My-library.info
Все категории

Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд. Жанр: Драматургия год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Доброе слово
Дата добавления:
26 май 2024
Количество просмотров:
12
Читать онлайн
Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд

Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд краткое содержание

Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд - описание и краткое содержание, автор Владимир Александрович Гольдфельд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В. Гольдфельд — известный советский драматург. Он много и плодотворно работает в одном из труднейших видов драматургии — в области сказки. В течение многих лет пьесы его пользуются неизменным успехом у зрителя.
В эту книгу вошли лучшие произведения В. Гольдфельда — «Золотое поле», «Доброе слово», «Команда безнадежных», «Мал, да удал» и другие.
Пьесы-сказки В. Гольдфельда, объединенные в сборник, составляют книгу самобытную, светлую и, несмотря на сказочную свою природу, во многом соотнесенную с живой реальной действительностью.

Доброе слово читать онлайн бесплатно

Доброе слово - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Александрович Гольдфельд
class="image">

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

Горница в избе. Дело к вечеру. Тускло горит лучина. У прялки  Б а б у ш к а  сидит, дремлет. На широкой скамье подле печи спит  А л е ш к а. Слышна музыка. Дверь сама собой отворяется. Появляется Н а с т а с ь я - К р а с а — Золотая коса.

Н а с т а с ь я. Ах ты доля моя несчастная, злая судьба моя. Истомила меня тоска-кручина… Где ты, сын мой любимый, надежда моя! Полетела б к тебе птицей быстрой, да крылья мне подрезали, посадили в клетку железную. (Подходит к Алешке.) Хоть во сне бы сынок мне привиделся, хоть во сне бы мне порадоваться! (Снимает платок, упала золотая коса, осветилась изба. Смотрит на Алешку.) Здравствуй, Алешенька! Не забыл свою матушку? Дни и ночи томлюсь я в темнице у Силы-царевича. Все надеюсь, что падут стены каменные и мы свидимся… Да стоят, ненавистные, крепки решетки железные! Кабы жив был отец твой, мой Иванушка, сын крестьянский, богатырь могучий! Да сложил он голову в бою честном за землю родную! Оставил сына-наследника! Верю в тебя, Алешенька! Станешь сильным, храбрым витязем! Помни: отец твой Иван — крестьянский сын. С честью носи это имя гордое! Буду ждать тебя, надеяться!

Далеко слышны звуки медных труб.

Расстаться пора! Возвращаться в темницу! Прощай. (Исчезает.)

А л е ш к а (вскакивает). Погоди, матушка! Не уходи, родимая!

Б а б у ш к а (просыпается). Что стряслось, внучек?

А л е ш к а. Матушка здесь была!.. Жаловалась! Где же она?

Б а б у ш к а. Привиделось тебе, Алешенька! Не могла она прийти: замки крепкие, стены высокие, тюремщики зоркие. Жесток Сила-царевич!

А л е ш к а. Значит, во сне я видел матушку… И зачем проснулся.

Б а б у ш к а. Не кручинься, внучек! Что ж поделаешь… Хочешь сказку послушать?

А л е ш к а. На что она мне… Я уже не маленький!

Б а б у ш к а. А сказка не для потехи молвится. В ней и старому и малому есть чему поучиться, набраться ума-разума. Только слушать надо умеючи… Расскажу тебе про скатерть-самобранку, что сотню голодных накормить может, про сапоги-скороходы, что по сто верст за шаг делают, про дубинку чудесную, что сто пудов весит и сотни врагов сокрушить может…

А л е ш к а. Кабы мне такие скороходы, я б слетал, разыскал матушку, кабы мне скатерть-самобранку, напоил бы тебя, накормил досыта, кабы мне дубинку в сто пудов, я бы… Эх, все кабы да кабы! Не по моим рукам дубинка, мне ее и с места не сдвинуть… И не я тебя кормлю, а ты меня…

Стук в дверь.

Б а б у ш к а. Входите, не заперто!

Входит  Н е н и л а.

Н е н и л а. Здравствуйте… Мне б водицы испить…

Б а б у ш к а. Испей, матушка! (Подает воду.)

Н е н и л а (пьет). Теперь и идти можно.

Б а б у ш к а. А ты посиди, отдохни.

Ненила садится. Молчат.

Н е н и л а. А вы чего ж не спросите: зачем пришла, кто такова?

Б а б у ш к а. Не к чему. Коль с добром — сама скажешь, коль со злом — зря выпытывать!

Н е н и л а. И то правда. Звать меня Ненила… А прозывают — тетка Ненила — всех накормила. И вам пирога принесла… На, сынок, отведай… (Дает Алешке пирог.)

А л е ш к а. Спасибо, тетя Ненила! (Ломает пирог пополам.) Возьми, бабушка. И я попробую…

Н е н и л а. Ишь какой заботливый. Тебя как звать?

А л е ш к а. Алешка-мальчонка — слабая ручонка.

Н е н и л а. Что ж это? Парнишка большой, из себя статный, а на печи сидит, лапти ковыряет? От роду он у вас такой, что ли?

Б а б у ш к а. Да что ты, милая! Уродился он у нас крепкий да сильный. Одно загляденье! А как угнали в полон его матушку, загубили, неведомо где, батюшку… Захирел и ослаб, бедненький… Еле я его выходила!

Н е н и л а. А кто ж его матушка?

Б а б у ш к а. Да уж такая была хорошая…

Н е н и л а. А кто ж его батюшка?

Б а б у ш к а. Отец его честный человек… И работник был такой, что не сыщешь другого. (Умолкает.)

Н е н и л а. Вижу, вы мне не верите! Так я вам сама скажу… Его матушка Настасья-Краса — Золотая коса… А батюшка — Иван, крестьянский сын. Ну как? Тетка Ненила прямо в точку угодила?

Б а б у ш к а (растерянно). Не знаю, милая! Ничего не знаю…

Н е н и л а. Опять не верите! Так до конца слушайте! Я повариха на кухне царской…

Б а б у ш к а. У Силы-царевича!

Н е н и л а. У него, треклятого!

Б а б у ш к а. Тише! Ох, тише, а то быть беде…

Н е н и л а. Не перебивай, а то недосуг! Послали меня раз кормить пленников. И попала я в самую темницу темную. Сидит там женщина… А зовут ее Настасья-Краса — Золотая коса!

А л е ш к а. То ж моя бедная матушка!

Б а б у ш к а. Молчи, Алешенька!

Н е н и л а. Стала она плакаться, на свою судьбу горькую жаловаться. Ты узнай, говорит, Ненилушка, жив ли сыночек мой Алешенька… Больше ничего мне не надобно. Растрогала она мое сердце. Обещала ей разыскать… Вот и нашла вас!

Б а б у ш к а. Ох, нашла, Ненилушка! Ты скажи ей, милая… (Умолкает.)

Н е н и л а. Видно, с вами каши не сваришь! Так я и думала! Попросила я у нее знак, чтобы вы мне поверили! И дала мне Настасья-Краса — Золотая коса прядку волос своих… Глядите! (Достала прядку волос.)

Заблестели они золотом, и в избе все осветилось.

А л е ш к а. Матушка! (Взял прядку волос.)

Н е н и л а. Ну, теперь поверили?

Б а б у ш к а. Ты прости нас, добрая душа. Мы ото всех хоронимся. Боимся Силы-царевича.

Н е н и л а. Ох, он здесь близенько! Ходит со своим советчиком главным — Лукой Лукавым.

Б а б у ш к а. Что ж нам делать?

Н е н и л а. Ты прячь подарок матери. Никому ни словечка, зачем приходила. А я утешу бедную. Скажу — жив, здоров сыночек. Коль смогу, снова наведаюсь. А когда — не знаю… Много у Луки Лукавого соглядатаев, так по пятам и ходят. А самые настырные — Пронырушка и братец ее — мальчик Фискальчик.

Голос за дверью: «Отворите, хозяева!»

Вот принесло! Легок на помине, — значит, злой человек!

Снова голос: «Отворите!»

Он самый! Мальчик Фискальчик. Отворите, ничего не поделаешь.

Б а б у ш к а (громко). Погоди! Сейчас обуюсь! (Идет открывать дверь.)

Н е н и л а. Значит, набери ты, Алешенька, ягод свежих да достань грибов сушеных и крупы гречневой! И неси во дворец Силы-царевича!

Вбегает  Ф и с к а л ь ч и к.

Ф и с к а л ь ч и к. Вы про что здесь говорили? Кто это? А, тетка Ненила — всех накормила? И себя не забыла! Вы глядите, какая она круглая да гладкая…

Н е н и л а. А тебе что за забота! Не твое ем!

Ф и с к а л ь ч и к. Не мое, так царское. Я Луке Лукавому расскажу, а он Силе-царевичу, вот тебе и достанется.

Н е н и л а. Рассказывай на здоровьице! От меня не убудет!

Ф и с к а л ь ч и к. Не боишься?

Н е н и л а. Нисколечко!

Ф и с к а л ь ч и к. Тогда и рассказывать нечего! А зачем ты здесь?

Н е н и л а. Водицы испить попросила…

Ф и с к а л ь ч и к. Водицы? А зачем про грибы говорила? Про крупу гречневую?

Н е н и л а. Для стола царского!

Ф и с к а л ь ч и к. Вот и попалась! Не ест Сила-царевич ни грибов, ни


Владимир Александрович Гольдфельд читать все книги автора по порядку

Владимир Александрович Гольдфельд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Доброе слово отзывы

Отзывы читателей о книге Доброе слово, автор: Владимир Александрович Гольдфельд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.