My-library.info
Все категории

Иван Крылов - Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Иван Крылов - Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
18 сентябрь 2019
Количество просмотров:
127
Читать онлайн
Иван Крылов - Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия

Иван Крылов - Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия краткое содержание

Иван Крылов - Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия - описание и краткое содержание, автор Иван Крылов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. Во второй том входят драматические произведения (1783–1807).

Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия читать онлайн бесплатно

Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Крылов

Кребильон (1674–1762) – французский писатель, автор трагедий, считался соперником Вольтера-драматурга.

Метастазия-Метастазио (1698–1782) – итальянский автор оперных либретто.

Реньярд-Рейнар (1656–1709) – французский писатель, автор комедий, обличавших высшее общество конца XVII – начала XVIII века.

Берениса – трагедия Расина.

Заира – трагедия Вольтера.

Идоменей – трагедия Кребильона. Под таким именем были известны трагедии и других авторов (Лемьера; аббата Вареско с музыкой Моцарта).

Санградо – доктор в романе Лесажа «Жиль-Блаз».

Зальвом (франц. salve) – то же, что залпом (в XVIII веке это слово употреблялось также в форме «залв»). Стихи из пьесы «Проказники» с этим словом приведены в академическом Словаре русского языка, СПБ. 1900, т. II, выпуск 5, стр. 1362.

(Тянислов) вам кур делает – галлицизм от франц.: faire la cour à dame – ухаживать за дамой.

Тинтере – карточная игра.

«Подщипа» или «Трумф»

Шуточная трагедия в двух действиях. Впервые ее подробное изложение дал М. Е. Лобанов в своей книге о Крылове (стр. 24–30). Ему принадлежал список этой пьесы, на котором была надпись «Сочинение И. А. Крылова, 1800 года в селе Казацком». По этому списку, лишь правленному рукой Крылова, В. Ф. Кеневич напечатал шуто-трагедию в «Русской старине», 1871, № 2. Поправки к тексту по другим спискам были напечатаны в этом журнале Г. Н. Нордштейном (стр. 643–646). Сводный текст из разных старинных списков был дан в первом томе сочинений Крылова под редакцией В. В. Каллаша (стр. 404–444). Текст по лобановской рукописи с некоторыми отступлениями от нее напечатан во II томе «Полного собрания стихотворений» Крылова под редакцией Г. А. Гуковского (стр. 129–162). Мы даем текст «Подщипы» в основном по лобановскому списку в «Русской старине», но с некоторыми изменениями.

М. Е. Лобанову Крылов говорил, что при чтении «Подщипы» («Трумфа»), когда эта шуто-трагедия только что была сочинена, в голицынском поместье «все помирали со смеху», а сам автор, по свидетельству внука А. Н. Оленина, очень высоко ставил свою пьесу[100]. Лобанов, вообще строгий к ранним драматическим произведениям Крылова, выделил после комедии «Проказники», где он находил «решительный талант» драматурга, именно эту шуточную трагедию: «Это шалость, это проказы таланта. Но рассыпать в шутовской пьесе столько веселости, столько остроты и сатирического духа – мог один Крылов. И в этом роде, каков он ни есть, в русской словесности нет ничего подобного. Создания характеров Вакулы, Подщипы и Слюняя суть создания карикатурно-гениальные»[101].


Фухтель – палочный удар.

Жабо – кружевные оборки у воротника мужской сорочки.

«Пирог»

Комедия в одном действии. Написана в селе Казацком в годы 1799–1801. Рукопись (писарская копия одним почерком, без поправок) находится в Театральной библиотеке имени Луначарского в Ленинграде (шифр: I, VI, 2, 8, № 2799). Впервые была напечатана в 1869 году в Сборнике статей, читанных в отделении русского языка и словесности Академии Наук, т. VI.


Трофониева пещера – Трофоний – бог, при храме его имени находилась пещера, куда опускались желающие услышать прорицания (миф).

«Модная лавка»

Комедия в трех действиях. Напечатана в 1807 году, второе издание – в 1816 году.

Мы даем текст по первому изданию, опуская список актеров, указанных против действующих лиц.


Лино-петинеты (или петинеты) – тонкое полотно (батист).

Пекинеты—китайская шелковая ткань.

Туль-тюль – легкая, прозрачная кружевная ткань.

Дежене – прибор для завтрака.

Салпетрина завод (от франц. salpêtrière – селитроварня) – здесь в значении тюрьмы.

«Илья Богатырь»

Волшебная опера в четырех действиях. Напечатана в 1807 году. В этом издании против действующих лиц были указаны фамилии актеров, участвовавших в спектакле 31 декабря 1806 года в петербургском театре.

«Урок дочкам»

Комедия в одном действии. Напечатана в 1807 году, второе издание в 1816 году.

Мы даем текст по первому изданию, опуская список актеров.

«Лентяй»

Комедия в стихах. Рукопись в Публичной библиотеке имени Салтыкова-Щедрина. Время написания, по свидетельству М. Е. Лобанова, «еще прежде «Модной лавки»; рукопись с водяным знаком 1800 года – таким образом, комедия была написана в годы 1800–1805. М. Е. Лобанов вспоминал, что Крылов написал три действия комедии под названием «Ленивый», читал ее в доме графа Чернышева: «Замечательно, что герой комедии еще не являлся в продолжение первых 3-х действий, и неизвестно, в котором действии вывел бы его сочинитель. Чтение этой комедии принесло величайшее удовольствие слушателям и автор был осыпаем похвалами»[102].

В какой мере соответствуют сохранившиеся отрывки из комедии «Лентяй» той комедии, о которой сообщал М. Е. Лобанов, данных нет. Впервые эти отрывки были напечатаны в крыловском академическом сборнике (1869). Мы печатаем по изданию под редакцией В. В. Каллаша, сверив с рукописью, но без вариантов.

Историки литературы справедливо видят в образе Лентула ранний набросок того художественного типа, который нашел наиболее полное выражение в романе Гончарова «Обломов».

«Американцы»

Комическая опера в двух действиях. Написана в 1788 году, переделана Клушиным и издана им в 1800 году. По этому изданию с предисловием Клушина, опуская список актеров, мы и даем текст оперы.

«Сонный порошок или Похищенная крестьянка»

Опера в трех действиях. Впервые напечатана В. В. Каллашом в «Известиях Отделения русского языка и словесности Академии Наук», 1905, т. Х, кн. 2. Его разыскания с поправкой Г. А. Гуковским даты московского цензурного дела о времени подачи Крыловым в цензуру оперы (на основании изданной в 1922 году книги «Дела московской цензуры в царствование Павла I», 1798, в. II, стр. 50) устанавливают, что опера, переведенная с итальянского «обер-офицером Иваном Крыловым», поступила в цензуру 22 сентября 1798 года и была взята обратно 25 сентября того же года. По словам В. В. Каллаша, найденная им рукопись пьесы представляет собою «плохую писарскую копию, с искажениями текста (на бумаге 1799 год)». Мы печатаем текст по первоначальному изданию под редакцией В. В. Каллаша, опуская фамилии актеров и исправляя явные ошибки.

Примечания

1

В первопечатном тексте ошибочно было напечатано «буду».

2

Кли – коли.

3

Parole d’honneur (франц.) – честное слово.

4

Bon, fort bon (франц.) – хорошо, очень хорошо.

5

Прежде всего (франц.)

6

Поди сюда, мой друг! (франц.)

7

Bagatelle (франц.) – пустяки! вздор!

8

Без онеров (франц.) – в карточной игре.

9

Простите меня, господин (франц.)

10

Знакомство (франц.)

11

Не хвастаясь (франц.)

12

Чорт меня побери (франц.)

13

Сердце мое (франц.)

14

Чорт возьми, мадам! (франц.)

15

Brevis (лат.) – короткий, краткий.

16

Чорт возьми, господин доктор! (франц.)

17

Ну, мадам (франц.)

18

Un peu (франц.) – немножко.

19

Сценический эффект! (франц.)

20

Bon mot (франц.) – острота, острое словцо.

21

Ах! мадам! Простите! (франц.)

22

Но, кстати (франц.)

23

Дорогой (франц.)

24

Чорт возьми, сударыня! (франц.)

25

Но я думаю, сударыня! (франц.)

26

Сразу же (немецк.).

27

Мое сердце (немецк.).

28

Und (немецк.) – и.

29

Rival (франц.) – соперник.

30

Чорт! (Немецк.)

31

Imagination (франц.) – воображение.

32

Здравствуй, милая (франц.).

33

Мое милое дитя (франц.).

34

Дело (франц.).

35

Итак (франц.).

36

Или же (франц.).

37

Предложение (франц.).

38


Иван Крылов читать все книги автора по порядку

Иван Крылов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия отзывы

Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия, автор: Иван Крылов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.