И революция сама.
И жизнь свою считать я тоже
Давно мулаткою привык,
Чья мать от века чернокожа,
Отец от века - белолик.
И песнь моя - мулатка тоже,
И, верный не календарю,
Порой то ласковей, то строже
Ее устами говорю.
И в сферах звездного порядка
Печаль и радость нам суля,
Лети, прекрасная мулатка,
Планеты с именем Земля!
ПАНА ГВИНЕПАДЗЕ
Дорогая Нана Гвинепадзе,
Чуден твой Тбилиси в самом деле,
Но хочу я нынче любоваться
Не красой проспекта Руставели.
Дорогая Нана Гвинепадзе,
Что мне стены в шрамах да бойница,
Я хочу сегодня любоваться
Звездами, что прячешь ты в ресницах.
Может, в них и кроется причина,
Почему с дружиною нередко
В Грузию тянуло Ражбадина *
- Моего неласкового предка?
Разве мог он, дикий, хромоногий,
Дома тихой жизнью наслаждаться,
Если через горные пороги
Можно было до тебя добраться?
Опершись на кованое стремя,
Облаков папахою касаясь,
Я б и сам, наверно, в это время
Увозил трепещущих красавиц.
В седлах ясноокие подарки
Привозили прадеды с собою.
Может, потому теперь аварки
Славятся грузинской красотою!
* Ражбадин - мюрид, отличавшийся храбростью
в набегах.
ГРУЗИНСКИМ ДЕВУШКАМ
Могу поклясться именем поэта,
Что на манер восточный не хитрю,
Ведь я сейчас
прошу учесть вас это
Не за столом грузинским говорю.
Известен всем того стола обычай:
Поднявший тост имеет все права
На то, чтобы слегка преувеличить,
Лишь выбирай пообразней слова.
Но я в стихах так действовать не в силах,
О, девушки грузинские, не лгу,
Что вас, очаровательных и милых,
Я позабыть в разлуке не могу.
Зачем у вас так много цинандали
Мужчины пьют?
Их не пойму вовек.
Меня лишь ваши очи опьяняли,
А за столом я стойкий человек.
Хоть дикарем меня вы назовите,
Хоть пожелайте сверзиться с горы,
Но я бы вас,
уж вы меня простите,
Не выпустил из дома без чадры.
Ей-богу, не шучу я.
В самом деле
Завидно мне, что вновь одной из вас
Счастливец на проспекте Руставели
Свидание назначил в этот час
Припомнив стародавние обиды,
Вы нынче отомстили мне сиолна
За то, что вас аварские мюриды
В седые увозили времена.
Как вы со мной жестоко поступили:
Без боя, обаянием одним
Мгновенно сердце бедное пленили
И сделали заложником своим.
Но чтобы мне не лопнуть от досады
И не лишиться разума совсем,
Одену вас я в горские наряды,
Назначив героинями поэм.
В ущельях познакомлю с родниками,
Ведя тропинкой, что узка, как нить.
И будете вы жить над облаками
И в дымных саклях замуж выходить.
В поэмах тех узнают вас грузины,
Но верю, не обидятся в душе
И не найдут достаточной причины,
Чтоб обвинить аварца в грабеже.
Пусть продолжают думать на досуге,
Что на заре глубокой старины
Им были за особые заслуги
Волшебные создания даны.
Искрятся звезды над вершиной горной.
О, девушки грузинские, не лгу:
Я пленник ваш, я вам слуга покорный,
Живущий на каспийском берегу.
Мне ваши косы видятся тугие.
Мне ваши речи нежные слышны.
Но все, что я сказал вам, дорогие,
Держите в тайне от моей жены!
* * *
Кто бездумно и беспечно
Хохотать способен вечно,
Разве тот мужчина?
Кто не гнулся под мечами,
Но всю жизнь не знал печали,
Разве тот мужчина?
Кто в заздравном даже слове
Умудрялся хмурить брови,
Разве тот мужчина?
Кто смертельно не влюблялся,
Ни с одной не целовался,
Разве тот мужчина?
Кто любую звал голубкой
И за каждой бегал юбкой,
Разве тот мужчина?
Кто готов подать нам стрелы
И предать нас в то же время,
Разве тот мужчина?
Кто, к столу шагнув с порога,
Осушить не в силах рога,
Разве тот мужчина?
Кто в местах, где многолюдно,
Пьет из рога беспробудно,
Разве тот мужчина?
Кто хоть век в дороге будет,
Дом отцовский позабудет,
Разве тот мужчина?
Кто, исполненный усердья,
Судит нас без милосердья,
Разве тот мужчина?
Кто даст слово, что булатно,
Но возьмет его обратно,
Разве тот мужчина?
КАМАЛИЛ БАШИР
Легенда
От любви забывали мы страх,
Потому что, затмив целый мир,
Ты с ума,
обольстив нас в горах,
Посводил, Камадил Башир.
Нам не надо колец золотых,
Хоть венчает их огненный лал *,
Лишь бы ты на ладонях своих
Наши пальцы, держа, целовал.
И жемчужные серьги легко
За твои отдадим мы слева,
Когда шепчешь ты их на ушко,
Сладко кругом идет голова.
Мы, как белое тело свечи,
Пред тобою до белого дня
Были счастливы таять в ночи,
Золотое сердечко огня.
Может, смилуются небеса
И помогут вдали от разлук
Вновь серебряные пояса
Нам сменить на кольцо твоих рук.
Что шелка, что парча, что атлас?
Мы, как раньше, порою любой
Вновь готовы предстать, хоть сейчас,
Обнаженными перед тобой.
Прорезавший полночную тьму,
Был не ты ли,
полмира любя,
С лунным месяцем схож потому,
Что не падала тень на тебя?
Власть любовной познав ворожбы,
В час намаза колени склонив,
Предавались мы жару мольбы,
Имя бога твоим заменив.
Почернели от злобы мужья,
Женихи проклинали невест.
И прикончить тебя из ружья
Сговорились мужчины окрест.
- Камалилу Башару - конец:
Мы убьем его! С нами аллах!
Но невесты и жены свинец
Растопили в ружейных стволах.
И решили ревнивцы тогда
В башню смерти тебя заточить.
Ключ в потоке исчез навсегда,
Чтоб дверей не смогли мы открыть.
Но из собственных кос сплетена
Нами за день веревка была.
Твоего мы достигли окна,
Голубиные вскинув крыла.
И решили мужчины в тоске:
Бросим в реку с утеса,
что сед.
Но спасли тебя в бурной реке,
За тобою мы кинулись вслед.
И мужья, став чернее земли,
Сговорившись с парнями тайком,
Дорогую твою отсекли
Буйну голову острым клинком.
Черный камень надгробной плиты
Мы с могильного сняли холма,
И вознесся над ревностью ты,
И сводил нас, как прежде, с ума.
Мы, как белое тело свечи,
Пред тобою до белого дня
Снова счастливы таять в ночи,
Золотое сердечко огня.
* Лал - драгоценный камень.
ПАРЕНЬ ГОР
Легенда
- Эй, ненаглядная, скорей
Открой-ка двери мне!
- Откуда, парень, у дверей
Ты взялся при луне?
- Клянусь я:
сердце привело
Меня на твой порог!
- Незваный гость, садись в седло,
Найди другой чертог!
- Тебе, красотка, бог судья,
Любовь мою проверь:
Скажи, что должен сделать я,
Чтоб ты открыла дверь?
- Эй, парень, спрыгнувший с коня,
Не угоди в шуты!
Есть три желанья у меня
Да удалец ли ты?
Желанья выполнишь, считай,
Нашел к двери ключи.
Касаясь шапкой птичьих стай,
За семь вершин скачи...
- Куда скакать, в какой набег?
Приказывай, не мучь!
- Гнездится голубь, бел как снег,
У края черных туч.
К нему, когда взойдет луна,
Лиса направит путь.
Ты лисью шкуру, что красна,
К рассвету мне добудь!
Восток в малиновой парче,
Храпит под парнем конь.
И лисья шкура на плече
Пылает как огонь.
- Эй, чародейка, дверь открой,
К тебе я мчался вскачь!
- Ты уговор забыл, герой,
Он был из трех задач.
И говорит ему она:
- Садись в седло опять,
Жемчужин горсть с морского дна
Ты должен мне достать!..
Держа жемчужины в горсти,
Вступил он на порог:
- Эй, ненаглядная, впусти,
Я возвратился в срок!
- Ты нетерпенье, парень гор,
До времени смири,
Дороже денег уговор,
Моих условий - три!
- Куда держать мне путь теперь,
Скажи скорей о том?
- Через распахнутую дверь
В девический мой дом.
Но, прежде чем меня обнять,
Дай клятву, парень гор,
Что навсегда отца и мать
Забудешь с этих пор.
Не медли, милый, дай зарок
И страсти не таи,
Войдешь ты, как в ножны клинок,
В объятия мои.
Ах, не молчи, лихой джигит,
Со мной забудешь свет.
Куда ж ты, сокол?..
Стук копыт
Послышался в ответ.
ЗАВЕТ МАХМУДА
Горский парень в дом Махмуда
Раз пришел чуть свет.
Говорит:
- Ты в силе чудо
Совершить, поэт.
Сочини такие строки,
Чтоб они успех
Обрели бы на Востоке
У влюбленных всех.
И открыли мне дорогу
К той наверняка,
Чей отказ жесток,
ей-богу,
Как удар клинка.
Вскоре песня над Кавказом
Ринулась в полет.
Прикоснешься к ней
и разом
Пальцы обожжет.
И в ауле Кахаб Росо
Стали говорить: