КАТАРИНА открывает дверь спальни.
ЙЕННА. Что ты такое говоришь?
ФРАНК. Она никогда не теряет окончательно чувство реальности. Она всегда контролирует ситуацию. Когда требуется. Чаще всего она этого не делает. Посмотрите нее. (Встает, идет к спальне.)
КАТАРИНА в спальне. Закрывает дверь.
Что ты делаешь, Катарина?.. Я тебя обидел?
ЙЕННА. Что ты такое говоришь?
ФРАНК. Да неважно. Не обращай на меня внимания. Так вот. Глупости всякие. Я вообще глупый.
ЙЕННА. Да уж, это точно.
ФРАНК. Я знаю. (Берет ее за руку, держит.) Ты хорошая.
ЙЕННА. Кто… я?
ФРАНК. Да. Очень добрая.
ЙЕННА. Вовсе нет.
ФРАНК. Очень добрая. Это видно.
ЙЕННА. Да нет, я на самом деле совсем не добрая.
ФРАНК. Добрая. Я чувствую это.
ЙЕННА. Это худшее, что можно сказать о человеке.
ФРАНК. Да, если сказать только это. Но я говорю не только это, я говорю: ты добрая… Понимаешь? Я пытаюсь выражаться как можно более ясно… Ты не просто добрая… В тебе есть что-то еще… Что-то удивительное.
ЙЕННА. Вот как… И что же?
ФРАНК. Ты плачешь, когда тебе грустно… Понимаешь, о чем я?
ЙЕННА. Я такая скучная.
ФРАНК. Нет, в тебе что-то есть… Что-то удивительное…
ЙЕННА. О чем ты говоришь?
ФРАНК. Да… капля света… божественная капля… капля альтруизма.
ЙЕННА. О-о… Спасибо.
ФРАНК. Не надо благодарить… За это не надо благодарить. Ты же понимаешь.
ЙЕННА. Это красиво.
ФРАНК. Тебе понравилось?
ЙЕННА. Просто красиво.
ФРАНК. Томас тоже так сказал.
ТОМАС. Будешь еще пить?
ЙЕННА (смотрит в пустой стакан). Ой, я не заметила… Что Томас сказал?
ФРАНК. О чем, Йенна?
ЙЕННА. Обо мне?
ФРАНК. Так лучше?
ЙЕННА. Немного… но мне лучше больше не пить… Я только плачу.
ТОМАС. Да, мне это уже надоело.
ФРАНК. Ты никогда не говоришь о людях плохо и безответственно… ты знаешь, что все вернется обратно — и ты почувствуешь то же самое… Разве нет?
ЙЕННА. Что сказал Томас? Что он сказал?
ФРАНК. Он сказал, что ты не агрессивная — это ужас но, она не агрессивная, она очень похотливая.
ЙЕННА. Похотливая?
ФРАНК. Да, вместо того чтобы рассердиться, она становится похотливой.
ЙЕННА. Похотливой? Я?
ФРАНК. Да.
ТОМАС (поворачивает кресло к ЙЕННЕ и ФРАНКУ) Лучше послушай меня. Я последний раз к тебе обращаюсь.
ФРАНК. Сейчас будет драться. Удивительный человек. Он любит чувствовать угрозу.
ТОМАС (встает). Предупреждаю.
ФРАНК. Да, я слышу.
ТОМАС. Я говорю: я тебя засуну в унитаз. Я вымою тобой пол.
ЙЕННА пытается остановить ТОМАСА, тот отталкивает ее.
ФРАНК. Я верю.
ТОМАС. Я весь вечер тебя терплю, но теперь мне надоело. Я не идиот.
ЙЕННА. Томас, пойдем-ка вниз. Что тут делать. Пойдем. (Тянет ТОМАСА назад.)
ТОМАС (отталкивает ЙЕННУ и рвет ее белую перчатку.) Отвали, к чертям собачьим.
ЙЕННА. Томас, ну пожалуйста, на что ты так злишься?
ТОМАС. Хватит меня поучать. Ты не ребенок… Хочешь спать — иди уже к черту! Спускайся и ложись… Я не собираюсь удирать! Я всегда, блин, прихожу домой, ты прекрасно знаешь! Кстати, за двенадцать лет, что мы женаты, я не пропадал ни разу, ни одной ночи!.. Что, ты считаешь, может случиться? Я хочу видеть другие лица, кроме твоего! Да что с тобой! Я могу иногда, черт подери, поговорить не о детях, и не о том, с кем они играли, и не о тех родителях, не о том, как они выглядят по утрам и какие они вообще странные. Ты только и говоришь, какие все вокруг придурки и как у нас все хорошо! Это так? У нас все хорошо? У нас так все хорошо!
ЙЕННА. Ну все же, по сравнению с другими…
ТОМАС. Да ты ничего не знаешь, хорошо мне или нет!.. Ты вообще ничего обо мне не знаешь!
ЙЕННА. Томас, ну пожалуйста, мы поговорим об этом позже. Разве нельзя? Я очень боюсь, когда ты так кричишь.
ТОМАС. Иди к черту… Чего ты боишься? Спускайся вниз и ложись. Спускайся и жди. Я приду позже. Приду, когда захочу… Если захочу… Тогда и приду.
ЙЕННА. Я не хочу идти без тебя.
ТОМАС. Тогда стой там.
Пауза.
Ты мне надоела.
ЙЕННА. Что… Что ты такое говоришь?
ТОМАС Ты что, не слышала?
ЙЕННА. Ты сердишься?.. Что я такого сделала?
ТОМАС. Ты мне надоела. Не слышала, что ли?
ЙЕННА. Томас, ну пожалуйста… очень тебя прошу…
ТОМАС. Не могу тебя больше видеть. Вот и все.
ЙЕННА. Это просто потому, что ты выпил.
ТОМАС. Вовсе нет! Я просто больше не могу видеть. Ты что, не поняла?.. (Подходит к ней и кричит прямо в лицо.) Не могу тебя больше видеть… (ЙЕННА начинает плакать. Стоит перед разбитой дверью на кухню, ТОМАС трясет ее. Она плачет еще горше.)
ЙЕННА. Как горько.
ТОМАС. Вот этого не надо.
ЙЕННА тихонько плачет с открытыми глазами.
Можешь перед кем-нибудь другим разводить слюни. А я останусь тут. (Садится в кресло. Продолжает.) Иди к своему очагу и перекрась кухню в красный или в какой ты там собиралась!
ЙЕННА. Прости меня. Поцелуй меня.
ТОМАС. Что?
ЙЕННА. Прости. Поцелуй меня. (Целует Томаса.) Еще. Нет, я хочу прямо в губы.
ТОМАС. Сядь! Ты не пойдешь? Нет, будешь сидеть на мне, как клещ.
ЙЕННА. Я не пойду вниз одна. (ЙЕННА садится в кресло. Все еще держит афишу.) Я больше никогда туда не пойду, если ты не пойдешь со мной… Слышишь?
ТОМАС. Пожалуйста, сиди здесь… Сиди сторожи меня… Пусть дети там умрут.
ЙЕННА. Я остаюсь.
ТОМАС. Что за издевательство… Что тебе за радость? Зачем тебе это?
ЙЕННА. Никакой радости.
ТОМАС. Мне плевать, что ты делаешь.
ЙЕННА (не обращаясь ни к кому). Что со мной не так?
ФРАНК (идет к двери спальни). Где Катарина?
ТОМАС. Почему ты вся мокрая?.. Похожа на эмбрион… (ФРАНК смеется, но над чем-то другим — над КАТАРИНОЙ, которая только что вошла.) Они над тобой смеются… Почему?
ЙЕННА. Потому что я смешная.
На КАТАРИНЕ очень красивое, когда-то белое, но теперь пожелтевшее платье.
ФРАНК. Привет, Катарина.
КАТАРИНА. Привет, Франк.
ФРАНК. Как чувствуешь себя?
КАТАРИНА. Гораздо лучше.
ФРАНК. Это хорошо.
КАТАРИНА (подходит к Томасу). А иначе мне нельзя.
ЙЕННА. Какое потрясающее платье.
КАТАРИНА. Тебе нравится цвет?
ЙЕННА. Да… красивый… Белый? Посмотри. Ничего зеленого тут нет. Ничего зеленого.
ФРАНК (ТОМАСУ). Ну что, старина-алкоголик… мы теперь друзья? Да? (ТОМАС не отвечает.) Нам не из-за чего ссориться? (ЙЕННЕ.) Он всегда такой? Принимает все близко к сердцу?
КАТАРИНА. Он импотент.
ФРАНК. Томас? Не думаю.
КАТАРИНА. Франк…
ФРАНК. Франк?
КАТАРИНА. Франк — импотент.
ФРАНК. Вот как.
Пауза.
Как же?
КАТАРИНА. Ты хочешь сказать — он не может трахаться… Бедный Франк.
ФРАНК (ЙЕННЕ). Ты же знаешь. Мне нет до нее больше какого дела.
КАТАРИНА. Он просто не может. Я пыталась ему мочь. Что тут постыдного? Я не стыжусь.
ФРАНК (приветливо). Эй, Катарина, попридержи язык. Ты смешна.
КАТАРИНА. Ты в этом не одинок.
ФРАНК. Бесполезно. Одни и те же разговоры много лет.
КАТАРИНА. Ну то есть он не может трахаться без каких-нибудь фантазий.
ФРАНК. Господи боже мой.
КАТАРИНА. Настоящие фантазии… Понимаете?
Пауза.
Хорошо хоть, что у него много денег, а теперь будет еще больше, от мамочки… Сможем снова поехать в Марокко. Там столько красивых мальчиков.
ФРАНК. Катарина, не знаю, стоит ли тебе так себя вести.