My-library.info
Все категории

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович. Жанр: Фанфик год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ)
Дата добавления:
20 август 2022
Количество просмотров:
93
Читать онлайн
Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович краткое содержание

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - Димитров Роман Иванович - описание и краткое содержание, автор Димитров Роман Иванович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

龍與鳳 или же «Lóng yu Fèng» — иначе, «Дракон и Феникс». С давних пор эти существа во многих мифах и легендах могли одновременно быть как парным олицетворением непримиримой вражды, так и доведённым до абсолюта примером гармоничного взаимодействия, отражаемого диаграммой «Инь и Ян»: между «злом» и «добром» нет ровной прямой границы, противоположности взаимодополняют друг друга, не может быть чёрного без белого, и наоборот.

Что же случится, если кто-то решит воспринять древнюю мудрость дословно?

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) читать онлайн бесплатно

Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Димитров Роман Иванович

Довольно скоро в комнате стало можно услышать умиротворённое кошачье урчание в унисон, на два голоса. Сёстры Некошо блаженно задремали, на время отринув мысли о возможных проблемах. И это было хорошо, а также просто приятно увидеть всем неравнодушным, решившим проведать девушек.

Всё изменилось буквально в момент, когда уже следующим утром Широне пришлось резко проснуться от усилившихся ощущений терзаемого нестерпимой похотью тела — хотя, казалось бы, куда ещё больше-то…

Под боком, или где либо ещё на кровати рядом, Куроки не оказалось. Судя по новообразованной связи, черноволосая находилась в доме — видимо, проснулась, не решилась будить беловолосую кошкодевушку и ушла по своим делам.

И судя по той же связи, эти самые ощущения похоти шли теперь уже от неё, от старшей сестры! Минуя сопротивление Широне, не способной заблокировать связь, они ввинчивались ей в мозг неостановимым, слегка болезненным потоком! Младшая сестра почти что взвыла и, разметав подушки, принялась вовсю шлифовать находящееся в сладостной агонии место меж раскинутых широко в стороны ног.

— А-А-У-У-ум-м!!!

Разрядка… именно что разрядкой бедной Ладье Риас совершенно не показалась: беловолосую выгнуло дугой вверх, мышцы сжало, покорёжило сильнейшим спазмом, а на простыню брызнуло таким количеством соков, что Широне лишь оставалось с отстранённым удивлением взирать на это словно бы со стороны.

— А в этот раз… приятно… — Проанализировав только что произошедшее, подумала вслух младшая из сестёр.

Вразумительно задуматься над тем, что же происходит с ней и теперь уже с сестрой тоже, у Широне не оставалось сил. Однако любому сложившему два плюс два тут же стало бы понятно, что ответ — ничего хорошего.

…В комнату Широне обеспокоенная Курока ворвалась спустя десяток минут. За которые Широне с пустым взглядом в потолок успела набраться сил для того чтобы попытаться приподняться и хоть как-то оценить обстановку. И когда упоминается слово «ворвалась», то подразумевается именно это — под рукой старшей из сестёр дверь почти что слетела с петель от резкого открытия внутрь комнаты.

Растрёпанная Курока виновато, чуть затравленно встретилась взглядом с Широне и слегка обессиленно опёрлась плечом о косяк.

— Прости… кажется, я облажалась, ня.

Широне прислушалась к ощущениям, исходящим от сестры и ставшим в её присутствии более ясными…

— Ты… тоже вошла в сезон??? — Хрипло спросила беловолосая, пока ещё не понимая последствий, но спустя секунду о чём-то догадавшись: — это… из-за меня? Из-за связи со мной?

Курока лишь молча кивнула, без единого намёка на обвинение во взгляде.

Она сильно переоценила себя. Постоянное сексуальное напряжение, исходящее от младшей, подействовало за ночь и на неё. Причём по силе оно было подобным выпитому ведёрцу неслабого жидкого возбудителя! Старшая Некошо стойко перетерпела это, и думала и дальше терпеть, но… потом она случайно увидела Райзера. И невольно «прислушалась» к аромату… ну а дальше случилось всё то же самое, что и с Широне ранее. Разве что более опытная, Курока успела извиниться и уйти от компрометирующего общества мужчины быстрым шагом на подгибающихся ногах, а не по-звериному ломануться прочь. Впрочем, вряд ли Райзер не понял…

Плохо то, что в остальном Курока повторила сестру в точности. То есть, примчалась в свою комнату и… ну, в общем, теперь не только у беловолосой мокрая кровать. Связь при этом, увы, работала и исправно делилась ощущениями в обе стороны. На счастье, вариант предложенного Ясакой заклинания имел блок резонанса, учитывая подобные случаи — как раз для того чтобы связанные вместе существа не превратились в циклично и бесконечно кончающих друг от дружки индивидов.

— Что же теперь делать? — Беспомощно спросила Широне.

— Ждать, ня. Рано или поздно это пройдёт. — Раздеваясь из-за поднявшейся температуры а потому и субъективной жары, поделилась планами Курока. — Воздействие наших инстинктов коварно, ня. Скоро тебе покажется, что ты сознательно сделала выбор наброситься на него… но это не так, ня. И понять это можно будет уже только когда твоё… наше состояние закончится. Ня.

— Я уже давно сделала выбор. И ты его знаешь. — Тихонько, но упрямым тоном сказала Широне, дёрнув кошачьим ушком и опустив взгляд, никак больше не реагируя на приземлившуюся рядом на кровать Куроку. — Я и жду его первого шага только потому, что это «правильно»… почему он так с нами, сестра? Ты знаешь его дольше меня.

Последнее было сказано с ноткой обиды: казалось, в последнее время Райзер не уделял им двоим внимания… имеется в виду персонального, а так мужчина иногда водил своих на очередную культурную программу. Чего только стоит недавний поход по разным местам вместе с Левиафан.

— Он… очень осторожен, ня. — Покачала головой Курока. — Райзер боится сделать нам ещё «больнее». Привязать нас к себе слишком сильно, ня.

Широне недоумённо оглянулась на сидящую рядом сестру, фыркнула и раздражённо помотала головой в отрицании. Она не понимала. Только не сейчас, когда всё внутри неё, все мысли и побуждения, стремились или были направлены на избранного ею самца и только беспочвенный страх быть отвергнутой удерживал её на месте. Старшая из Некошо же, видя что следует изменить направление беседы, резко обняла свою не ожидавшую подвоха родственницу, повалила её на кровать и принялась под смех последней щекотать, безуспешно пытаясь абстрагироваться от передаваемых ей же обратно ощущений щекотки…

Две некоматы очнулись от дурашливого куража лишь тогда, когда поняли, что внезапная потешная борьба превратилась во что-то «не то». Раскрасневшиеся, слегка смущённые и удивлённые, Курока с Широне дружно осознали, что обе слегка перешли черту: старшая слишком уж настойчиво тёрлась в щёку и шею беловолосой (довольно интимный жест для некомат), уже не столько раздражая ту щекоткой, сколько просто поглаживая ноготками куда придётся; в то время как младшая крепко прижала к себе родственницу и, зажмурившись от удовольствия и приятной близости, принялась несильно покусывать кожу плеча сестры, зарывшись лицом в её распущенную чёрную гриву. Курока несмело хихикнула, попытавшись отстраниться — хоть она уже и имела опыт секса с девушками (Райвель, Акено, другие жрицы Ясаки), но свою сестру в качестве партнёрши никогда всерьёз не рассматривала. Широне же, судя по всему, оказалась против подобного манёвра с отстранением и отпускать не захотела. То ли не понимала к чему это способно в итоге закономерно привести, то ли из-за постоянного возбуждения и не была особенно против. Несколько дней непрекращающейся безответной любовной лихорадки могли серьёзно подкосить выборочность младшей некоматы. Что уж там говорить, если по отношению к своей сестре она сейчас в передаваемых эмоциях и ощущениях полыхала благодарностью за заботу и… одобрением недавно совершённого Курокой, когда та закрылась у себя после того как увидела Райзера…

Переключившиеся на Райзера мысли заставили сжаться мышцы ноющего низа живота беловолосой. Желание распалилось с новой силой, тем более что рядом была та, кто её понимает и более того, находится в аналогичном положении. Курока даже помотала головой, пытаясь выбросить нахлынувшую на неё со стороны Широне звериную похоть, однако передаваемые ощущения вполне ожидаемо нашли свой отклик у старшей и заставили брюнетку сжать свои бёдра на ножке сестры и начать ими усиленно ёрзать. А спустя секунду робкий сестринский чмок в щёку поставил точку в противостоянии благоразумия с влечением, которое брало своё начало сразу в двух источниках. Курока сверкнула золотом глаз в полутьме и в ответ нашла уже своими губами выжидательно приоткрытые губки Широне. Поцелуй поначалу даже вышел очень естественным и непорочным… но вскоре обе девушки подключили к делу свои шершавые язычки и принялись методично, по-звериному изучать ими доступные поверхности тел друг дружки, постепенно обволакивая своей рвущейся наружу любовью то, что им доступно в отсутствие Райзера. Жара в помещении субъективно повышалась, а характерные приглушённые стоны становились громче и более явными. Взаимные ласки начали приобретать элемент брачных игр: резко, без предупреждения, но небольно обозначить укус тут, царапнуть или потянуть там… Животные инстинкты заставляют ненадолго забыться и так или иначе попробовать партнёршу на «прочность», ведь потомство может быть сильным только от сильного и агрессивного. «Котятки» от происходящей прямо сейчас связи, разумеется, не получатся по очевидным причинам, но двум организмам в цикличном эструсе как-то забыли это объяснить.


Димитров Роман Иванович читать все книги автора по порядку

Димитров Роман Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Record of Long yu Feng saga(DxD) (СИ), автор: Димитров Роман Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.