My-library.info
Все категории

Литературная Газета - Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Литературная Газета - Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016). Жанр: Периодические издания издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
134
Читать онлайн
Литературная Газета - Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016)

Литературная Газета - Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016) краткое содержание

Литературная Газета - Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016) - описание и краткое содержание, автор Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016) читать онлайн бесплатно

Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературная Газета

трёхструнный мой дечигпондар.

Дом,

дорога,

земли надел –

трёхструнный мой дечигпондар.

Сын,

кровный брат,

гость в доме моём –

трёхструнный мой дечигпондар.

Песнь, что сумею сыграть на нём, –

земле моих предков дар.

* * *

Имрану Джанаралиеву Ранена? Ранена люто.

Сломлена? Ложь! Что б, черня

нас, ни придумали люди –

только прочнее Чечня.

Влёт подстрелили? Что ж, было.

Было по-всякому, но

Родина – словно светило:

сбиться с пути не дано.

Знаешь, я завистью к мёртвым

ранен. И чувством стыда:

мы – воскресить себя сможем,

их – не вернуть никогда.

* * *

Остановись, мгновенье, ты прекрасно! И.В. Гёте Бывает всё: и солнцепёк зимою,

и летом – иней, губящий побеги.

Не каждый день мы счастливы с тобою,

но и страданье – тоже не навеки.

Меняясь, кружится планета наша,

где горе с радостью извечно рядом.

Чтоб уравнять весы, не обе чаши

искусный мастер наполняет златом.

От счастья, и от бед из глаз струится

слеза – солёная вода всего лишь.

Ведь жизнь – мгновенье! Сколько ни продлится,

оно прекрасно. Но – не остановишь.

* * *

Где ты – та, что восхищалась мною,

девушка из дивных юных лет?

Восхищенья твоего не стою

или эха в сердце больше нет?

Светлый взор угас, рассыпан жемчуг –

не собрать разорванную нить.

Только восхищая милых женщин,

мы весь мир способны восхитить…

* * *

Бойся моих виноватых слов.

Как бы прощения ни молил –

сердце замкни на засов.

Пусть без тебя целый свет не мил.

Связями сердце пресытилось.

В них не огонь – только тление.

Слаще, когда мы вкушаем врозь

горестное отчуждение.

* * *

Ты страшишься, верно, нана,

что уход твой – дом обрушил,

что наш двор порос бурьяном,

ливни застят мир снаружи,

Солнца вечного свеченье

никогда не станет тёплым,

в доме к трапезе вечерней –

без тебя – очаг не топлен?

Нет, тревожиться не стоит:

мир не рухнул за тобою.

Скоро снегом всё накроет,

чтоб растаял снег весною.

Всё когда-нибудь сотрётся,

кроме памяти сыновней.

Мама, привыкать к сиротству –

как ходить учиться снова.

Перевёл Виктор Куллэ

* Чеченский народный трёхструнный музыкальный инструмент.

Запас утешительных слов


Запас утешительных слов

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Чечни

Теги: Поэзия Чечни



Шарип Цуруев

Поэт, литературный критик, публицист и переводчик. Родился в 1963 году в селе Нижний Герзель Гудермесского района Чеченской Республики. Окончил филологический факультет Чечено-Ингушского государственного университета. Работал преподавателем в школе, институте, научным сотрудником НИИ гуманитарных наук, главным редактором республиканских газет. В настоящее время – главный редактор газеты «Хьехархо» («Учитель»), редактор научного журнала на чеченском языке «Таллам». Автор нескольких поэтических сборников и песен. Член Союза писателей ЧР и России, Союза журналистов РФ. Победитель республиканского литературного конкурса, лауреат ежегодной премии журнала «Вайнах», лауреат республиканской премии «Серебряная сова», лауреат Артиады народов России. Отмечен медалью «За заслуги перед Чеченской Республикой» и др. Заслуженный работник культуры ЧР. Живёт в Грозном.

* * *

Ответ не найду на вопрос,

что мучает день ото дня:

каков был мой мир без меня,

и что я с собою принёс?

Ручей, что село огибал,

тень ивы, спасавшая в зной,

те люди, которых я знал, –

всё это взаправду со мной?

Та девочка, что полюбил

ещё до пятнадцати лет –

и вот по сей лень не забыл, –

всё это был сон? Или нет?

Улыбчивой мамы тепло,

отец, на улыбку скупой, –

с тех пор столько лет утекло –

и впрямь они были со мной?

Учёба и армия, дом,

работа, то множество лет,

что мы своей жизнью зовём, –

случились со мной? Или нет?

Что – вымысел, морок, пустяк

надуманный? Что – во плоти

взаправду случилось? И как

границу меж них провести?

Ответ не нашёл, хоть убей…

Зато неизменно со мной

родные, десяток людей

и память о девочке той.

Тень ивы, спасавшая в зной,

ручей за околицей, луг –

когда я уйду в мир иной,

лишатся всей прелести вдруг…

Их век столь же краток, как мой.

Но там – не бывает разлук.

* * *

То спускаясь в овраг, то горой крутой

мчит судьбы колесо – нет конца дорог.

Сердце – мяса и мышц крохотный комок –

вздумало издавать странный скрип порой.

Приземлённей теперь мыслей толкотня –

больше о небесах мне не помечтать.

Может, где-то в пути стёрлась шестерня?

Невозможно в пути колесо менять,

впредь идти мне вперёд на своих двоих.

С тем столкнулся, что сам не любил в других:

век тянуть и толкать, что уже не мил.

«Стоит ли?» – так вопрос задан напрямик.

От кого ждать ответ, и кого спросил –

не пойму. И в ответ до сих пор не вник.

«Что ж, крутись, колесо, сколько будет сил», –

сам ответил. И мне легче в этот миг.

* * *

Увижу её – и улыбку скрою,

чтоб не подсмотрела обиду и грусть.

Но всячески прячу улыбку свою –

удумает вдруг, что над ней я смеюсь.

Обманываться я и дальше готов,

но всё-таки кто и кому из нас лжёт?

Кто копит запас утешительных слов?

Кого тайный стыд и раскаянье жжёт?

Я вроде ей радуюсь… Но кабала

лжи больше непереносима вралю.

Любовь нелюбимой – ты так тяжела,

как ненависть той, что любил и люблю.

* * *

Товарищ, что со мной издал свой первый крик,

сказал, что он уйдёт лишь в мой последний миг.

Куда я ни пойду – товарищ мой чудной,

чтоб я ни делал, вновь увяжется за мной.

Цель у него одна: разок дождаться дня,

чтобы как брат сдавить в объятиях меня.

Я жизнь не так ценю, как мой товарищ тот,

что вечно по ночам маячит у ворот.

Товарищ этот – смерть… И забывать не след,

что в жизни у людей надёжней друга нет.

* * *

Вещи, что носил я в детстве, не были красивы – но

что имеем, тем довольны. Я был даже счастлив в них.

Изодрались, проносились – вновь латать их суждено.

У меня – сказать по чести – просто нет вещей иных.

До чего порой мешает жить холодный чистый ум,

что взирает на реальность, как сквозь драное тряпьё.

Жизнь – убогая калека. Из клочков её костюм.

Коли вправду оголится – страшно глянуть на неё!

Перевёл Виктор Куллэ

На сгоревших руинах трава проросла


На сгоревших руинах трава проросла

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Чечни

Теги: Поэзия Чечни



Лула Куна (Жумалаева)

Поэтесса, прозаик, переводчица, публицист. Родилась в 1960 году в Грозном. Окончила филологический факультет и факультет журналистики Чечено-Ингушского государственного университета. Работала преподавателем в Чеченском государственном университете, редактором журналов «СтелаIад», «Ичкерия», журналистом. Основательница и главный редактор литературного журнала «Нана» («Мать»). Автор книги прозы и сборника статей. Член Союза писателей России, Союза российских писателей, Международного ПЕН-клуба, Клуба писателей Кавказа. Награждена нагрудным знаком и дипломом отличия парламента ЧР, орденом «Золотой орёл» им. М.А. Мамакаева, медалью «Литературный олимп». Живёт в Грозном. 


Геометрия мира

Ветер с сонных деревьев сбросил листву,

Оголив первозданность лукавого мира,

Чешую черепицы с крыш сковырнул,

Сдул чердачную ветошь, пропахшую пылью.

Геометрия мира. Графический миф.

Так пронзительна бездна в просветах древесной решётки...

Суть моя, плоть моя – незначительный штрих.

Слабый звук в Вечном Скрипе

Бесстрастной Небесной Лебёдки…


Поминальная

Благословенным будь, обетованный край.

Мои отцы к тебе так долго пробирались.

Пески Аравии песками душ сменялись.

Железные колодки лет сбивались.

Шатры надежд ветрами стран срывались.

Благословенным будь, обетованный край.


Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016) отзывы

Отзывы читателей о книге Литературная Газета, 6574 (№ 44/2016), автор: Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.