My-library.info
Все категории

Проспер Мериме - Семейство Карвахаля

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Проспер Мериме - Семейство Карвахаля. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Семейство Карвахаля
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
18 сентябрь 2019
Количество просмотров:
150
Читать онлайн
Проспер Мериме - Семейство Карвахаля

Проспер Мериме - Семейство Карвахаля краткое содержание

Проспер Мериме - Семейство Карвахаля - описание и краткое содержание, автор Проспер Мериме, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Семейство Карвахаля читать онлайн бесплатно

Семейство Карвахаля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Проспер Мериме
Назад 1 ... 4 5 6 7 8 9 Вперед

Донья Каталина (после паузы). Отведи меня в лес.

Кацик. Но... там тебя растерзают тигры.

Донья Каталина. Лучше тигры, чем люди, Идем! (Твердым шагом идет к двери, но, дойдя до трупа, издает пронзительный крик и падает без чувств.)

Инголь. Таков конец пьесы; таков конец семейства Карвахаля. Отец убит кинжалом; дочь растерзают звери. Не судите строго автора.

Примечания

Впервые опубликовано в 1828 году в одном томе с «Жакерией» (книга была отпечатана в типографии, принадлежавшей Бальзаку).

1

О коварный,
О изверг, о злодей неблагодарный,
О дружбы уз священных разрушитель,
В родной семье — лихой кровосмеситель!

Араукана. (Перевод Т. Щепкиной-Куперник)

2

Невероятно было сходство их!
Дышали той же твердостью их лица,
И тот же пыл горел в глазах больших,
В которых лютый гнев сверкал зарницей.
Отцу, как ей, был сладок мщенья миг;
Грозна, рассвирепев, ручная львица!
Отец и дочь сходилися во всем,
И кровь его в ней вспыхнула огнем.

Байрон. Дон Жуан, песнь IV, ст. XLIV. (Перевод Т. Козлова)

3

В книге несчастного Устариса о Новой Гранаде... — В действительности такой книги и такого автора не существовало, их придумал Мериме.

4

Писарро, Гонсалес (1502—1548) — испанский конкистадор: вместе со своим братом Франсиско Писарро (ок. 1471—1541) совершил две захватнические экспедиции в Перу и подчинил эту страну Испании.

5

Más fiero у cruel que Carvajal. (Прим. автора.) — Бесчеловечней и жесточе Карвахаля (испан.).

6

Беатриче Ченчи. — Судьба итальянки Беатриче Ченчи, казненной в Риме в 1599 году за убийство развратника отца, привлекла внимание многих писателей; в 1819 году о ней написал драму Шелли, а в 1837-м Стендаль — одну из своих лучших «итальянских хроник».

7

Парри, Уильям-Эдуард (1790—1855) — английский мореплаватель, исследователь Арктики.

8

Кацик — глава племени южноамериканских индейцев.

9

Матэ — трава, широко употребляемая в Южной Америке; считается у испанцев лекарством или предохранительным средством почти от всех болезней. Высушенную и мелкую, как пыль, траву насыпают в серебряный или фарфоровый сосуд с длинной трубкой. Подмешивают сахару, лимонного соку, духов и разбавляют смесь кипятком. Истинный любитель напитка должен, не поморщившись, втянуть в себя через трубку горячий настой. (Прим. автора.)

10

Колодка — большой и очень тяжелый кусок дерева, расщепленный на две части, соединенные замком. Туда всовывают ногу узника, так что он не может ни встать, ни повернуться. (Прим. автора.)

11

Прошу прощения за это слово. Оно встречается в Библии, а Каталина других книг не читала. (Прим. автора.)

12

Южный Крест — созвездие, хорошо знакомое всем, кто путешествовал по Америке. По его положению относительно горизонта узнают ночью, который час. (Прим. автора.)

13

Раймунд Люллий (ок. 1235—1313) — каталонский средневековый писатель-схоласт и ученый-алхимик, автор латинского трактата «Большое искусство».

14

Стрела, перья которой выкрашены в красный цвет, является боевым сигналом для большинства индейских племен. (Прим. автора.)

15

Наиболее чтимая в Новой Гранаде икона. (Прим. автора.)

16

В Америке и в Испании многие женщины до сих пор носят такие корсажи. (Прим. автора.)

17

Мачете — большой нож, которым чаще всего режут лианы и вообще растения, преграждающие на каждом шагу дорогу в лесах Нового Света. (Прим. автора.)

18

Шпагу и кинжал носили на одной портупее. См. El Médico de su honra Кальдерона. (Прим. автора.)

El Médico de su honra — Врач своей чести (испан.).

Назад 1 ... 4 5 6 7 8 9 Вперед

Проспер Мериме читать все книги автора по порядку

Проспер Мериме - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Семейство Карвахаля отзывы

Отзывы читателей о книге Семейство Карвахаля, автор: Проспер Мериме. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.