My-library.info
Все категории

Лайош Мештерхази - Люди из Будапешта

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лайош Мештерхази - Люди из Будапешта. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Люди из Будапешта
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
18 сентябрь 2019
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Лайош Мештерхази - Люди из Будапешта

Лайош Мештерхази - Люди из Будапешта краткое содержание

Лайош Мештерхази - Люди из Будапешта - описание и краткое содержание, автор Лайош Мештерхази, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сейчас начнется необычное и, я бы сказал, сложное представление. Хотя речь пойдет о простых людях Будапешта. О людях из Будапешта, у которых волосы шевелятся при чтении «Собора Парижской богоматери», но которые, пожалуй, ни разу не испытали такого, излагая историю своей жизни… Речь пойдет о людях из Будапешта, говорю я, и не моя вина, что жизнь, которую я рисую, оказалась шире рамок, определенных человеческой мудростью и тысячелетним опытом.

Люди из Будапешта читать онлайн бесплатно

Люди из Будапешта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайош Мештерхази

Мелодия венгерских маршей, затем вдруг «Лели Шарлей».

Первый офицер. Что они, с ума спятили? Играть немецкий марш именно теперь, когда мы, венгры, заявили о выходе из войны!

Капитан. Здесь штаб противовоздушной обороны?

Второй офицер. Да, господин капитан.

Капитан. Я хотел бы поговорить с начальником или старшим из офицеров.

Второй офицер. Господин майор в комнате.

Капитан. Спасибо.

Второй офицер. Кто это? Кто этот капитан?

Третий офицер. Не знаю. Сказал, что из военного министерства.

По радио объявление: «Генерал-полковника Кароя Берегфи просят немедленно прибыть в Будапешт».

Первый офицер. Берегфи? Кто это такой?

Второй офицер. Я знал одного полковника Берегфи. А этот – генерал-полковник.

Объявление повторяют.

Первый офицер. Что за человек? Почему его разыскивают?

Второй офицер. Понятия не имею.

В течение всей дальнейшей сцены тихо, иногда едва слышно, звучит музыка.

Третий офицер. Ребята, а кто вон те цивильные молодчики в плащах, в конце сада?

Второй офицер. Цивильные в плащах? Боже правый! Того горбоносого я уже видел где-то! Он эсэсовец! А чего же он в гражданском? И что ему здесь надо?

Первый офицер. Действительно, черт побери! Что ему надо?

Скрип двери.

Капитан. Господин майор хочет поговорить с вами.

Моника. Со мной?

Капитан. Да.

Скрип отворяющейся и закрывающейся двери. Музыка, передававшаяся по радио, умолкает.

Моника. Что с вами, Дешке? Ради бога, что с вами? На вас лица нет… И… что означает этот пистолет на столе?

Дешке (с отчаянием.) Моника, у меня к вам просьба. Последняя просьба. Вот здесь письмо к моей жене, а это, второе – к матери. Передайте им, пожалуйста, если я…

Моника. Дешке, умоляю вас, что случилось?

Дешке. Сейчас здесь был один капитан. Вы не встретили его? Он сказал, что прибыл из военного министерства. Требовал, чтобы я подписал текст присяги фюреру венгерского народа Салаши. Я не знаю фюрера с таким именем! А военная присяга – это, в конце концов, святыня. Если мы начнем играть с нею в бирюльки…

Пока его превосходительство регент Хорти не освободил меня от принесенной ему присяги, я не могу присягнуть этому фюреру. Мне доложили, что здание штаба оцеплено отрядами эсэс. Собственно говоря, мне следовало бы открыть по ним огонь. Только что позвонили с третьей батареи: по Венскому шоссе замечено движение немецких танков в сторону Будапешта. Я должен был бы приказать обстрелять их. Но я затребовал немедленных оперативных указаний и… не получил их. А мои непосредственные начальники сами не знают, что им делать: нарушить присягу или, как нам грозят, попасть под суд военного трибунала. Впрочем, есть еще один выход.

Моника. Дешке, положите револьвер. Прошу вас! Подождите, я скажу Беле. О боже!

Скрип двери, музыка.

Бела!

Бела. Да!

Моника. Сделай что-нибудь. Дешке хочет покончить с собой.

Бела. Глупый комедиант! Мы ждем его распоряжений, на Венском шоссе немецкие «тигры», штаб окружен какими-то подозрительными гражданскими, а он грозится пустить себе пулю в лоб. Вот я сейчас поговорю с ним.

Скрип двери.

Дешке, ты с ума сошел?

Дешке (с напускной строгостью.) Господин юнкер, что за тон вы себе позволяете? И как вы передо мной стоите?

Бела. Брось ты! Говорю тебе, – положение серьезное, мы ждем твоей команды об открытии огня. Некоторые офицеры и почти все солдаты согласны оказать немцам сопротивление.

Дешке. Я не получил на это боевого приказа. Капитан, приходивший сейчас сюда, сказал мне, что власть в стране взял в свои руки «фюрер нации» Салаши.

Бела. Нилашисты! Я тоже слышал, что военное министерство уже в их руках.

Дешке. Части, одна за другой, приносят присягу Салаши.

Бела. А все же парочку «тигров» можно было бы подстрелить на Венском шоссе. Ей-богу, отличные мишени!

Дешке. Говорю тебе: я не получал приказа. Настаивал, торопил – все безрезультатно. Мне кажется, уже и в штабе дивизии…

Бела. И в этом случае есть выход… (Шепотом.) Во второй роте третьего дивизиона служит Ласло… Он говорит, что их рота целиком дезертирует с фронта. Давай пойдем и мы с ними. Одежду гражданскую они достанут. Среди них много и моих ребят. Ведь вся эта кутерьма продлится еще пару дней, не больше.

Дешке. Боже, что здесь происходит! Оставьте меня! Я лучше помолюсь богу и… Иначе поступить я не могу. Я солдат, это кое к чему обязывает.

Бела. Право, ты в не в своем уме.

Дешке. Господин юнкер, за ваше предложение я должен был бы немедленно арестовать вас и предать суду военного трибунала. Сейчас война, и вы знаете, что полагается за такие слова. Только особые обстоятельства заставляют меня быть снисходительным. Будьте благодарны и уходите.

Скрип двери.

Моника. Ну, что он сказал?

Бела. Сошел с ума. Хочет стреляться. Сейчас, когда мы выбрались из этого пекла войны!..

Второй офицер (смеется.) Проблема разрешена.

Бела. Каким образом?

Второй офицер. Я подделал телеграмму: «Его превосходительство господин регент Хорти освобождает всех офицеров, унтер-офицеров и рядовой состав от данной ему присяги». Не допускать же, чтобы человек застрелился!

Бела. Ладно. Я не стану дожидаться конца этой комедии. Сервус! Моника, целую ручку. (Шепотом.) Если какое-то время вы не будете слышать обо мне – не тревожьтесь.

………………………………………………………………

Моника. Он бежал, а с ним две штрафные роты. Дешке же присягнул на верность Салаши… На следующий день мы с мужем переехали в городскую квартиру. Начались бои за Будапешт. В эти страшные дни я узнала своего мужа по-настоящему. Узнала, чтобы потерять его. Мы отсиживались в бомбоубежище, в тесноте – больные, старики, плачущие дети – все вместе. Женщины молились, и я, хоть и неверующая, тоже молилась с ними. Что еще я могла сделать для человека, который под градом бомб и пуль целыми днями переползал от развалины к развалине, волоча за собой врачебную сумку с инструментами и лекарствами.

Грохнула дверь бомбоубежища. Затем шум стихает.

Муж Моники. Сервус, милая. У тебя найдется что-нибудь поесть?

Моника. Немножко супу из конины. Сейчас подогрею. Хороший наваристый суп.

………………………………………………………………

Когда я вернулась с супом, он уже лежал на койке и спал. Глубоким, мертвым сном. И я не посмела разбудить его. Хотя и знала, что он целый день ничего не ел.

………………………………………………………………

Стук отворяемой двери.

Мужской голос. Где здесь врач? Мне сказали, тут есть какой-то врач. Пусть он немедленно идет в тридцать седьмое бомбоубежище. Там женщина рожает!

Женский голос. Да вон он, врач-то. Лежит, спит.

Моника. Умоляю вас, не будите его. Разве вы не видите, как он измучен? Целый день на ногах, на работе. Которую неделю подряд. Даже супа не дождался, уснул.

Мужской голос. Ребенок-то – он не будет ждать… Господин доктор, проснитесь! Господин доктор!

Муж Моники. А? Что такое? Что вам угодно?

Мужской голос. Роженица в тридцать седьмом доме. Срочно просят вас, очень просят прийти.

Муж Моники (вздыхает, охает.) Моника, дай мне мою сумку с инструментами. А в домашней аптечке у меня где-то была еще одна ампулка кофеина.

Моника. Не надо кофеина! Милый! Лучше съешь суп.

Муж Моники. Давай кофеин. После супа я еще сильнее захочу спать. Ну, пошли! Где ваш тридцать седьмой дом?

Мужской голос. Далеконько отсюда будет, это точно!

Дверь бомбоубежища открывается, в это время раздается оглушительный взрыв, дверь захлопывается, взрывы удаляются.

………………………………………………………………

Моника. Я сидела на койке, ломая в отчаянии руки. Минометный обстрел продолжался всю ночь, а к утру даже усилился. Муж все еще не возвращался. В ужасе отгоняла я страшные мысли, суеверно боясь накликать на себя беду. Наконец к полудню дверь убежища распахнулась и вошли два санитара с носилками.

………………………………………………………………

Санитар. Здравствуйте. Не знаю, сюда нам или нет? Говорят, сюда. В документах стоит, что он здесь живет…

Моника. Боже, что случилось?

Пожилой врач. Стена на него рухнула. Перелом позвоночника. (Пауза. Кашлянув, врач продолжает.) Время сейчас такое! Соберитесь с силами. Организм у моего юного коллеги крепкий… И хотя, как я вижу, за последнее время он надломился, но надеюсь, переборет болезнь, выдержит… Хотя и…

Моника. Что хотя?…

Пожилой врач. Ходить он едва ли сможет… Так сказать, полноценным человеком он, к сожалению, уже не будет.

Моника. Все равно какой, лишь бы жил…

………………………………………………………………

И он выжил. Но, как и предвидел старик доктор, на ноги больше так и не поднялся. Настали дни освобождения. Большое всеобщее счастье. А у меня такое горе! Разрушенная квартира, разрушенная жизнь… Муж мой не был терпеливым больным. Бедняжка, я его понимаю. Человек в тридцать лет, спортсмен, полный желания жить, оказывается в инвалидной коляске… Я прятала от него яды. О лечении он и слышать не хотел, знал, что бесполезно, но я все равно металась в поисках помощи, возила его на консилиумы, платила спекулянтам бешеные деньги за какие-то заграничные лекарства… На это у нас вскоре ушло все, что уцелело после войны. Теперь уже все чаще и мучительней вставала проблема: что нам есть? На сентябрь мне обещали место учительницы, а до той поры… Я пошла на общественные работы, как большинство людей. Мы очистили от руин Бульварное кольцо, украсили его к празднику Первое мая. Теперь я находила радость в труде. Мне кажется – и другие также. Страна лежала в развалинах. Свирепствовали голод, инфляция, а работа все же весело спорилась.


Лайош Мештерхази читать все книги автора по порядку

Лайош Мештерхази - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Люди из Будапешта отзывы

Отзывы читателей о книге Люди из Будапешта, автор: Лайош Мештерхази. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.