My-library.info
Все категории

Млечный Путь, 2012 № 03 (3) - Журнал «Млечный Путь»

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Млечный Путь, 2012 № 03 (3) - Журнал «Млечный Путь». Жанр: Газеты и журналы / Научная Фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Млечный Путь, 2012 № 03 (3)
Дата добавления:
6 ноябрь 2023
Количество просмотров:
38
Читать онлайн
Млечный Путь, 2012 № 03 (3) - Журнал «Млечный Путь»

Млечный Путь, 2012 № 03 (3) - Журнал «Млечный Путь» краткое содержание

Млечный Путь, 2012 № 03 (3) - Журнал «Млечный Путь» - описание и краткое содержание, автор Журнал «Млечный Путь», читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Содержание

Фантастический детектив
А. Силенгинский «Дело о невинном убийце» 4

Рассказы
Д. Маверик «Ржавый золотой ключик» 80
Н. Сорокоумова «Зависимость» 87
Ю. Лопотецкий, Н. Уланова «01:11» 102
О. Чертова «Пациент» 114
Д. Козлов «Милосердие» 123

Переводы
Э. Митчелл «Тахипомпа» 142
Р. Чамберс «Чудесный вечер» 159
Л. Фоули «Призрак семьи» 182
С. Лем «От эргономики до этики» 190
Я. Дукай «Кто написал Станислава Лема?» 203
Б. Туччи «Пожелтевшие листки» 218

Эссе
А. Николенко,Ю. Лебедев «Преждевременные открытия» 226

Наука на просторах Интернета
Ю. Лебедев «Что случилось в Женеве?..» 238

Стихи
С. Браун 244
В. Васильев 246
Е. Литвинова 247
Ю. Нестеренко 248

Сведения об авторах 250

Млечный Путь, 2012 № 03 (3) читать онлайн бесплатно

Млечный Путь, 2012 № 03 (3) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Журнал «Млечный Путь»
не сказал мне ни слова неправды. Вы говорили все так, как было на самом деле… или как все виделось вам. Но сейчас, сейчас вы и никто другой могли бы понять, как все происходило. Ведь вы знаете больше, чем остальные свидетели.

«Остальные свидетели» выглядели донельзя удивленными и растерянными. Возможно, сам лергоец был растерян не менее, только что разберешь на этой осьминожьей физиономии?.. Да, вот именно.

— Ведь это вы, Декс были очевидцем моего озарения. И не просто очевидцем, а непосредственным участником, даже катализатором. Поясню для остальных, чтобы все находились в равных условиях.

Впервые попав в корабль Декса, я увидел там голограмму лергойца, которую принял за изображение самого хозяина. Вполне естественное предположение. Я даже ничего не стал уточнять. Но, когда я посетил этот корабль во второй раз и разговор случайно коснулся этой голограммы, выяснилось, что это вовсе не Декс. Это один из его близких родственников, который, по словам Гарромера, даже не слишком-то на него похож. Понимаете?

Нет, вижу — не понимают. Не хотят понять, а ведь я уже разжевал все тщательней некуда. Почти некуда, попробуем еще…

Вынув из кармана карточку, я быстро пробежался по ней пальцами. На экране исчезло изображение посадочной площадки, сменившись четырьмя стереографиями. На каждой из них был в полный рост изображен человек в оранжевом костюме заправщика. Один из них — Матвеев, трое других — темноволосые мужчины среднего роста и примерно одного телосложения с покойным. Я их выбрал из полицейской картотеки, одев в форму заправщика при помощи простенькой программы.

— Скажите, Гарромер, на какой из этих стереографий Матвеев?

Вот тут, кажется, до наших тугодумов начало помаленьку доходить. Особенно когда лергоец, помявшись несколько секунд, ответил:

— Не знаю, Руслан. Вы не обидитесь, если я скажу, что для меня они все на одно лицо?

— Не обижусь, Гарромер, ни в коем случае не обижусь. Обижаться было бы глупо. Как для землян на одно лицо все лергойцы, так и лергоец не может отличить одного человека от другого. Мы принадлежим к слишком разным расам. Вероятно, Гарромер смог бы еще отличить от Матвеева Елену Альбертовну, — тут Лена фыркнула, — или Илью — все-таки он на голову выше Сергея. Наверное, и Ивана бы не спутал с покойным — из-за цвета волос. Но разницы между двумя мужчинами среднего роста и комплекции с одинаковой прической лергоец заметить просто не в состоянии. Как вы понимаете, я говорю о Матвееве и Горовенко.

Вернемся к нашему рассказу. Эдуард убивает Матвеева, оставляет его в дежурке, одевается в запасную куртку заправщика и выходит встречать лергойца. Заправив его корабль и выждав момент, когда Декс повернется к нему спиной, Эдуард преспокойно хлопает того по спине.

— И лергоец убивает меня. Так, лейтенант? — саркастически спросил Горовенко.

Я осуждающе покачал головой.

— Не опускайтесь ниже своего уровня, Эд, не портите впечатление. — Жестом фокусника я достал из-за пазухи полоску плотной ткани стального цвета. Около полуметра длиной и сантиметров десять шириной, с креплениями на узких сторонах. — Этот материал на Земле называют протектором Хамуры. У нас в полиции из него шьют защитные костюмы. Классная штука — человек в нем сохраняет полную подвижность, а от внешних воздействий защищает очень эффективно. Не то, что под бейсбольную биту, под автомобиль попасть не страшно. Что уж говорить о щупальцах лергойца, не так ли, Эд? Только сегодня я выяснил, что этот материал используется и в технике, причем не только земной. Для защиты некоторых гибких деталей от интенсивных нагрузок. Такая вот полоска есть и в вашем корабле, Декс. Где-то в сервоприводе, точнее мне некогда было вникать. А около года назад Эдуард чинил на корабле одного лергойского туриста именно сервопривод… Наверное, тогда он подумал про себя, что эту полоску стоит надевать себе на шею, общаясь с лергойцами. На всякий случай. В шутку подумал, разумеется. Но вот надо же, всплыло в памяти, подсказало план убийства.

Я посмотрел на Горовенко. Он сидел с закрытыми глазами, запрокинув голову.

— Я изъял все протекторы с вашего склада, Эд. На Земле они будут подвергнуты экспертизе, и я съем свой полицейский значок, если на одной из них не обнаружатся частицы ткани, идентичного материалу костюма заправщика этой станции.

Закончил я быстро и скучно:

— Горовенко, с заранее надетым под ворот водолазки протектором, хлопает Декса по спине, тот рефлекторно сдавливает ему шею, Эд падает, притворившись убитым. Как только Декс исчезает в северном коридоре, Эд встает, бежит в дежурку, снимает куртку заправщика, вытаскивает наружу тело Матвеева, кладет его на то место, где только что лежал сам, и убегает в свою комнату. На этом этапе убийца уже практически ничем не рискует, ведь даже если бы его застали с телом Матвеева, он мог сказать, что пытался оказать помощь, увидев лежащего Сергея.

Эдуард снова улыбался. Но это была совсем не та улыбка, которую я привык видеть за последние два дня. Не было в ней ничего веселого, только усталость. Я понял, что Горовенко готов сдаться. Хорошие игроки никогда не играют до мата, если избежать его невозможно. А исход суда мог легко предсказать и я, и он.

— Когда я разговаривал с вами в первый раз, Эдуард, вы держались очень непринужденно, даже весело. И лишь однажды немного напряглись — когда я стал расспрашивать вас о том, во что была одета Елена Альбертовна. Меня прежде всего интересовало, какие на ней были туфли — для разоблачения совместной лжи ее и Тополева. Но вы занервничали. Я предположил тогда, что причина этого волнения связана с Еленой Альбертовной, но быстро понял, что это скорее всего не так. Когда я стал нажимать на тему ваших возможных взаимоотношений с ней, вы резко успокоились. Тогда я не придал этому нужного значения.

Лишь сегодня я понял, что вам были неприятны разговоры именно об одежде. Во-первых, мне спонтанно могла придти в голову странная на первый взгляд мысль, что если на вас надеть куртку заправщика, лергоец не отличит вас от Матвеева. Как видите, эта мысль меня действительно посетила, но заметно позже и в связи с другими обстоятельствами. Во-вторых, вы не хотели, чтобы я касался вашей одежды во время совершения убийства. Закрепление протектора на шее требует, очевидно, какого-то времени, поэтому, когда вы разговаривали с Ильей, а потом с Иваном, протектор уже был на вас. Следовательно, вы обязаны были надеть какой-нибудь свитер с глухим верхом. Так оно и было, и подтверждение сего факта вашими коллегами было лишним доказательством. Косвенным, конечно, но и прямых достаточно.


Журнал «Млечный Путь» читать все книги автора по порядку

Журнал «Млечный Путь» - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Млечный Путь, 2012 № 03 (3) отзывы

Отзывы читателей о книге Млечный Путь, 2012 № 03 (3), автор: Журнал «Млечный Путь». Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.