My-library.info
Все категории

Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ). Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
154
Читать онлайн
Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)

Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) краткое содержание

Мария Бондаренко - Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - описание и краткое содержание, автор Мария Бондаренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пейринг: Гарри Поттер, Северус СнейпРейтинг: GeneralЖанр: General/AUРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: Летом, Третий курс, Четвертый курс, Снейп - отец ГарриСаммари: Снейп не желал, чтобы кто-либо когда-нибудь узнал о данном им Дамблдору обещании, пока не осознал, что сможет защитить Поттера куда лучше, если примет чуточку больше участия в его обучении. А что до симпатии к мальчику, то, говоря начистоту, она никогда не входила в его планы. (Севвитус)

Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) читать онлайн бесплатно

Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Бондаренко

— Да, мадам, — улыбнулся Гарри. застегивая куртку.

— Ближайшая точка аппарации за тем домом через улицу, — сказала она, кивнув на узкий проход между домами. — И я не буду спрашивать, как он научил тебя аппарировать в таком возрасте, — продолжила она с ноткой гордости в голосе.

Гарри кивнул и помахал рукою, исчезая в темном проулке. Она была права, здесь не было окон, а улочка вела на задние дворы домов, где никого не было. Ему нужно было лишь подождать, пока человек, куривший в конце стены зайдет внутрь, и тогда он сможет аппарировтаь.

— Хочешь? — хрипло спросил мужчина, протягивая сигарету. Гарри понял, что выглядит довольно глупо, стоя посреди переулка и не двигаясь. Уж, по меньшей мере, он выглядел подозрительно.

— Эм, нет, спасибо, — ответил Гарри, решив пройти дальше, а затем вернуться обратно, когда мужчина уйдет. Незнакомец просто пожал плечами, но когда Гарри проходил мимо, он заметил, что тот был одет в изношенную старую одежду, которая практически сливалась с обшарпанной кирпичной стеной дома.

— Так и думал, что это, — прорычал мужчина, потянувшись и схватив Гарри за руку. — Не слишком умно, Поттер, говорить о своих тренировках перед ручной крысой.

Гарри поднял взгляд и большими глазами уставился в лицо Питера Петтигрю.

— Хвост! Я… я спас тебя в прошлом году, — заикаясь, произнес Гарри, пытаясь вырваться из захвата. — Дамблдор сказал… ты обязан мне жизнью…

Петтигрю жестоко улыбнулся.

— О, но я ведь не собираюсь убивать тебя, Поттер. Мы всего лишь немного прогуляемся.

Петтигрю аппарировал их в тот самый момент, когда Гарри нажал на родимое пятнышко со всей силы, на которую был способен.

* * *

Снейп тут же заметил картину, прислоненную к стене, и быстро глянул на изображение. Никого не была перед домом в тупике Прядильщиков, но это вовсе не означало, что Джон не находился внутри. Когда он найдет мальчишку, им предстоит долгий разговор о прошлом и этих проклятых побегах.

Снейп едва не забыл закрыть дверь, бросившись прочь от дома. Он спрыгнул со ступенек на дорогу и уже был на полпути через мост к точке аппарации, когда татуировка на его пальце начала отбивать бешеный ритм. Снейп бросился бежать, даже не потрудившись остановиться перед аппарацией.

Он не стал тратить время на визит в тупик Прядильщиков. В мире было одно единственное место, которое могло вызвать у Гарри такую панику. Литтл-Хэнглтон.

Глава 16


п/п: мне все-таки удалось выкроить немного времени между работой, спортзалом и готовкой блинов и добить главу. так что велкам)

— Так-так-так, все случилось несколько раньше, чем мы ожидали, — произнес хриплый голос из стоявшего в гостиной кресла с высокой спинкой. Они аппарировали прямиком в дом, и Гарри тут же узнал комнату, в которой бывал во время тренировки. От мысли, что Снейп был здесь раньше, ему стало чуть легче. Если тот бывал в этой комнате, в этом доме и в этом городе, то знал защитные чары вокруг этого места и мог понять, где искать Гарри.

Когда Петтигрю толкнул его вперед, к Волдеморту, Гарри пообещал себе, что, если Снейп придет сюда и спасет его, он не станет обижаться, если профессор все же решит избавиться от него после войны.

— Ты, похоже, не способен играть в соответствии с планом, да, Поттер? — продолжал Волдеморт, переместившись в кресле. Гарри с отвращением наблюдал за ним.

— Не тогда, когда план включает мое убийство, — ответил он, мысленно вздрогнув. Обычно сарказм в нем просыпался, когда на него кричал дядя Вернон, но Гарри не ожидал такой же реакции и на Волдеморта. Он постарался успокоиться и вспомнить, что говорил ему делать Снейп, когда они разыгрывали сценарий похищения. Естественно, все мысли из головы сразу же куда-то улетучились.

— Какая жалость, — цыкнул Волдеморт. — А вот твой крестный отец дважды оказал нам услугу.

Гарри прищурился, заметив триумф на лице Волдеморта.

— О чем это ты?

— Он убедил твоего дорогого папашу использовать Хвоста в качестве хранителя тайны, а затем сбежал в прошлом году, когда увидел его в газете, — пояснил Волдеморт, хрипло засмеявшись. — Все так беспокоились о побеге безумного Сириуса Блэка, что нас никто и не заметил.

— Господин, вы готовы к зелью? — перебил их Петтигрю, заламывая руки. Однако вид у него был не нервный, подумал Гарри, скорее, раздутый от самодовольства, вызванного тем фактом, что именно ему удалось его поймать.

— Да, Хвост, я готов уже много лет, — резко ответил Волдеморт.

— Так ты о том, что никто не заметил, как вы скупаете ингредиенты для зелья, — догадался Гарри, собравшись с мыслями. Он увидел, что взгляд Волдеморта стал жестче, что, вероятно, означало, что его догадка была верна. — Снейп заметил. Его поставщик ингредиентов тоже заметил, да и Дамблдор, уверен, это не пропустил.

— И все же, — хвастал Волдеморт, — никто из них не смог меня остановить. Твои наставники жалки.

Гарри скривился, сгибая запястья, но кожаный шнур, которым Петтигрю связал его, держал слишком крепко. Он не помнил, чтобы Снейп рассказывал ему, как избавиться от таких пут. Однако он все еще мог ходить, а Петтигрю забыл забрать у него палочку, что Гарри засчитал за преимущества.

— Я подготовлю котел, господин, — сказал Петтигрю, толкая Гарри на деревянный стул. Тот, закряхтев, повалился на него, в то время как Хвост склонился над книжным шкафом у камина. На одной из полок стояла большая коробка, подобные которой Гарри уже видел: у нее были крепкие стенки и защелки на крышке. У Снейпа было несколько таких коробок и дома, и в школе, внутри них он хранил флаконы с зельями.

— Гарри Поттер, последний из своего рода, — с присвистом произнес Волдеморт с насмешкой, пытаясь сесть в своем кресле. Он был примерно такого же размера, что и младенцы, но его конечности были длинными и хрупкими, как у гриндилоу. — Напуганный и сбитый с толку, в точности как в ту Хэллуинскую ночь. Совершенно один.

На лице Волдеморта играла отвратительная улыбка, а Петтигрю мычал себе под нос, ворочая бутылки.

— Но я не один, — уверенно возразил Гарри. — У меня есть друзья, у меня есть семья, и неважно, что их сейчас здесь нет. Я не один.

Просто сказав эти слова вслух, Гарри почувствовал себя лучше, а когда он повторил их про себя, слыша сердцебиение Снейпа через татуировку, то ощутил, как немного укрепилась его уверенность. Ничего еще не было кончено, и Снейп скоро придет сюда. Снейп никогда не упускал шанса отчитать Гарри, когда тот делал что-то не так, а ведь он сегодня фактически сбежал из школы. Так что Снейп просто обязан был прийти сюда.

— Твоя семья? — повторил Волдеморт, холодно рассмеявшись. — Единственное, что удалось сделать твоей семье, это лишь немного отсрочить твою смерть. Не слишком-то много от них пользы, а, Поттер? Вся моя семья мертва, но скоро ты увидишь, насколько лучше им удается сохранить мне жизнь. Хвост!

Гарри задергался, когда почувствовал, что поднимается со стула под воздействием чар левитации Петтигрю. Он выругался про себя, поскольку хотел оставить следы ног в пыли, чтобы Снейп смог последовать за ним. Но теперь об этом можно было забыть и надеяться лишь, что тот сам поймет, куда они ушли.

— Время прогуляться на улицу, — сказал Волдеморт, и на его змеином лице появилась садистская улыбка. — Я надеялся провести ритуал в сумерках, чтобы придать драматичности происходящему, но, поскольку наш почетный гость прибыл раньше, мы больше не можем ждать.

Гарри с завороженной отстраненностью наблюдал, как Волдеморт, замотанный в старую пыльную черную ткань, плыл рядом с ним. Тонкий длинный палец вытянулся в его сторону, и Гарри, вздрогнув, отстранился, но Волдеморт остановился всего в паре сантиметров от его плеча.

— Ах, еще рано, — издевательски произнес он.

Гарри сумел врезаться в заднюю дверь, ведущую в сад, когда они проходили через нее, и силы удара хватило, чтобы она не захлопнулась за ними. Путь до кладбища проходил не слишком гладко, поскольку Петтигрю не заботился о том, чтобы держать Гарри ровно. Сам Гарри рыскал глазами по сторонам, пытаясь отыскать хоть какой-то намек на присутствие Снейпа. Ничего не увидев, он заставил себя думать о хоббитах, чтобы успокоиться.

— Привяжи его к могиле, — приказал Волдеморт, когда они подошли к небольшому свободному участку на кладбище. Гарри тут же узнал это место, и его желудок сжался, когда он пролетал мимо котла, стоявшего посередине. Каменная статуя пошевелилась, и Гарри успел только вскрикнуть, когда она прижала его к могиле крепкой каменной косой, которую до этого просто держала в руках.

— Ну же, Поттер, что же ты не вырываешься? — ласково спросил Волдеморт, зависший над котлом. — Это бесполезно. Всего пара минут, и все будет кончено.


Мария Бондаренко читать все книги автора по порядку

Мария Бондаренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ), автор: Мария Бондаренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.