My-library.info
Все категории

Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд. Жанр: Драматургия год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Доброе слово
Дата добавления:
26 май 2024
Количество просмотров:
12
Читать онлайн
Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд

Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд краткое содержание

Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд - описание и краткое содержание, автор Владимир Александрович Гольдфельд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В. Гольдфельд — известный советский драматург. Он много и плодотворно работает в одном из труднейших видов драматургии — в области сказки. В течение многих лет пьесы его пользуются неизменным успехом у зрителя.
В эту книгу вошли лучшие произведения В. Гольдфельда — «Золотое поле», «Доброе слово», «Команда безнадежных», «Мал, да удал» и другие.
Пьесы-сказки В. Гольдфельда, объединенные в сборник, составляют книгу самобытную, светлую и, несмотря на сказочную свою природу, во многом соотнесенную с живой реальной действительностью.

Доброе слово читать онлайн бесплатно

Доброе слово - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Александрович Гольдфельд
и надо… Я ведь Баба-Яга…

Д е д. А все-таки баба!

С о с е д к а. Женщина.

С и н е г л а з к а. Значит, заслуживает снисхождения.

Н и к и т а (улыбаясь). Ну, будь по-вашему. Становись рядом.

Б а б а - Я г а. Уж я вам отслужу.

Н и к и т а. А чтобы, значит, им не скучно было одним оставаться, мы их дружков выпустим. (Развязывает мешки.) Летите, брань, вражда, раздоры, клевета.

Из мешков с шипением поднимаются темные клубы.

Г о л о с  С т р а х о л ю д а. Караул!

Г о л о с  М е л к о г о  Б е с а. Пропадаем!

Н и к и т а. Ну, волшебный платок, послужи еще разок! Поплотнее нас укрой, унеси скорей домой.

Музыка. Темнота. Пауза. В луче света Никита, Дед, Синеглазка, Соседка, Баба-Яга.

Д е д. Вот и земля родимая.

С и н е г л а з к а (смотрит направо). Изба наша видна.

С о с е д к а (смотрит налево). И дом мой недалеко!

Н и к и т а. Значит, все по домам? Распрощаемся.

Все молча кланяются. Идут в разные стороны.

Б а б а - Я г а. Это что же получается? Я хоть Баба-Яга, а вам удивляюсь.

Все останавливаются.

Так и разойдетесь в разные стороны? А я-то думала, что друзья без доброго слова не расстанутся.

Д е д. А ведь хоть и баба, а права.

С и н е г л а з к а. Мы с дедушкой всех к себе приглашаем.

Д е д. Верно, внучка. Чайку попьем.

Н и к и т а. А я самовар поставлю.

С о с е д к а. Я на стол накрою.

С и н е г л а з к а. Пойдемте…

Все идут. Баба-Яга грустно смотрит вслед.

Н и к и т а. А ты чего ждешь?

Б а б а - Я г а (растроганная). А куда мне, Яге, костлявой ноге, старой карге…

С и н е г л а з к а (берет ее за руку). Пойдем, бабушка.

Б а б а - Я г а (растроганно). Бабушка?.. Не Ягой назвала, а бабушкой. Бабушкой.

Картина девятая

Крыльцо избы. Н и к и т а  подле самовара.

Н и к и т а. Загудел. Скоро закипит.

С и н е г л а з к а (распахивает окно. Никите). Ну, как самовар?

Н и к и т а (посмотрел на цветы). Не получается у меня…

С и н е г л а з к а (смеется). Я же тебя учила…

Н и к и т а. Забыл.

С и н е г л а з к а. Ну что ж, напомню… (Скрывается.)

Н и к и т а (смотрит на цветы). Не завяли… Может, к добру примета.

С и н е г л а з к а (выходит). Да он же гудит! Вот-вот закипит.

Н и к и т а. Не за этим я тебя звал… Вот! (Протягивает цветы.)

С и н е г л а з к а. Цветы! Синие…

Н и к и т а. Как глаза твои. Я ведь цветы тогда еще собрал.

Выходит  Б а б а - Я г а.

С и н е г л а з к а. С тех пор берег?

Н и к и т а. Да… И не увяли.

С и н е г л а з к а. А это примета добрая.

Б а б а - Я г а (наклоняется к самовару, снимает трубу). Не гуди, не мешай им.

Синеглазка берет цветы. Выходят  Д е д  и  С о с е д к а.

Д е д. Поспел самовар?

Б а б а - Я г а (не слушая). Надо скорей тесто ставить.

Д е д. Зачем?

Б а б а - Я г а (смотрит на Никиту и Синеглазку). Печь пирог свадебный.

Д е д (смотрит на Соседку). Это ты дело говоришь! (Подходит к Соседке, протягивает ей руку.) Я согласен.

Б а б а - Я г а. Так ведь пирог-то свадебный…

С о с е д к а (перебивает). И я не против. (Берет Деда за руку.)

Б а б а - Я г а (смотрит на них, потом на Синеглазку и Никиту). Два пирога придется печь…

Д е д. Эй, внучка, зови гостей на свадьбу.

С и н е г л а з к а. На свадьбу?! (Смущенно.) Что ты, дедушка?

Н и к и т а. Я согласен! А ты, Синеглазка?

С и н е г л а з к а (покорно). Ну что же… Я привыкла дедушку слушаться.

Взявшись за руки, подходят к Деду.

Д е д. И вы тоже? А мы ведь тоже!..

Б а б а - Я г а. Значит, не одну, а две свадьбы сыграем!

С и н е г л а з к а. И всех вас в гости приглашаем.

Н и к и т а. А пока всем вам доброго здоровья желаем!

Все низко кланяются.

З а н а в е с.

ЗОЛОТОЕ ПОЛЕ

Пьеса-сказка в двух действиях

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Ф э т - Ф р у м о с — Золотые кудри.

И л я н а — Золотая коса.

П э к а л э.

С к о р п и я — ведьма.

С к о р п и о н и щ е — ее старший слуга.

С к о р п и о н — ее младший слуга.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

Перекресток дорог. Неподалеку лес.

Г о л о с  П э к а л э.

Лес зеленый, лес густой!

Эй, скачи, мой конь лихой!

Верхом на палочке скачет  П э к а л э.

П э к а л э (хлещет прутом «коня»).

Я тебя не пощажу,

Тонкой плеткой угощу!

(Смотрит в зрительный зал.)

Ишь ты! Я как узнал,

коня оседлал, мигом прискакал, да

немного опоздал! Уже все собрались!

(Слезает с «коня».) Иди отдохни. (Бросает палочку на траву.) Здорово, девочки и мальчики! Здорово, прилежные! Здорово, ленивые… Чего не отвечаете? Ах, ленивых нет! Одни прилежные! Молодцы! А вы меня знаете? (Приплясывает, поет.)

Стебель тонкий, гибкий прут

Я — Пэкалэ, хитрый плут!

Я ловкач, хитрец… (Неожиданно грустно.) Да… Плут… А что поделаешь? Вам хорошо! А у нас без хитрости не проживешь. Бояре-богачи, ведьмины слуги — скорпионы у бедняка последнюю рубашку готовы снять! Вот и хитрю, ловчу, изворачиваюсь! Я любого проведу, вокруг пальца обведу! (Оглядывается.) Вот! На ловца и зверь бежит! Девушка-простушка! Эту обойти — раз плюнуть! Прикинусь-ка я добреньким… (Отходит к цветущему кусту шиповника.)

И л я н а (выходит, грустно напевая).

Лист зеленый, лист шалфея,

Кто бедняжку пожалеет?

П э к а л э. Ах ты, бедная пчелка! Запуталась в колючках! Сейчас освобожу тебя. Лети, милая!

И л я н а. Пчелку пожалел… Какой человек добрый… (Всхлипывает.)

П э к а л э (в сторону). Клюнула. Попалась на крючок… (Иляне, участливо.) Что с тобой, девушка?

И л я н а. Горе горькое. С малых лет я в неволе у Скорпии…

П э к а л э. У нашей ведьмы-царицы?

И л я н а. У нее, у злой ведьмы. Для нее день-деньской пряжу пряду…

П э к а л э. Простую рогожу?

И л я н а. Не простую… Матушка Солнышко научила меня на золотом поле пшеницу выращивать, а из соломы плести золотую пряжу…

П э к а л э (в сторону). Золотую! Есть чем поживиться! (Иляне.) Ну, дальше!

И л я н а. Не уродила этот год пшеница! Вот Скорпия и приказала, чтобы я косу свою отрезала…

П э к а л э. Зачем?..

И л я н а (снимает платок). А она у меня золотая… И велела Скорпия спрясть из нее золотую пряжу…

П э к а л э. Вот ведьма проклятая.

И л я н а. Сбежала я от нее! Ищут меня ее слуги, скорпионы страшные! Не скрыться мне… (Оглядывается.) Идут! Ох, матушка!.. (Плачет.) И деваться некуда.

П э к а л э. Нечего слезы лить! Сейчас придумаю, как их обмануть!

И л я н а. Ох! Скорпионов не проведешь!.. Их-то я знаю.

П э к а л э. Да Пэкалэ ты не знаешь! Держи! (Протягивает котомку.) Здесь мой праздничный кафтан. Переоденься! Они тебя и не узнают!

И л я н а. Не успею! Они уже близко!

П э к а л э. Ступай в лесок, а я им зубы заговорю!

И л я н а. Страшно. И меня не спасешь, и сам погибнешь.

П э к а л э. Я-то?! Не бойся! Меня не проглотят! Иди, скорей!

И л я н а (идет). Спасибо! Добрый ты человек, Пэкалэ… (Уходит.)

П э к а л э (возмущенно). Я добрый? Нет! Добрым быть выгоды нет! Хитрый — прибыльней! Вот и они! Ну, потягаемся!

Выбегают 


Владимир Александрович Гольдфельд читать все книги автора по порядку

Владимир Александрович Гольдфельд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Доброе слово отзывы

Отзывы читателей о книге Доброе слово, автор: Владимир Александрович Гольдфельд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.