Баки за последнее время тоже сильно изменился. Он не то чтобы стал мягче или добрее, но по крайней мере перестал морозить людей взглядом. Раньше к нему старались не приближаться даже те, кто не был ни в чём виноват, здраво опасаясь попасть под его тяжёлую руку. Теперь с ним спокойно разговаривали сослуживцы, которые не тряслись от страха, а даже умудрялись смеяться.
Получив статус жениха, Баки развил бурную деятельность по покупке семейного гнёздышка. Правда это или нет, но ближайшие соседи вдруг заявили, что собрались переезжать в другой район, потому что нашли дом побольше.
Брок, конечно, устроил ему допрос с пристрастием, но он стойко держался, как и положено настоящему диверсанту: явки не палил, связных не сдавал, собственную вину не подтверждал. Оставалось надеяться только на то, что к бедным соседям не применялись методы убеждения из арсенала Зимнего Солдата.
Квартиру Гринов решили не продавать, хотя родители были не против. Джон даже ненадолго приехал в Вашингтон, чтобы убедить дочь не жалеть их старое жилище.
— Все воспоминания в наших головах, а не в этих стенах, — заявил он Марте. — Мы уже давно живём на ферме, ты переедешь в новый дом, так зачем вам возня с квартирой?
— Пусть останется нашим детям, — миролюбиво прервал их спор Баки. — В конце концов, мы не знаем, что будет дальше, а недвижимость не дешевеет. К тому же мы можем сдать её знакомым сослуживцам из ЩИТа. Там люди проверенные и точно не будут задерживать плату или устраивать беспорядки.
— Если вы так оба решили, то не могу сказать ничего против, — наконец сдался Джон. — Но тогда мы с Элен хотели бы передать вам часть своих накоплений, которые откладывали на приданое дочери.
— Пап, прекрати! — возмутилась Марта. — Нам с Джейми ничего не надо, и свадьба будет скромной, только для своих. Приедут Стив с Наташей, будет Брок со своей дочерью, вы с мамой и моя начальница, мисс Оливер. Она оказалась родственницей Джейми.
— Да, мы не планируем особого торжества, просто зарегистрируем брак в мэрии, а потом улетим отдыхать на острова, — поддержал её Баки. — В ЩИТе платят отлично, да и сбережения у меня есть. Правительство выплатило мне компенсацию, как раз хватит на покупку дома, а на жизнь заработаем.
— Это как-то неправильно, — нахмурился Джон. — Всё-таки мы с Элен много лет откладывали деньги для Марты.
— Оставьте их для внука, — предложил Баки. — Не знаю когда, но он точно у вас появится.
— Раз так, уговорили, — махнул рукой Джон. — Сильно не задерживайтесь с этим, наша любимая дочь не молодеет.
— Ну пап! — смутилась Марта, обнимая его. — Спасибо вам за всё. Я сообщу дату регистрации, чтобы вы с мамой могли спокойно добраться.
Проводив отца в аэропорт после выходных, проведённых с ним вместе, Баки умчался на очередную миссию, рассчитанную на пару недель. Марта вернулась к работе, время от времени обедала с Броком, выслушивала его ворчание по поводу пустого дома и совершенно распоясавшихся животных.
Дни текли как и обычно, но за пару дней до возвращения Баки тот неожиданно не вышел на связь в положенное время. Агент, курирующий его задание, выждал шесть часов, как положено по инструкции, и только после этого доложил об инциденте своему начальству. Пока информация дошла до Брока, минуя все ступени, прошли почти полные сутки.
— Как, блядь! Как такое вообще возможно?! — орал он на планёрке, собранной поздно вечером в конференц-зале. — Наш сотрудник пропадает во время рядовой миссии скрытного наблюдения, и никто даже не чешется! Это вам что, кусок мяса, который стянула кошка?! Немедленно доложите все подробности!
Выслушивая скупые слова отчёта, Брок нервно ходил туда-сюда от стены до окна, даже не пытаясь скрыть волнение. Тяжёлые мысли давили на него, словно многотонный груз, заставляя скрипеть зубами от бешенства. Барнс, занудный чистюля, любитель жареной рыбы и запечённого мяса, лучший выгульщик собак на районе, заботливый хозяин для домашней «скотины», идеальный суперсолдат — как он мог просто исчезнуть?!
«Главное, чтобы он был жив, а остальное решим, — думал Брок, разглядывая карту, где горел красный огонёк последнего местоположения Зимнего Солдата. — И куда ты мог деться? Маячок не двигается, ясен хрен, что его с тебя сняли. Вот только кто смог тебя повязать?»
— Кто еще знал о миссии агента Барнса? — прервал он доклад куратора.
— Здесь находятся все, кто был в курсе задания, — ответил тот.
— Вы точно уверены, что больше никто не мог узнать местонахождение агента Барнса? — оскалился Брок.
— Да… точно…
— Не слышу уверенности в вашем голосе, — нахмурился Брок. — Если было что-то странное, немедленно доложите!
— Не знаю, странность ли это, но за несколько дней до начала миссии произошёл короткий сбой на внутреннем сервере ЩИТа… В течение часа мы не могли войти в базу, пока «технари» чинили и настраивали локальную сеть. Нам сказали, что это плановое обновление, Такое иногда бывает, поэтому никто не стал поднимать шум, — доложил глава разведотдела.
— А я почему не заметил? — насторожился Брок. — Целый час кто-то копался в наших данных, мы не имели к ним доступа, и это считается нормальным? Немедленно вызовите руководителя техотдела!
— Он уже покинул здание, — доложил начальник охраны. — Сейчас я ему позвоню, пробок нет, должен быстро добраться.
Пока ожидали новое действующее лицо, сделали небольшой перерыв на кофе. Брок вышел в курилку, расположенную на крыше, и глубоко затянулся дымом. Сладкий вишнёвый привкус сигариллы не приносил привычного удовольствия, поэтому он зло раздавил окурок в пепельнице и достал телефон.
Недолго подумав, он написал Стиву:
«Кэп, Барнс пропал на миссии, свяжись со мной».
Не успел он убрать трубку в карман, как экран засветился, отображая имя абонента: «Роджерс». Брок торопливо принял вызов и сразу же услышал сухой деловитый голос Наташи:
— Привет, Рамлоу. Стив сейчас в душе… А, вот он, включаю громкую связь, рассказывай.
— Почти нечего говорить. Сутки назад Барнс не вышел на связь, пока информация дошла до меня через все ступени, время упустили. Сейчас разбираемся с возможной утечкой.
— Что собираешься делать? — раздался голос Стива.
— Соберу команду и полечу выяснять, в какую жопу попал мой любимый сосед, — спокойно ответил Брок.
— Сам? — теперь говорила Наташа.
— Да, предпочитаю лично решать важные дела.
— Мы присоединимся, — безапелляционно заявил Стив. — Мы сейчас находимся в Каире, куда нам прилететь?
— Совсем недалеко, в Южный Судан, — невесело усмехнулся Брок. — Барнс наблюдал за перемещением группы наёмников и последний раз выходил на связь недалеко от Джубы. Вас захватить по пути или своим ходом доберётесь?
— Сами, — коротко ответила Наташа. — Скинь информацию по миссии, координаты и время вашего прибытия, мы выдвигаемся. Увидимся на месте.
Гудки в телефоне обозначили конец разговора. Брок спрятал трубку в карман и пробормотал: «Не удивлюсь, если у них джет спрятан в кустах».
Спустившись в конференц-зал, он выпил ужасный холодный кофе из банки, чувствуя кислый привкус во рту. Начальник техотдела появился на пороге, выглядя как призрак. Нечасто его вытаскивали на ночные совещания.
Остальные участники брифинга расселись по своим местам, приготовившись к новой серии вопросов. Однако Брок был краток и почти не вдавался в подробности, дав распоряжение главе службы безопасности разобраться со странностями. Сам же прихватил с собой Роллинза, который понятливо кивнул и отбил сообщение в общем чате СТРАЙКа об экстренной миссии.
— Джекки, согласовывать и маяться хуйнёй некогда, поэтому летим под мою ответственность, — предупредил его Брок.
— Понял, командир, — сосредоточенно кивнул тот, топая по пустому коридору. — Кэп в курсе?
— Конечно. Прикинь, какой хай поднимется, если выяснится, что Барнс пропал, а он об этом не знал. Кстати, они со Вдовой присоединятся к нам.
— Неплохо, — снова кивнул Роллинз. — Думаешь, это Гидра?