My-library.info
Все категории

Vicky Potter - Странные родители

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Vicky Potter - Странные родители. Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Странные родители
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
178
Читать онлайн
Vicky Potter - Странные родители

Vicky Potter - Странные родители краткое содержание

Vicky Potter - Странные родители - описание и краткое содержание, автор Vicky Potter, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Беты (редакторы): Nickname-404Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)Основные персонажи: Северус Снейп (Снегг, Принц-Полукровка), Гарри Поттер, Минерва МакГонагаллРейтинг: PG-13Жанры: Джен, Фэнтези, AU, Мифические существа, Учебные заведенияПредупреждения: OOC, НасилиеРазмер: Макси, 185 страницКол-во частей: 26Статус: законченОписание:Однажды в один летний день к Минерве и Северусу подходит маленький мальчик со словами: «мама и папа». Мальчик весь избит и даже не знает, как его зовут, и тогда профессора берут ребенка на свое попечение. Малышу залечивают раны и рассказывают о Хогвартсе, он очень счастлив, ведь находится в окружение таких же странных людей. В тоже время у семейства Дурслей пропадает Гарри Поттер, но Дамблдор даже не догадывается, что он находится у него под носом.

Странные родители читать онлайн бесплатно

Странные родители - читать книгу онлайн бесплатно, автор Vicky Potter

Но девочке никто не ответил, потому что взгляды друзей были обращены на зеркало. Броклехарст тоже посмотрела в манящее зеркало и будто приросла к полу, открыв рот от восхищения.

Остин смотрел и не мог поверить, перед ним стояли его родители. Северус и Минерва, и он между ними. Остин в зеркале взял за руку Северуса и тот ему улыбнулся, также он взял за руку Минерву и она тоже улыбнулась. Остин резко отвернулся от зеркала и тяжело задышал. Он ничего не понимал, магия это или нет. Единственное, что он знал, что мальчик по ту сторону был счастлив. Счастлив вместе со своими странными родителями. Остин хотел было посмотреть ещё раз в то отражение, но тут его окликнули девочки.

— Остин, ты тоже это видел? — взбудораженно спросила Мэнди. — Это зеркало показывает будущее?

— Нет, оно показывает прошлое, — ответила Гермиона, будучи шокированой от увиденного.

— Что вы там увидели? — немного удивленно спросил Остин, рассматривая девочек.

— Я видела, как выхожу замуж за Паркса и мы живем долго и счастливо, — просияла девочка.

— А я видела детство, своих родителей, как мы раньше часто гуляли и просто были вместе. Видела маггловский мир и просто всех своих друзей, по которым скучаю, — ответила Гермиона. — А ты, Остин, ты что видел?

— Я видел настоящее.

— Не может быть такого, чтобы зеркало показывало нам разные времена. Это очень странно даже для мира волшебников.

— Ничего и не странно, ведь это зеркало не показывает будущее, настоящее или прошлое. Оно показывает нам наши желания, — произнесла Грейнджер, изучая внимательнее надпись на зеркале.

— Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание, — прошептала Мэнди, читая фразу на зеркале в обратной стороне. — Точно! Это же зеркало Еиналеж, мама мне когда — то о нем рассказывала, я и забыла.

— Думаю, нам пора идти, — сказал Остин, накрывая зеркало простыней, чтобы снова ненароком туда не посмотреть. — Уже, наверное, поздно. Никто не знает, сколько могла длиться эта иллюзия.

— Да, лучше бы уйти отсюда, пока Филч нас не обнаружил, — согласилась Гермиона, открывая двери.

Дети тихо прикрыли за собой дверь и так же тихо побрели к башне Рейвенкло, пытаясь не разбудить спящие портреты, которые могли привлечь излишнее внимание. Но на полпути к гостиной Мэнди громко чихнула, и тут как тут появилась Миссис Норрис — кошка мистера Филча.

— Не могла ты чуть — чуть потерпеть, — вздохнула Гермиона, с опаской смотря на облезшую кошку.

— Прости… — виновато прошептала Мэнди. — Может, мы успеем убежать ещё?

— Никуда вы не побежите, малолетние нарушители, — прокряхтел появившиеся Филч за их спиной. — Разве что к директору в кабинет.

— Только этого не хватало, — прошептал Остин.

— Или ещё лучше — к твоему отцу или матери, Снейп, — ухмыльнулся Старик.

— Превосходно, — цокнул Остин. Сейчас он надеялся, что всё обойдётся, и сквиб поведет их к Минерве.

Неизвестный ингредиент

Филч шел впереди, освещая тёмные коридоры. Портреты начали бухтеть, ведь свет разбудил их, да ещё и кряхтение старика совершенно не усыпляло. Радовало Остина одно — завхоз вёл их в другую сторону от подземелья, к маме, что несказанно его удивило, ведь у них с Филчем не самые тёплые отношения. Мальчик думал, что его поведут к отцу.

Сквиб привёл их в кабинет и оставил сидеть ждать, а сам направился в небольшую комнатку за доской, чтобы сообщить Минерве о нарушителях.

Остин даже не представлял, что сделает мама. Он её не боялся, нет, но всё же сгорал от нетерпения и надеялся на более мягкое наказание.

Девочки сидели по бокам и дрожали, еле сдерживая слёзы. Остин обнял их руками и начал прокручивать варианты отговорок, что они там забыли, хотя, врать он не хотел, особенно родной матери. Поэтому было решено, что он скажет правду.

— Это я виновата, простите, — тихо прошептала Мэнди. — Не стоило нам туда идти, простите.

— Да ладно тебе, Мэд, — улыбнулся мальчик и крепче обнял рукой подругу. — Всё могло быть намного хуже.

— И ты не виновата, всё в порядке, — улыбнулась Гермиона.

— Да, не виновата. Виновата Гремиона, она же нас не остановила, — сказал Остин, и они с Мэнди засмеялись.

— Но я пыталась! — возразила Грейнджер, но тоже засмеялась с друзьями.

— Вам смешно? Я бы на вашем месте не стал смеяться, — криво улыбнулся Филч и удалился из кабинета, оставляя детей в ожидании профессора.

— Остин, ты потерял рассудок? — укоризнено произнесла Минерва, выходя из комнаты. — Что вы втроём забыли ночью в коридоре?

— Мам, просто… — замялся мальчик, пытаясь подобрать нужные слова. — Мы нашли интересную дверь и решили туда зайти. Клянусь, когда мы туда зашли, ещё было время ужина! Я не знаю, почему получилось так, что мы пробыли там до ночи.

— Что же вы там такого интересного нашли?

— Это я виновата, профессор Макгонагалл, — начала Мэнди, подняв взгляд на женщину. — Это моя идея — посмотреть, что находится внутри.

— Мисс Броклехарст, мы сейчас не ищем виновных. Сейчас надо решить, что с вами делать, и отправить вас спать. Хоть завтра и выходной, но сон никто не отменял.

— И какое же наказание ты нам придумаешь? Только не мытье сортира без палочки, — умолял Остин, щенячьими глазами смотря на мать.

— Нет, вы не такой тяжёлый случай. Ладно, для начала двадцать баллов с каждого.

— Шестьдесят баллов?! Но мама!

— Не возникай, — ткнула мальчика локтем Гермиона. — С некоторых и больше снимают.

— А наказание я придумаю позже. Мне лучше стоит его обсудить с мистером Флитвиком. Понятия не имею, почему Филч привёл вас ко мне, а не к вашему декану. А теперь марш в гостиную и чтобы я вас ночью в коридорах не видела.

Дети поблагодарили профессора и быстро побежали к башне Рейвенкло.

— Это мы ещё легко отделались, — вздохнул Остин, когда дверь в башню за ними закрылась.

— Кто — то правда драит унитазы? — спросила Мэнди и, получив положительный кивок, скривилась. — Фу, действительно легко отделались.

— А теперь пора спать. Лучше набираться сил, а то мало ли, что нам подготовили в качестве наказания, — сказал Остин и отправился спать.

***

А силы им и правда пригодятся. На следующее утро за завтраком им троим пришла записка. В каждой было написано одно и то же:

«Сегодня в одиннадцать часов ночи быть возле ворот школы для отбытия наказания, там вас встретит мистер Филч.

Профессор Флитвик.»

— Что же мы будем делать в такое позднее время с этим старым ворчуном? — спросила Мэнди, прочитав записку.

— Чувствую, что не листья сгребать, — ответила Гермиона, поджав губы. И Остин с ней согласился — ничего хорошего их не ожидало.

Они втроём пришли в назначенное время к воротам школы. На улице было прохладно, поэтому дети потеплее закутались в свои мантии, ожидая старого завхоза. Ночь была звездной и прекрасной: сейчас на небо горело множество звёзд и, если присмотреться, можно увидеть причудливые узоры.

— Идёмте за мной, — скомандовал голос сзади, изрядно напугав учеников. А потом зло усмехнулся: — Готов поспорить, что после сегодняшнего наказания вы вряд ли надумаете нарушать школьные правила. Вот знаете, раньше наказания мне нравились больше: провинившихся цепляли цепями к потолку и держали так несколько дней… У меня до сих пор есть несколько в кабинете.

— Да вы садист! — в сердцах прикрикнула Мэнди, на что завхоз лишь хмыкнул.

Они шли сквозь тьму — света от лампы Филча хватало ровно настолько, чтобы увидеть, что у тебя под ногами. Мэнди беспрестанно начала чихать, а Остин гадал, какое именно наказание их ждет. Должно быть, это было что — то ужасное, иначе Филч так бы не радовался.

Помимо звёзд, в небе также светила полная луна, но облака все время наплывали на неё, погружая окружающую местность вокруг во тьму. Впереди начали гореть огоньки, и Остин понял, что они приближаются к хижине Хагрида. Снейп мало знал о великане, так как отец посоветовал с ним не общаться, хоть это и было больше похоже на запрет. Все эти годы Остин так и не общался с мужчиной, хотя тот казался ему довольно — таки милым.

— Филч, наконец, — из хижины показался сам великан с арбалетом в руках. — Я уже думал, что тебя кто другой по пути загрыз.

Хагрид был где — то метра три ростом, может, меньше, но всё же был огромен. Сам он был упитаным, с большой пышной бородой и небольшими тёмными глазёнками, которые искрились теплом, когда он посмотрел на детей.

Остин не мог не улыбнуться. В этот момент у него отлегло от сердца: под присмотром этого милого великана работа будет не такой уж и сложной.

— Зря улыбаешься, — прокряхтел Филч, увидев небольшую улыбку мальчишки. — Запретный лес не самое лучшее место для улыбок.


Vicky Potter читать все книги автора по порядку

Vicky Potter - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Странные родители отзывы

Отзывы читателей о книге Странные родители, автор: Vicky Potter. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.