My-library.info
Все категории

Ravenna C Tan - Tempus

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ravenna C Tan - Tempus. Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Tempus
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
113
Читать онлайн
Ravenna C Tan - Tempus

Ravenna C Tan - Tempus краткое содержание

Ravenna C Tan - Tempus - описание и краткое содержание, автор Ravenna C Tan, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Tempus читать онлайн бесплатно

Tempus - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ravenna C Tan

Когда Блэк лениво потянулся, под кожей проступили очертания ребер, его «одаренность» вернулась к нормальному размеру. Драко все это время неподвижно лежал лицом вниз на кровати.

- Драко, - позвал Блэк. - Перевернись, дорогой.

Драко сделал, как ему велели, являя взору красное и влажное от слез лицо. Его эрекция выглядела аналогично.

Блэк поигрывал в руке палочкой.

- Итак, ты хочешь знать, почему я стираю тебе воспоминания после каждой нашей встречи?

Драко кивнул.

- В этот раз я предоставлю тебе выбор. Когда мы закончим, я спрошу тебя, хочешь ли ты оставить эти воспоминания или нет. И если ты выберешь знание, - оно опасно, ты понимаешь это? Конечно, понимаешь. Ты прекрасно знаешь, что сделала бы моя семья. Что сделал бы директор. - Он цокнул языком: - Ты еще не кончил.

Казалось, Драко был не в состоянии ни говорить, ни двигаться (если не считать мелкую дрожь).

- Раздвинь ноги, - движением палочки указал Регулус, и Драко подчинился. Еще один взмах - и уголки покрывала потянулись вверх подобно четырем рукам и обездвижили блондина, обхватив запястья и лодыжки.

Регулус навис над Драко и поцеловал его в губы. Затем он трансфигурировал палочку у себя в руках в хлыст. Ни Драко, ни Гарри не сводили глаз с юноши, пока тот опробовал его, рассекая воздух.

- Драко, если ты кончишь, то это будет значить, как сильно ты любишь меня, а я люблю тебя, - сказал он, обводя, слегка касаясь, кончиком хлыста яички Малфоя. - Ты любишь меня?

- Да, - тихо прошипел Драко.

Сразу после этих слов Блэк начал несильно хлестать его по яичкам. Драко корчился, но «руки» держали его крепко, поэтому ему не оставалось ничего, кроме как вжаться затылком в кровать. Даже Гарри пришлось признать, что он не выглядел, как человек, который страдает. Весь его вид выражал восторг, каждая его клеточка дрожала от потребности в этом.

Удары Блэка стали сильнее и ложились теперь дальше друг от друга, и Драко снова начал кричать. Лоб светловолосого юноши покрылся испариной, а крики вновь стали напоминать крики боли. Гарри рефлекторно сжал колени, - это должно быть больно.

Но когда Блэк приостановился на мгновение, чтобы вытереть со лба пот и убрать с глаз мешающиеся волосы, Драко сказал, тяжело дыша:

- Пожалуйста, не останавливайся… пожалуйста, Редж…

И Блэк хлестал его по яичкам, пока блондин, крича, не кончил, обильно забрызгав собственный живот спермой.

- Видишь, ты действительно любишь меня, - проговорил Блэк, проводя по белым следам пальцами и затем засовывая их в рот Драко. Малфой хныкал, но сосал. - Так о чем ты хотел поговорить?

Драко посмотрел Блэку в глаза. Когда Регулус вытащил пальцы из его рта, блондин судорожно вдохнул и затем заговорил:

- Мои родители. Они обручили меня с Мирабеллой Фрост.

Гарри не мог видеть выражения лица Блэка, потому что тот нависал над Драко и его лицо было скрыто спадающими волосами, но он слышал ответ:

- Как скоро?

- Я должен подписать брачный договор завтра. Свадьба будет сразу же после окончания школы.

- Это ничего не меняет, ты же знаешь. - Блэк снова провел пальцами по скользкому животу Драко. - Как только ты переспишь с ней и заведешь наследника, уверен, остальным членам твоей семьи станет до лампочки, что и с кем ты делаешь.

- Но…

- Это все, что ты хотел рассказать мне? - Блэк обвел влажным пальцем губы Драко. - Или ты собирался сообщить мне, что случилось с твоими волосами и глазами?

- Несчастный случай. На трансфигурации, - голос Драко немного дрожал, когда он говорил.

- Тебе следует быть более осторожным, - сказал Блэк и затем встал. Его слегка качнуло.

Лестрандж подскочил, чтобы поддержать его.

- Я в порядке, - отмахнулся от него Регулус. - Меня держат на большом количестве разных зелий. Предполагается, что каждое должно заставить меня забыть то, что я чувствую. - Он сделал глубокий вдох и затем повернулся обратно к Драко, который до сих пор был привязан к кровати. - Забыть, как сильно я люблю тебя. Забыть, как сильно я люблю причинять тебе боль. - Он потянулся к нему и скрутил один из сосков Драко, заставив его задохнуться. - Я должен идти. Если меня не будет там ко времени принятия следующей дозы, меня станут разыскивать.

Драко кивнул.

- Ты действительно хочешь запомнить меня так?

Блондин снова кивнул.

После этого Регулус полностью оделся при помощи заклинания, положил палочку Малфоя на его мантию, бросил горсть дымолетного порошка в пламя и исчез.

Как только он ушел, покрывало перестало удерживать Драко, и юноша со стоном перевернулся на бок. Лестрандж мгновенно оказался рядом со стаканом воды в руке. Он помог парню привстать и выпить его содержимое маленькими глотками. Блондин протянул руку в сторону своей палочки, но на полпути она со стуком упала на пол.

Лестрандж взял со столика собственную палочку и очистил Драко, похоже, более приятным заклинанием, чем то, что применил к нему самому Блэк. Малфой перевернулся на спину, прикрыв глаза ладонью, когда Лестрандж принялся приводить в порядок его одежду.

Наконец Драко спросил:

- Так всегда?

Лестрандж вздрогнул, уронив рубашку Драко на пол.

- Полагаю, да. Обычно я не присутствую в комнате во время вашего совокупления, знаешь ли.

- Я не помню.

Лестрандж сложил одежду в аккуратную стопку и положил ее на кровать рядом с Драко.

- Обычно я вижу тебя только после. Иногда - я делаю выводы по твоим отметинам и ранам - все намного хуже. Вот почему он обычно хочет, чтобы ты ничего не помнил.

Драко сел на кровати и начал натягивать на себя одежду.

- Все равно это до сих пор не имеет смысла. Я имею в виду, почему он непременно хочет, чтобы я забывал это. Он всегда причинял мне боль, пока был здесь. - Юноша нахмурился, заметив, что носки разные, но все равно надел их. - Вы знали, что он переспал с Уиттингтон, просто для того, чтобы сделать мне больно?

- Драко…

Малфой надел брюки и затем начал заправлять в них рубашку.

- Не учитывая того, что мои воспоминания были изменены, я же позволял ему делать мне намного, намного больнее.

- Потому что ты любишь его, - сказал Лестрандж почти неслышно.

Драко поднял на него взгляд, его серебряные глаза сверкали в свете пламени.

- Он был первым человеком, который хоть немного озаботился тем, чтобы дать мне то, в чем я нуждался.

Лестрандж протянул Драко его палочку.

- Но он ли единственный?

Драко вырвал у него палочку и спрятал ее во внутренний карман.

- Это не твое дело.

Лестрандж вздохнул.

- Не забывай про директора.

Драко сделал несколько шагов по направлению к выходу, и Гарри поспешно отступил от двери.

- Да, старина Финеас. Если бы он знал, насколько невосприимчивым к лечению и зельям окажется Редж, что бы он сделал? Я знаю. Я знаю. - Малфой вышел через дверь и сел в одно из старинных кресел, оперевшись локтями на колени. - К тому же, не то, чтобы у директора было в привычке читать мои мысли, - но, не договорив, Драко вдруг резко выпрямился.

- Что случилось? - спросил Лестрандж, заходя в комнату.

- Ничего. Я просто понял… Ничего. - Малфой встал.

- Если ты передумал, я охотно наложу чары сам, - предложил Лестрандж.

Драко помотал головой.

- Нет, пожалуй, я пойду. Лучше я буду помнить это.

- Очень хорошо, - проговорил Лестрандж, и направился к двери, выходящей в коридор. Он вытащил палочку, затем сказал: - Хм. Думаю, лучше будет, если именно ты снимешь заклинание спокойствия, Драко.

- Хорошо. - Драко вытащил свою палочку, убрал с двери свою защиту и затем потянулся к ручке.

- Прости, Драко, - сказал Лестрандж. - Обливиате экскульпо мемориа коммутато* .

Драко открыл дверь, вышел, и она закрылась за ним со щелчком. Лестрандж убедился, что он ушел, затем пересек комнату и спрыгнул по ступенькам в спальню.

Гарри проследовал за ним, но остановился в дверном проеме. Он вытащил свою палочку и затем стянул с себя плащ.

- Извините, профессор, - обратился он самым вежливым голосом, каким только мог, потому что его всего просто трясло от ярости, - но я считаю, что нам нужно поговорить.

_____________

* (п/п Oblivisci - забывать; exculpere - вырезать, стирать; memoria - память; commutare - изменять, перемещать.

Глава 16.

Вздрогнув, Лестрандж оторвал взгляд от постели, которую уже принялся перестилать.

- Здравствуй, Гарри, - сказал он с нарочитой бодростью в голосе. - Э, заскочил на чашечку чая, да?

- Пожалуйста, профессор… - Гарри понял, что краснеет, хотя, по идее, он был здесь единственным, кто имел право предъявлять претензии. - Все это время я находился здесь. Я все видел.

Лестрандж сделал глубокий вдох и постарался успокоиться. Простыни собрались складками вокруг его ног.

- Что ж, тогда ты знаешь, как важны эти… встречи… для Драко. - Он говорил почти убедительно. Невинно.

- А как насчет Вас, профессор? - Гарри ступил в комнату, попутно отмечая, что палочка Лестрандж покоилась на маленьком столике возле двери. Хорошо. - Насколько эти встречи важны для Вас?


Ravenna C Tan читать все книги автора по порядку

Ravenna C Tan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Tempus отзывы

Отзывы читателей о книге Tempus, автор: Ravenna C Tan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.