодневных переживаний и рефлексий. Даже если речь про проблему уровня «на меня утром напал обладатель Истинного Лонгина». А всё почему? Потому что уже в обед я спокойно уделял своё внимание девушкам и прочим делам, как ни в чём ни бывало. Предварительно составив Риас компанию во время выполнения ею одного контракта в мире людей «по старинке», я затем уютно посидел в обнимку с ней, изредка собственными руками собирая очередную порцию мороженного с топпингами себе и жене (до сих пор не забыла как я приучил её к этому при нашем первом знакомстве), попутно перебрасываясь с Риас комментариями от просмотра в кои-то веки чего-нибудь совершенно не требующего приложения умственных усилий; в данном случае это было «Девочка-волшебница Волшебная☆Левиа-тан!»… мда. С одной стороны, конечно, пустая трата драгоценного времени, но с другой… я вообще же в принципе стараюсь не забывать оказывать признаки внимания своим любимым, даже если речь не про романтику. Никому ведь не нужно, надеюсь, напоминать, что жизнь — это не «симулятор покемонов», где можно «собрать их всех» и, единожды завоевав каждую девушку, рассчитывать на её безграничную по отношению к тебе лояльность и теплоту, не прилагая для этого никаких новых усилий. Вот и я морально расслабляюсь по своему, да ещё и с пользой — выполняю остальные, так сказать, отличные от секса «супружеские обязанности». Не только ведь моей дорогой красноволосой жене забивать себе подобным её прелестную головку.

После окончания токусацу-шоу, оставив морально отдохнувшую, умиротворённую и лениво раскинувшуюся на диване Риас почитывать полученный ею же с контракта до этого магический фолиант-диковинку, таки решил стронуться с нулевой отметки в плане ухаживаний за Акено — от этого ведь тоже никуда не деться. Азазель не шутил насчёт моей с ней свадьбы, хоть и был по виду настроен тогда куда более раздолбайно-пофигистичнее Михаила с Габриэль. В общем, я подошёл, поинтересовался делами моей ямато надесико со скрытыми замашками садистки, выслушал её, пригласил на свидание… и что удивительно, моментально получил в ответ не какое-то там типично по-женски пространно-осторожное согласие в плане сходить «куда-нибудь вместе» на неопределённый из последующих дней данной недели, да так чтобы «ты же мужчина, вот и придумай куда». Нет. Вместо этого — вполне себе милостивое дозволение составить Акено компанию именно на сегодняшнее мероприятие, которое она хотела посетить. То есть… чтобы было понятно: да, Химедзима-младшая (а иногда этим грешит и старшая) иногда с удовольствием поддразнивает меня собственной якобы доступностью, провоцирует своим эротичным «ара-ара», но… вот такое, с места в карьер, в смысле чтобы сама девушка тут же выбрала и место и время, причём столь скорое… необычно! Разумеется, я согласился. Да и интересно. Доводы интуиции, всё ещё утверждающие обождать с Акено и некоматами, оказались легко пересилены моим любопытством…

Полупадшая не подвела. В смысле с самого же начала привела обоснование этих самых моих доводов интуиции. Что случилось, вы спросите? Ну-у-у… начать нужно с того, что она опоздала. На час. И мне пришлось как герою какой-нибудь новеллы засунуть собственное раздражение куда поглубже и в ответ на вопрос, мол, «прости, давно ждёшь?», ответить заезженным в оных новеллах «только пришёл». Ведь другой ответ с моей стороны как-то не подразумевался. Ну не жаловаться же? И не спрашивать, на что она потратила столько времени. Ведь и так было ясно на что: Акено основательнейшим образом прихорошилась и выглядела даже краше обычного. Новая, высокая причёска с двумя изящными волнистыми прядками волос спереди, юката (даже почти не пошлая, и это с её-то «габаритами»!), косметика, едва ощутимый парфюм, даже манера движений чуть иная…

Как совсем скоро оказалось, она ничуть не опоздала, а намеренно сказала мне время на час раньше. Ведь мероприятие начиналось именно с расчётом на момент прибытия Акено, плюс пятнадцать минут. Вредина.

Спрашивать, за что я заслужил намеренное над собой «издевательство» я не стал — бывают у меня с Акено иногда эдакие дружеские подколки-дразнилки, практически не упоминаемые в данной биографии. Ну то есть, с моей стороны непреднамеренно бывает что-то, что она воспринимает как подколку или вызов ей, а с её стороны — соответствующий ответ. Ну или просто из «садизма». Напрямую надо мной девушка издеваться не может (я уж слишком доминирую в наших отношениях, даже не желая этого), на слугах — не интересно, на товарищах по свите — на ком не спортивно, а на ком и чревато. Вот и «стравливает» свои замашки такими вот мелкими моментами. Как бы то ни было, после короткой прогулки в традиционном квартале одного из малых городов Японии, мы пришли. И я почти сразу понял, что подколка меня со стороны Акено не закончилась, а даже только началась.

Японская чайная церемония. Обучающая, у мастера, вернее мастерицы-ведущей, пожилой японки из числа обычных людей. Акено на мой вопросительный взгляд эдак с хитрецой шепнула мне на ухо, что хоть сама она и умеет так же, но освежить все части «ритуала» в памяти, наблюдая со стороны за другим профессионалом, никогда не помешает. И знаете, что? Никогда не соглашайтесь на то чтобы быть участником чайной церемонии, если ведущий — не знакомый тебе демон или прочий разумный, перед кем не стыдно. Или если, конечно, вы — не Акено, воспитывавшаяся мамой в соответствующих традициях, ну или хотя бы любознательная Риас с её неплохим опытом постижения японской культуры. Насколько я не люблю японизмы в именах, настолько же (и даже больше), оказывается, не перевариваю комментарии-намёки от профессионалов, которые с очень вежливым лицом, умудряясь напрямую не поливать твоё «варварство» однозначной грязью, всё равно иносказательно указывают на твою полную несостоятельность в деле всей их жизни. Акено, конечно же, виртуозно ассистировала ведущей, посмеиваясь во взгляде и вгоняя меня сначала в неловкость, а затем и в смертную скуку. Ну сами посудите: три часа! Кем нужно быть, чтобы растянуть процесс «переливания из пустого в порожнее» на три часа?! Всё же моя дорогая лиловоглазая черноволоска — таки садистка, просто из-за невозможности причинять мне боль телесную, отыгрывается морально. Однозначно так, иначе и быть не может!

Ну а ночью я уже привычно ожидал в свои объятия сестрёнку в ещё более откровенном наряде, для того чтобы в очередной раз вместе с ней заснуть… не дождался. Конечно, это могло совершенно ничего и не значить, но… мне всё же стало любопытно. А когда онейроманту любопытно, и речь идёт про близких людей, за которыми я по-прежнему не люблю подсматривать онейромантией без нужды, то остаётся только одно: пойти и проверить всё самому. Вот и подобрались к текущему моменту, когда я подхожу к двери в спальню Райвель, берусь за ручку и открываю, в последний момент замечая нарушение магического контура звукоизоляции…


Димитров Роман Иванович читать все книги автора по порядку

Димитров Роман Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ), автор: Димитров Роман Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.