Вдруг мимо девушки прошлепали огромные ножищи Ричарда. Магдалена посмотрела на мужчину, их взгляды встретились… В его глазах был страх! Девушка совершенно четко увидела: страх и еще кое-что. Возможно, угрызения совести. Если, конечно, у такого существа, как Ричард, вообще есть совесть. Он поспешил отвернуться и склонился над ящиком с травами.
– Ричард, – шепнула Магдалена. – Пожалуйста, Ричард… Мои руки так болят! Сними с меня наручники. Я ведь все равно не могу двигаться.
Она попыталась вложить в слова все страдание и боль, и, похоже, получилось: исполин отставил коробку, наклонился к девушке… но в последний момент убрал руки с наручников.
– Нет-нет, мне нельзя. Ма будет ругаться, – громко сказал он и неуклюже убежал прочь.
Не прошло пяти секунд, как перед ней выросла сгорбленная фигура Мэри Стоппард.
– Даже не пытайся искушать моего мальчика, мерзавка! – старуха смотрела на девушку красными, остекленевшими глазами.
Магдалена удивилась, как изменилась миссис Стоппард даже по сравнению со вчерашним днем: перед ней стояло противное, вонючее существо, какое-то жалкое подобие человека. Ужасный смрад, будто из выгребной ямы, исходил от старухи.
Девушка инстинктивно поджала ноги, когда ведьма склонилась над ней.
– Придет твой час, совсем скоро придет твой час. Ты еще много сегодня узнаешь и переживешь!
Дрожа от страха, Магдалена вжалась в землю и закрыла глаза. Больше она этого не вынесет: ведьма явно сошла с ума. Никогда еще она не была такой одержимой. Раньше она обращалась к ней хотя бы вежливо, называя голубкой.
Холодная рука коснулась запястья девушки, звякнул ключик – старуха сняла наручники.
– Ну что ты разлеглась? Вставай! – она встряхнула Магдалену, как мешок, и толкнула в спину.
На востоке зарождался новый день. День, когда случится самое страшное. День, когда решится судьба Магдалены.
* * *
Хижина оказалась разрушенной. Но Эрик был уверен, что это тот самый дом: работник заправки рассказал ему, что это единственный дом в округе, но он уже больше пяти лет пустует. Это совпадало с тем, что рассказывала Магдалена.
Осторожно ступая по осколкам стекла и разломанным доскам, он забрался внутрь через окно, поскольку входная дверь оказалась заваленной. Но внутри не обнаружил ничего, что указывало бы на то, что Магдалена была здесь. Он внимательно осмотрел каждую комнату: все выглядело внезапно брошенным и мертвым.
«Церковь! – подумал Эрик, когда он вышел из разрушенной лачуги. – Магдалена говорила, что вышла к церкви, где ей помог пастор… Табб, кажется».
Он сел в машину и уже через полчаса подъехал к маленькой церквушке. Священник, подметавший дорожку, заметил машину издалека. Он прекратил работу, оперся на метлу и стал поджидать гостя.
– Здравствуйте, мистер, – поприветствовал он Эрика. – Что привело вас ко мне?
Он открыл дверь в церковь и жестом пригласил юношу войти.
– Извините, вы ведь пастор Табб, правильно? Меня зовут Эрик Фишер, я из Германии. Вы, возможно, помните Магдалену Лессер? Она некоторое время назад была у вас, и вы ей помогли… Помните?
Пастор улыбнулся:
– Ну конечно, я помню мисс Лессер. Скромная и вежливая юная леди. Ну что же вы стоите, – спохватился он. – Присаживайтесь, я сделаю чай.
– Пожалуйста, не примите меня за сумасшедшего, отец Табб, – сказал Эрик. – Я впервые попал в такую ситуацию, выходящую за грани того, что можно объяснить с точки зрения разума. Но у меня есть твердая уверенность, что Магдалена жива. Я чувствую это, знаю точно!
Он поведал пастору историю, что услышал от Магдалены, рассказал о поездке в Лондон, необъяснимом телефонном звонке в кафе, аварии и обо всем, что было позже.
– Я понимаю вас, мистер Фишер, – мягко сказал пастор. – Но поймите и вы меня. Вы разговариваете со священником, ваш рассказ выходит за рамки обычной жизни и веры в Бога. Я показывал вашей возлюбленной могилы семьи Стоппард, могу показать и вам. Согласитесь, что умершим людям нет и не может быть места на земле.
Он налил себе и Эрику чаю, сел за стол и продолжил:
– Но, конечно, ваши рассказы навели меня на некоторые размышления. Возможно, стоит найти что-то, указывающее на то, что эти двое еще живы?
– У меня нет никаких идей, отец Табб, – ответил юноша. – Разве что это…
Он достал из кармана куртки открытку и положил на стол.
Пастор рассмотрел карточку и вопросительно взглянул на парня:
– Что это? То есть, я понимаю, что это открытка. Какой-то пейзаж. Но какое отношение он имеет к вашему рассказу?
– Как я уже вам говорил, вчера мне приснилась Магдалена. Но помимо нее было еще кое-что во сне, что я наутро никак не мог вспомнить. Сегодня утром на заправке мой взгляд случайно упал на стойку с открытками – красивыми видами Англии, и среди них была вот эта. Как только я ее увидел, то тут же вспомнил свой сон. То же самое я видел во сне, тот же пейзаж, тот же камень! Вот, смотрите же!
На переднем плане была запечатлена большая отара овец и пастух, на заднем плане возвышался холм, на вершине которого стоял огромный сужающийся кверху камень с какими-то древними узорами. Вокруг большой глыбы находились около десятка других камней, поменьше. Они тоже были испещрены разными знаками.
– По всей видимости, какое-то культовое место, где наши предки поклонялись своим языческим богам и приносили жертвы, – скептически отозвался пастор. – Таких мест в Англии не сосчитать.
– Сто процентов, это то самое место, что я видел во сне! Узнать бы, что значит этот камень и эти знаки на нем. Возможно, это поможет прояснить, какая связь между этим местом, исчезновением Магдалены и Стоппардами.
– Остановитесь, мистер Фишер! – воскликнул пастор. – Я совершенно не хочу разбираться во всем этом. Если вы хотите – в церкви есть небольшая библиотека, где вы найдете книги о языческих культах и людях, одержимых мистикой.
– Я не хочу, чтобы вы думали, что я сошел с ума, отец Табб. Я лишь хочу, чтобы вы поняли меня: чем дольше я смотрю на эту открытку, тем больше убеждаюсь в том, что Магдалена находится там. Только я, к сожалению, не знаю, где было снято это фото.
– Ну, выяснить не проблема. В библиотеке есть книга с фотографиями культовых мест Англии, там наверняка есть и этот камень. Меня больше волнует другое: если то, что вы говорите, правда, значит, ваша возлюбленная находится под влиянием опасной и мощной силы. И я не знаю, как могу помочь – совершенно не имею подобного опыта.
Пастор подошел к книжной полке. Задумчиво он тер лоб, будто что-то обдумывал.
– Единственное, чем я могу помочь, – произнес он тихо, – это моя церковная служба. Потому что духовное всегда имеет верх над темным. Потому что зло всегда существует только до той поры, пока его не изгонят.
Эрик вскочил и подбежал к пастору.
Он умоляюще посмотрел на священника:
– Вы должны нам помочь! Мне и Магдалене. Пожалуйста!
Тот взял парня за руку:
– Я подумаю, что можно сделать. Но мне нужно время, чтобы получить кое-какие сведения. И еще мне нужна ваша помощь и желание помочь. Противостоять темным силам очень сложно, тем более что у меня нет опыта… Это настолько сложно, что все наше мужество может смениться отчаянием… Но мы можем рискнуть. Вы уверены, сын мой?
– Да, отец Табб. Мы сможем. С вашей и божьей помощью мы освободим Магдалену.
* * *
Путники взобрались на вершину холма. Оказалось, что здесь не один, а много камней – больших и величественных. Люди у подножия этих гигантов казались гномами. Некоторые из этих клинообразных, словно зубы, гладких глыб стояли, некоторые лежали, поваленные временем и ветрами. Они образовывали круг правильной формы, в центре которого находился самый большой камень – он-то и был виден издалека. Вся поверхность глыбы была исцарапана загадочными знаками: по всей видимости, именно это место часто использовалось предками для жертвоприношений.
Ледяной ветер, завывающий меж камней, только усиливал жуткое впечатление. Магдалена едва стояла на ногах. Она дрожала от холода, прислонившись к повозке. Последние несколько десятков метров лошадь идти отказывалась: она фыркала, вставала на дыбы, чувствуя опасность. Старуха распрягла ее и отпустила на волю, животное тут же убежало назад. Могучий Ричард сам втащил повозку на гору и теперь стоял перед своей матерью, смиренно, по-рабски склонив голову. Его судьба полностью зависела от старухи.
Сама же ведьма не обращала внимания на окружающих и, казалось, ничего не чувствовала: ни ветра, ни пронизывающего холода. Медленно подошла она к самому высокому камню, который, словно магнит, тянул ее к себе, подняла кверху руки и опустилась на колени.
Она выкрикивала какие-то непонятные формулы и заклинания, то и дело делая поклоны. Потом она достала из кармана маленький красный сверкающий камень, что-то прошептала и положила его перед собой. Руками она чертила в воздухе таинственные фигуры, а затем поклонилась до самой земли, упершись лбом в плиту, и замерла в такой позе на несколько минут, после чего быстрым движением схватила алый камешек и бросила его что есть силы в высоту.