- То есть, кто-то очень хочет попасть в Хогвартс! - понял Гарри. - Неужели сам Волдеморт?
- Я бы поставил на Пожирателей, - мрачно сказал Драко.
- Мы должны рассказать об этом Дамблдору! - решительно сказала Гермиона. - Мы многое от него скрываем, но это не шутки! Он должен знать, что школе угрожает опасность!
- Поступай, как знаешь, - пожал плечами Гарри. - Но Дамблдор прекрасно знал, что он делает, позволяя Пожирателю смерти учиться в школе!
- И все-таки я должна его предупредить! Сейчас же! - отрезала Гермиона.
- Хорошо, - согласился Гарри. - Но потом нам нужно кое-что обсудить. Я узнал нечто новое о диадеме. Может быть, это поможет, наконец, найти ее.
Глава 42
ВНИМАНИЕ! В главе использованы прямые заимствования из книги «Гарри Поттер и дары смерти», отмеченные * .
После разговора с Дамблдором Гермиона не просто злилась, она была в ярости. Директор, предложив ей лимонный леденец, сказал, что он все контролирует. Гарри фыркнул, но не стал даже комментировать услышанное. А Блейзу пришлось приложить немало усилий, чтобы успокоить свою девушку. Помог только долгий поцелуй, после которого Гермиона забыла не только о причинах своей ярости, но и о том, как дышать.
- Я даже не сомневался, что этим все и закончится, - пожал плечами Гарри. - Дамблдор, как всегда, рискует жизнями своих студентов. Мне хотелось обсудить с вами совсем не это.
Золотой Мальчик вздохнул, сосредоточился и поведал о своем разговоре с Серой Дамой.
- Диадему искало множество магов. Вряд ли Волдеморт стал бы ее прятать в башне Когтеврана, - заметила Гермиона. - Ему нужно место, куда было бы не так просто попасть. О котором никто не знал бы…
- Постойте! - взволнованно распахнул глаза Драко. - Выручай-комната! Она становится тем, чем ты захочешь. Для собраний Д.А. - это был тренировочный зал. Для нас с Гарри - уютная спальня. Но вот чем она могла бы стать для Лорда?
- Местом, где что-то можно спрятать! - осознал Гарри. - В школе множество учеников, которые время от времени пытаются что-то спрятать. Что-то запретное. Фред и Джордж прятали ингредиенты для своих Злостных Закусок. А я… гм… одну книгу, - Гарри кинул опасливый взгляд на Драко. Слизеринцу совершенно не нужно было знать о том учебнике, который подарил Сириус своему крестнику.
- Пойдем в Выручай-комнату прямо сейчас? - с сомнением спросила Гермиона.
- Нет. Лучше ночью, когда все лягут спать, - решил Гарри. - Не одни мы следим за Ноттом. Он тоже наверняка за нами следит с помощью своих прихлебателей. Нельзя допустить, чтобы Волдеморт узнал о наших передвижениях и понял, ЧТО мы ищем.
- К тому же, я думаю, нам нужно будет немедленно уничтожить хоркрукс, - сказал Драко. - Свяжемся с моим отцом и Сириусом?
- Небезопасно. Амбридж нет, но никто не гарантирует, что почту не проверяют, а каминные разговоры не прослушивают, - заметил Забини.
- Но сами мы их уничтожить не сможем! Где нам взять зубы василиска? - возмутилась Гермиона.
- В Тайной комнате! - оживился Гарри. - Я думаю, что убитый мной василиск до сих пор там лежит! Я могу прямо сейчас спуститься туда и позаимствовать пару зубов.
- Один ты никуда не пойдешь! - решительно возразил Драко.
Сопротивление Гарри ничего не дало - он вынужден был взять Малфоя с собой. И пожалел об этом сразу же, как только они добрались до туши василиска.
- Мерлин, ты дрался с ЭТИМ? Дрался с огромной тварью, когда тебе было всего 12? - побелел Драко.
- Ну, я же рассказывал тебе об этом, - пожал плечами Гарри, с помощью ножа избавляя полуразложившееся тело василиска от клыков.
- Ты не упоминал, что эта тварь была 15 метров в длину! - обвиняюще (не хуже достопамятного василиска) зашипел Драко.
- Какая разница? - удивился Гарри. - Это все в прошлом. Любопытно, а почему василиск не разложился окончательно? За столько-то лет?
- Василиск - это тебе не обычная змея. Это магическое создание. К тому же, выведенное искусственно, - объяснил Драко. - И не думай, что ты увильнул от разговора! Сражение с василиском - уже достаточно опасно. Но схватка с подобной тварью?! Гарри, да даже из взрослых магов мало кто сумел бы остаться в живых!
- Такие вот у нашего разлюбезного директора методы воспитания! - хмыкнул Гарри. - Ладно тебе, все давно уже закончилось. Давай возвращаться. Вечером нам надо идти в Выручай-комнату, искать хоркрукс.
- Я бы туда с удовольствием пошел за кое-чем другим, - призывно улыбнулся Драко, целуя Гарри в губы.
- Зачем туда? У нас же есть твоя спальня старосты.
- И кто сказал, что все гриффиндорцы - романтики? - закатил глаза Драко. - И если бы…
- О, Мерлин! - вскинулся Гарри, оборвав Малфоя на полуслове. - Смотри, это же Фоукс! Феникс Дамблдора! Что случилось?
- У него на лапе послание, - взволновано заметил Драко.
Гарри развернул свиток и почувствовал, как засосало под ложечкой. Это было послание от Снейпа.
«Я не успел убить Дамблдора, это сделал Теодор Нотт. Пожиратели прорвались в Хогвартс. Пока мы их удерживаем на последнем этаже. Лорд узнал, что мы ищем хоркруксы, и вскоре тоже прибудет. Члены Ордена Феникса и армия Люциуса на подходе. У вас почти не осталось времени, чтобы найти диадему. С.С.»
- Мерлин! Они там сражаются, а мы… - ужаснулся Драко.
- А мы пойдем за хоркруксом, - решил Гарри. - Мы обязаны найти его раньше, чем это сделают Пожиратели!
Гарри схватил Драко за руку, и они побежали на седьмой этаж к Выручай-комнате. До них уже доносился шум схватки и чьи-то крики. Гарри сосредоточился, призывая место, где все спрятано, и вскоре дверь появилась. Они переступили порог и оказались в помещении размером с большой собор и похожем на город. Его башни состояли из предметов, спрятанных здесь тысячами давно покинувших Хогвартс школьников.*
- Как мы найдем здесь диадему? - отчаялся Драко.
- Надо искать каменный бюст старика в парике и короне, - вспомнил кое-что Гарри. - Не спрашивай почему, просто доверься моему опыту тайных путешествий по Хогвартсу.
Драко кивнул и они, разделившись, начали искать. Наконец, Гарри добрался до старого буфета, за которым спрятал подаренную Сириусом книгу. Наверху стоял щербатый каменный бюст волшебника в пыльном обтрепанном парике и чем-то вроде потускневшей старинной короны* .
- Да! - воскликнул Гарри, хватая диадему. - Я ее нашел! Драко, давай клык василиска.
- Держи.
Гарри положил диадему на пыльную поверхность старинного стола и, размахнувшись, изо всей силы ударил клыком в центральный камень. Яркая белая вспышка, мерзкое шипение и мгновенно обуглившийся артефакт показали, что хоркрукс был успешно уничтожен.
- А теперь мы идем наверх, помогать остальным! - решил Гарри.
- Пообещай мне, что ты не будешь слишком сильно геройствовать! Что ты будешь осторожен!
- Драко, милый, - остановился Гарри и обхватил ладонями лицо блондина. - Ты слышал пророчество. Ты знаешь, что я - Избранный, и что я один способен победить чудовище. Я не могу быть осторожен. И не хочу тебе лгать, обещая то, что неосуществимо. Там сейчас сражается твой отец, Сириус, Северус, наши с тобой друзья. Я должен убить Волдеморта прежде, чем он убьет кого бы то ни было другого. С меня достаточно тех смертей, которые УЖЕ случились.
- Гарри… ну почему должность спасителя мира свалилась именно на тебя?! - всхлипнул Малфой. - Я не хочу тебя потерять. Я… я тебя люблю.
- Боже, Драко! - Гарри сжал блондина в объятиях и начал осыпать его поцелуями. - Я тебя тоже люблю! Так люблю, что иногда мне трудно даже дышать!
- Ну… тогда Сам-Знаешь-Кто мне не страшен, - криво улыбнулся Драко, пытаясь успокоиться. - Пойдем. Я готов. Мы должны остановить Темного Лорда!
- Драко, я прошу тебя, пока я буду занят Волдемортом, позаботься о Нагини. Это последний хоркрукс. И я не уверен, что успею его уничтожить.
- Я позабочусь, можешь на меня рассчитывать, - кивнул блондин. И, не удержавшись, поцеловал гриффиндорца.
- Я должен это сделать, Драко.
- Я знаю.
- Бежим! - скомандовал Гарри.
Они влетели на последний этаж в самый разгар боя. Студенты старших классов, члены Ордена Феникса и армия, возглавляемая Люциусом, успешно сдерживали натиск Пожирателей. Блейз и Гермиона снова дрались спиной к спине, Сириус на сей раз сцепился с Ферниром Грейнбеком, а Молли Уизли взяла на себя Беллатрис. Гарри и не думал, что эта домашняя женщина, казавшаяся такой добродушной, знает столько боевых заклятий! Чарли, Билл, Рон, близнецы и Джинни стояли единым рыжим фронтом. Невилл на пару с Луной тоже довольно успешно кидались Непростительными под прикрытием Тонкс. Гарри встряхнул кистью, разминая пальцы, и тоже ринулся в бой.
Глава 43
ВНИМАНИЕ! В главе использованы прямые заимствования из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти», отмеченные * .
Волдеморт был не просто взбешен. Он был в ярости. Как, ну как мальчишка умудрился узнать о хоркруксах? Сколько из них уничтожено? Темный Лорд точно знал, что лишился дневника и чаши. Возможно, погибла диадема. Но что с остальными? Проверять было некогда. Нужно было срочно уничтожить мальчишку, который обнаружил слабое место Волдеморта. Не зря же газеты называли этого идиота Избранным. Темный Лорд так и не узнал полное содержание пророчества, но он и так был уверен, что в этом мире есть место только для одного из них. Либо он, либо Поттер. И Волдеморт, разумеется, собирался победить. Вот только сделать это, кажется, было не так уж просто.