My-library.info
Все категории

Уильям Шекспир - Буря

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Уильям Шекспир - Буря. Жанр: Поэзия издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Буря
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 сентябрь 2019
Количество просмотров:
367
Читать онлайн
Уильям Шекспир - Буря

Уильям Шекспир - Буря краткое содержание

Уильям Шекспир - Буря - описание и краткое содержание, автор Уильям Шекспир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пожалуй, ни одна пьеса великого английского драматурга и поэта эпохи Возрождения Уильяма Шекспира, оказавшего огромное влияние на развитие театрального искусства и мировой литературы, не вызывала такой критической разноголосицы, как «Буря». Что она такое? Каприз воображения, прихоть фантазии великого художника, игра утомленного ума, волшебная сказочка, написанная на скорую руку для придворных празднеств, или сказочная форма – лишь условность, за которой кроются содержание богатое и серьезное, идеи и проблемы не менее, если не более, значительные, чем в предыдущем творчестве Шекспира… Предлагается читателям включиться в вечный диалог о Шекспире и самим определить для себя глубину этой замечательной пьесы, исполненной чудесной поэзии.

Буря читать онлайн бесплатно

Буря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Шекспир

Тринкуло, не распускай язык! Если подтвердится, что ты мятежник, то я прикажу на первом же дереве… Бедное чудище – мой подданный, и я не позволю его обижать.


Калибан

Спасибо, мой благородный государь. Не удостоишь ли услышать еще раз мою просьбу?


Стефано

Чего там еще? Ну, повторяй свою просьбу. Только на коленях. А я буду стоять. И Тринкуло тоже будет стоять.


Появляется невидимый Ариэль.


Калибан

Я уже говорил тебе, что я в рабстве у тирана. У волшебника, который обманом и хитростью отнял у меня остров.


Ариэль

Ты лжешь.


Калибан (думая, что это сказал Тринкуло)

Нет, лжешь ты сам, крикливая мартышка!
Пускай мой справедливый господин
Тебя убьет! Я правду говорю!


Стефано

Тринкуло, если ты посмеешь еще раз прервать его, то, клянусь своим кулаком, я вышибу из тебя дух.


Тринкуло

Да я ничего не говорил!


Стефано

Цыц! Молчать!

(Калибану.)

Продолжай.


Калибан

Он колдовством мой остров захватил.
Когда твое величество захочет,
То отомстит ему. Ты можешь, знаю;
А эта тварь не может.


Стефано

Да уж где ему!


Калибан

Ты станешь тут, на острове, владыкой,
А я – твоим рабом.


Стефано

А как же это обстряпать? Можешь ты объяснить толком?


Калибан

Да, господин, его тебе я выдам,
И гвоздь ему ты в голову забьешь.


Ариэль

Ты лжешь. Ты сделать этого не можешь.


Калибан

Дурак лоскутный! Пестрый негодяй! –
Твое величество, побей его
И отбери бутылку. Пусть лакает
Одну соленую морскую воду.
Я родников ему не покажу.


Стефано

Эй, Тринкуло, берегись! Если ты еще хоть одним словечком заденешь чудище, то, клянусь своим кулаком, я забуду про свое милосердие и отколочу тебя, как колотят вяленую рыбу.


Тринкуло

Да что я такое сделал? Ничего я не сделал. Уйду от вас подальше…


Стефано

Как – ничего? А разве ты не сказал, что он врет?


Ариэль

Ты лжешь.


Стефано

Что? Я тоже? Вот тебе.

(Бьет Тринкуло.)

Ну-ка, скажи еще раз, что я вру.


Тринкуло

И не думал я говорить, что вы врете… Совсем рехнулись, у вас уже в ушах звенит!.. Пропади она пропадом, ваша бутылка! Вот до чего доводит пьянство… Чтоб чума скрутила твое паршивое чудище! Чтоб черт сожрал твои кулаки!


Калибан

Ха-ха-ха!


Стефано

Ну, рассказывай.

(К Тринкуло.)

А ты лучше отойди от греха.


Калибан

Ударь его еще. Я скоро буду
Сам колотить его.


Стефано (к Тринкуло)

Отойди.

(Калибану.)

Ну, продолжай.


Калибан

Я говорил тебе: после обеда
Он спит всегда. Убей его во сне.
Но только книги захвати сначала.
Ему ты череп размозжи поленом,
Иль горло перережь своим ножом,
Иль в брюхо кол всади. Но помни – книги!
Их захвати! Без книг он глуп, как я,
И духи слушаться его не будут:
Ведь им он ненавистен, как и мне.
Сожги все книги. В доме у него
Есть утварь (так он это называет),
Ее возьмешь ты, домом завладев.
Но более, чем всем другим, гордится
Он красотою дочери своей:
Ее он сам считает несравненной.
Двух женщин только в жизни я и видел:
Ее да Сикораксу, мою мать.
Но знаю, что она и Сикоракса –
Как свет и тьма.


Стефано

Девчонка и вправду недурна?


Калибан

Да, государь! И клятву я даю –
Она твоей наложницею станет
И славных наплодит тебе детей.


Стефано

Чудище, я прихлопну этого колдуна. Мы с его дочкой станем королем и королевой. Да здравствуют наши королевские величества! А вы с Тринкуло будете вице-королями. – Как тебе нравится наш заговор, Тринкуло?


Тринкуло

Здорово.


Стефано

Дай мне руку. Прости, что я тебя поколотил. Но если хочешь остаться живым, держи язык на привязи.


Калибан

Он должен через полчаса уснуть.
Убьешь его тогда?


Стефано

Ага. Клянусь честью.


Ариэль (в сторону)

Я расскажу об этом господину.


Калибан

Как ты меня обрадовал! Я счастлив!
Давайте веселиться! Соизволь
Еще раз, государь, нам спеть ту песню,
Которой ты меня учил.


Стефано

Готов уважить твою просьбу, чудище.
Любую просьбу. – Давай, Тринкуло, споем.

(Поет.)

Чихать на все, плевать на все!
Плевать на все, чихать на все!
Свободны мысли ваши!


Калибан

Мне кажется, что ты не так поешь.


Ариэль наигрывает мотив на дудке и барабане.


Стефано

Это еще что?


Тринкуло

Это мотив нашей песни; а играет ее господин Никто.


Стефано

Если ты человек, то покажись, каков ты есть. А если дьявол, то прими любой вид – на выбор.


Тринкуло

Господи боже, отпусти мне мои грехи!


Стефано

Коли ты помрешь, с тебя ничего не взыщут… Я тебя не боюсь!.. Господи, прости и помилуй!


Калибан

Ты испугался?


Стефано

Кто? Я? Ну нет, чудище, я не таковский.


Калибан

Ты не пугайся: остров полон звуков –
И шелеста, и шепота, и пенья;
Они приятны, нет от них вреда.
Бывает, словно сотни инструментов
Звенят в моих ушах; а то бывает,
Что голоса я слышу, пробуждаясь,
И засыпаю вновь под это пенье.
И золотые облака мне снятся.
И льется дождь сокровищ на меня…
И плачу я о том, что я проснулся.


Стефано

Вот это королевство! Даже музыка задарма.


Калибан

Но только сначала убей Просперо.


Стефано

Это само собой. Я все помню.


Тринкуло

Музыка удаляется. Пойдем вслед за нею, а потом займемся нашим делом.


Стефано

Чудище, ступай вперед, а мы пойдем следом… Хотел бы я посмотреть на этого барабанщика: здорово он лупит по барабану.


Тринкуло (Калибану)

Эй ты, ступай вперед. – Стефано, я за тобой.


Уходят.

Сцена 3

Другая часть острова.

Входят Алонзо, Себастьян, Антонио, Гонзало, Адриан, Франсиско и другие.



Гонзало

Клянусь пречистой девой, государь,
Ни шагу больше не могу я сделать:
Изныли кости старые. Весь остров
Измерили мы вдоль и поперек.
Позвольте хоть немного отдохнуть.


Алонзо

Тебя, старик, я осуждать не стану:
И сам уже и выбился из сил.
Что ж, отдыхай. Прощаюсь я с надеждой,
Которой обольщался до сих пор.
Он утонул, сомнений в этом нет;
И море насмехается над теми,
Кто на земле его добычу ищет.


Антонио (Себастьяну)

Он потерял надежду. Превосходно!
Смотри же, из-за первой неудачи
Решенья своего не измени.


Себастьян

Нет, нет, пусть только подвернется случай.


Антонио

Итак, сегодня ночью все свершим!
Они измучены. Спать будут крепко,
Не то что днем.


Себастьян

Да, ночью. Решено.


Странная и торжественная музыка. Наверху появляется невидимый Просперо.


Уильям Шекспир читать все книги автора по порядку

Уильям Шекспир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Буря отзывы

Отзывы читателей о книге Буря, автор: Уильям Шекспир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.