My-library.info
Все категории

Верчик - Прикладная крапология

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Верчик - Прикладная крапология. Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Прикладная крапология
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
372
Читать онлайн
Верчик - Прикладная крапология

Верчик - Прикладная крапология краткое содержание

Верчик - Прикладная крапология - описание и краткое содержание, автор Верчик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Прикладная крапология читать онлайн бесплатно

Прикладная крапология - читать книгу онлайн бесплатно, автор Верчик

- Только, надеюсь, ты не бросишь крапов? - Гарри, в глаз которому попал шампунь, зашипел и скрылся за шторкой, подставляя голову под струю воды. - Просто я вчера смог сравнить, как работаешь ты и как другие, - кое-как смыв с себя мыло, он снова выглянул наружу. - Ты вкладываешь в крапов душу, и они тебе платят тем же.

- Вот поэтому я и хочу их разводить, - тихо, но решительно сказал Скорпиус и хмыкнул. - Более того, уже начал, похоже. Поздравляю, Гарри, ты скоро станешь папой. Точнее, дедушкой, но папой звучит прикольнее.

- Не понял… - протянул Гарри. - Как папой? Каким еще дедушкой?!

Он поспешно закончил мыться и вылез из ванны, едва не поскользнувшись в спешке.

- Постой, если ты про крапов… Рид?! - ошарашенно предположил. Скорпиус улыбнулся, подтверждая догадку. - Но кто же… - еще больше растерялся Гарри. - Айя?

- А я думал, ты аврор, - съязвил Скорпиус. - Британия в опасности, однако.

- Ну знаешь, мне только за личной жизнью крапов осталось следить, - фыркнул Гарри и тряхнул головой, обдавая Скорпиуса холодными брызгами воды, капающей с волос. - Но они явно нравятся друг другу, причем с самой первой встречи!

- Ты представляешь, какие у них будут детки? - улыбнулся Скорпиус. - Я оставлю их всех, - сказал решительно.

- Самые лучшие! - Гарри прижал Скорпиуса к себе. - А мы справимся? - неожиданно для себя он заволновался, словно бы и вправду собирался снова стать папой. - Айе и Риду понадобится помощь.

- Я сейчас обижусь и уйду, - фыркнул Скорпиус. - Я краполог или кто?

- Краполог, - согласился Гарри, улыбнувшись. - Только, боюсь, я их избалую. Особенно если будут девочки. Не знаю, как объяснить, - он покусал губу, - но быть строгим с Ридом, когда это нужно, я научился, но он уже был подростком, - воспоминание о полных боли глазах крапа словно разбередило старую рану, заставив передернуться. - А тут малыши… пухленькие такие, смешные, на толстеньких лапках…

- Ничего, думаю, я сумею не допустить, чтобы у нас выросла куча маленьких Лили Поттер, - Скорпиус улыбнулся, но потом вздохнул и отстранился. - Черт, а ведь мне всё-таки надо на работу. Харрисон дрессирует неплохо, но работать с людьми не умеет совершенно.

- Мне совсем не хочется тебя отпускать, - Гарри с сожалением призвал полотенце и начал энергично растираться. - Но, уж прости, Харрисон твой неприятный человек. Я смотаюсь домой - прихвачу документы - и тоже в Аврорат. Сроки поджимают, надо дела оформлять.

Это было почти по-семейному - они, толкаясь и задевая друг друга локтями, побрились, глядя в одно зеркало, потом одевались, разыскивая одежду по всей спальне, а потом пили на маленькой кухоньке молоко вприкуску с булочками.

И только когда они аппарировали в аврорат и разошлись по разным коридорам, переглянувшись напоследок, Скорпиус вдруг понял, что ничерта не знает, что делать дальше. Должен ли он зайти за Поттером вечером или тот сам зайдет за ним? Нужно ли приглашать его домой, или это уже само собой разумеется? А обед - как быть с ним? Если они встречаются, то логично было бы пойти куда-нибудь пообедать вместе, но… Черт, они вообще встречаются?!

Наверное, он бы совсем заморочил себе голову этими вопросами, но, едва переступив порог крапологического отделения, был атакован сразу несколькими аврорами-новобранцами этого года - на них уже успел накричать Харрисон, и непривыкшие к подобному отношению молодые люди были растеряны, обижены и расстроены.

К тому моменту как он ответил на все вопросы, уладил все разногласия и успокоил взбудораженных, готовых ринуться в бой за своих хозяев крапов, Скорпиус был готов тоже разораться, но вместо этого на правах начальника отдела с мстительных удовольствием за считанные секунды настрочил приказ о лишении Харрисона ежемесячной премии - тем более, что тот её действительно не заслужил, провалявшись на больничной койке куда дольше положенного.

- Мистер Малфой, - бархатный женский голос, произнесший его имя, хорошего настроения никак не прибавил. Мисс Лерой сейчас была последней, кого бы он хотел видеть. - Мы с Жизель ждали вас.

Девушка подошла вплотную, обдавая сладким ароматом духов, и чарующе улыбнулась.

Скорпиус нацепил на лицо вымученную улыбку и обернулся.

- Доброе утро, - сказал он по мере возможности доброжелательно и погладил Жизель по голове. - Я помню, что обещал вам новый мячик, но, к сожалению, у меня ещё не было времени его поискать.

- Ничего страшного, - зарделась Лерой. - Жизель еще не наигралась с этим - она упорно занимается. Мистер Малфой… Скорпиус… - она замялась. - А как вы… ты посмотришь на то, чтобы повторить нашу прогулку в парке?

И выжидающе посмотрела на него.

Скорпиус едва не схватился за голову - только этого ему и не хватало…

- А разве у вас остались какие-то вопросы? - прикинулся он идиотом и притворно-удивленно приподнял бровь.

- Мне показалось, - Лерой провела наманикюренным пальцем по его подбородку, - они в прошлый раз возникли у тебя.

Скорпиус закрыл глаза, боясь ненароком выдать свое смятение. и постарался взять себя в руки.

- Дженифер, - он аккуратно обхватил пальцами тонкое запястье и легонько прикоснулся губами к центру раскрытой ладони, как бы извиняясь, - мне очень стыдно, что я невольно ввел тебя в заблуждение, но… - тут пришлось сделать паузу, лихорадочно подыскивая подходящую причину этого самого «но» - так, чтобы одновременно не обидеть и пресечь попытки дальнейших заигрываний. - Видишь ли, я действительно всего лишь хотел помочь, ведь я… - отмазка уже нашлась, но Скорпиус не сразу сумел заставить себя её озвучить. - В общем… Я гей. Вот.

Лерой несколько мгновений хлопала глазами, потом, отмерев, вырвала свою руку из его.

- Глупо! - она пожала плечами. - Если я вам не понравилась, мог и прямо сказать, напридумывал тут, - она натянула поводок крапихи, ластящейся к Скорпиусу. - Идем, Жизель, девочкам тут не рады.

- Дженифер, - окликнул её Скорпиус. - Мне жаль, - сказал виновато. - Я не стал бы врать так по-дурацки, поверь.

- Неужели… - Лерой прижала пальцы к губам, словно боялась сказать что-то лишнее. - Но как… Нет, это невозможно! - затрясла она головой. - Ты… ты ошибаешься!

И она рванулась вперед, прижимаясь губами к его рту, в неумелом, и каком-то отчаянном поцелуе.

От неожиданности Скорпиус охнул, приоткрывая губы, и едва не ответил на поцелуй чисто автоматически, но вовремя вспомнил, что пытается отшить девушку, а не надавать ей кучу ложных надежд, а потому осторожно взял её на плечи и мягко отстранил от себя.

- Моему… эм… мужчине это не понравится, - сказал с некоторым трудом, отчаянно мечтая провалиться сквозь землю от того, как кошмарно унизительно прозвучали эти слова.

- Ой… - Лерой отступила на шаг, едва не запутавшись в крапьем поводке, и посмотрела виновато. - Прости, я не знала, что ты… несвободен!

Она, не оглядываясь, вышла из здания, тихонько притворив за собой дверь.

Едва она ушла, Скорпиус схватился-таки за голову и тихонько застонал. Конечно, он не в первый раз отшивал девушку, да и ситуация была, в общем-то, не новая, но…

Щёки полыхали так, будто у него была температура под сорок. Захотелось умыться и немедленно найти Поттера, чтобы высказать ему пару ласковых за всё, что пришлось пережить, и заодно убедиться, что тот действительно того стоил.

Мельком глянув на часы, Скорпиус удостоверился, что время как раз подходящее - до обеденного перерыва оставалось совсем немного, - он свистнул спящей под лавкой Айе и решительно направился в следовательскую.

Допрос длился уже третий час. Ведьма, хоть и попалась практически с поличным на торговле дурманящим снадобьем, на все вопросы только отрицательно качала головой. Даже Каридон, уставший неподвижно сидеть под столом и несколько раз душераздирающе зевнувший, обнажив внушительные клыки, не произвел на нее никакого впечатления.

- Мисс Уотерсон, - Гарри устало потер глаза, - я предлагаю перестать тратить мое время и признать, уже, наконец, очевидное.

- Я не понимаю, о чем вы говорите! - девица закинула ногу на ногу, задирая мантию и обнажая острое колено. - Мистер Поттер, а может, мы договоримся?

- Нет, не договоримся! - Гарри дал знак дежурному аврору. - Проводите мисс Уотерсон в камеру и подготовьте запрос на использование Веритасерума и легилименции.

Тут ведьму проняло - она принялась что-то лепетать, даже обещала рассказать, где и у кого покупала зелья, но Гарри только пожал плечами, выходя из допросной. В помещении были наведены чары самописьма, и ведьма пару часов спустя подпишет свои показания, только бы не принимать Веритасерум.

Уже подходя к кабинету, Скорпиус вновь засомневался: нужно ли приглашать куда-то Поттера, или достаточно просто с ним поговорить? Но когда тот собственной персоной вынырнул из коридора прямо перед ним, губы сами собой растянулись в улыбке, и с них соскочило довольное:

- А, вот и ты. А я как раз за тобой шел.

- Угу, - Гарри тряхнул головой, стараясь отогнать усталость. - Пойдем прогуляемся и поедим заодно? Устал…


Верчик читать все книги автора по порядку

Верчик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Прикладная крапология отзывы

Отзывы читателей о книге Прикладная крапология, автор: Верчик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.