Мы были Ангелам почти под стать –
Себе подобными Сам Бог нас сделал,
И силу эту нам нельзя скрывать!
Но всё-таки всего нам было мало –
И как же тут гордыне не напасть?
Нам власти, данной нам, недоставало,
И мы без Бога возжелали власть!
И мысль пришла в подспорье человеку –
Он вместо веры знанье в душу взял.
С тех пор храм знаний крепнет век от веку,
Но чувство счастья он у нас украл.
Холодные, расчётливые знанья
Заполоняют наш духовный мир
Искусным пустоцветом ожиданья
Под именем «очередной кумир».
Зачем нам знанья обо всём на свете,
Зачем нам управлять буквально всем,
Когда вокруг отчаянье всех метит,
Когда тревогам нет запретных тем?
Сегодня в жизни удовольствий много,
Но в душах лишь чуть-чуть мерцает свет.
Пусть будет это всё недолго:
Без смысла в жизни – радости в ней нет.
Так что же будешь делать, человече –
В краю других планет себя искать?
Тоскою неизбывной ты отмечен,
Но это ведь самообмана кладь.
Ты, Бога помышляя звать «коллегой»,
О человеко-боге возмечтал!
Когда нет Бога, нет и человека –
Ошибся ты, но истину познал.
ПУТЬ К ТЕБЕ (Матея Матеич)
PUT KA TEBI
Перевод с сербского – Диана Медведева
Поэтический пересказ – Софрон Бурков
Svest o sebi Tvoju sliku izaziva
I savest je mala u bojama živim.
Vaseljena Tvoje biće nam otkriva;
Kad prirodu gledam, ja se Tebi divim.
No i sumnjom, Bože, može Ti se doći!
Ti se javljaš tada sred gorkoga plača.
I onda, k’o sunce posle mrke noći,
Okupana suzom vera je još jača.
Познанье себя нам Твой образ откроет,
И совесть представит всё в красках живых.
Вселенная душу на веру настроит,
Природа расскажет о тварях твоих.
Но также сомненьем Тебя постигаем –
Средь бед и страданий, погрязши в грехах:
Как солнечный луч, мрак ночной разгоняя,
К нам вера приходит, омыта в слезах.
КОНЕЦ БЛУЖДАНИЙ (Матея Матеич)
KRAJ LUTANJA
Перевод с сербского – Диана Медведева
Поэтический пересказ – Софрон Бурков
Ne tražim više potvrde ni čuda
Drugog života i Tvog postojanja
Jer celo biće Tobom mi odzvanja
I ja Te, Bože, sada vidim svuda.
Sve mi je blisko i sve mi je znano,
Sveopšta ljubav nadima mi grudi.
Bol mi je mio i dragi mi ljudi,
Jer sve je Tvojom blagom rukom tkano.
Sad mi je duša kao mirno more
U kome bezbroj života počiva
I odsjaj neba s bljeskom se preliva,
Duša i srce novom verom gore.
Я знаю, Ты есть, и есть жизнь после смерти,
Осталось ненужным стремление к чуду.
Я отзвуки слышу: «Любите и верьте!»
И только Тебя, Боже, вижу повсюду.
Вокруг всё так близко, и всё так знакомо,
Любовь наполняет мне грудь необъятно.
Мне люди как братья, и боль – не оковы.
Что Богом дано, то всегда благодатно.
И стала душа как спокойное море,
В нём жизнь бесконечность свою обретает.
В блестящем из солнечных бликов уборе
Любовью небесною сердце пылает.
МОЛИТВА (Матея Матеич)
MOLITVA
Перевод с сербского – Диана Медведева
Поэтический пересказ – Софрон Бурков
Ućutim li, Bože, možda ćeš me čuti.
Jer reči su samo senka osećanja
I često kad usne zbore srce ćuti
I molitva biva šturo delo znanja.
Pusti da se molim životom i delom
I ljubavlju prema bližnjem koji pati,
Daj da živim više dušom nego telom
Ućute li usne, srce će Te zvati.
Умолкну ли, Боже, ты всё равно слышишь:
Слова – это чувств недостойная тень.
Коль сердце молчит, нас не сделает ближе
Молитва, какого-то знанья ступень.
Дозволь мне молиться не словом, а делом,
Завет исполняя всеблагостный Твой.
Я жить буду больше душою, чем телом.
Я даже в молчании сердцем с Тобой!
МИР ОДИНОК (Матея Матеич)
SVET JE SAM
Перевод с сербского – Диана Медведева
Поэтический пересказ – Софрон Бурков
Meni je teško na zemlji, o Bože,
jer i Ti danas daleko si od nje.
Brat brata mrzi i ljudi se glože.
Zlo vlada svetom u ime Gospodnje.
Vrati se opet, ne odvraćaj oči,
nek svetlost iz njih goni greh i tamu,
k’o Bog i Otac opet medj’ nas kroči,
Poseti zemlju, ne puštaj je samu!
Боже, как мне тяжело в этом мире,
Очень далёком сейчас от Тебя.
Мир облик зверя рычащего принял.
Зло твоим именем красит себя.
Не отвращай от Земли свои очи,
Свет Твой пусть выжжет греховную тьму.
Снова будь с нами – днём, утром и ночью.
Не оставляй, Боже, Землю одну!
СБОРНИКИ РУССКИХ ПОСЛОВИЦ
ОТ ПОСЛОВИЦЫ НЕ УЙДЁШЬ
(сборник русских пословиц, составитель Софрон Бурков)
Авось, да не бойсь!
Баба с возу – кобыле легче.
Бедному жениться – и ночь коротка.
Бедному собраться – только подпоясаться.
Бедность не порок.
Бедный часто озирается, хотя его и не кличут.
Без Бога ни до порога.
Без друга – сирота, с другом – семьянин.
Без стыда лица не износишь.
Без терпенья нет спасенья.
Без труда не вынешь и рыбку из пруда.
Белые ручки чужие труды любят.
Береги платье снову, а честь смолоду.
Бережёного и Бог бережёт.
Близок локоть, да не укусишь.
Бог не без милости.
Бог по силе крест налагает.
Бог терпел и нам велел.
Бог шельму метит.
Богатого, хоть и дурака, всякий почитает.
Богатому деньги черти куют.
Богатство перед Богом великий грех, а бедность – перед людьми.
Больному и мёд горько.
Бывает и на старуху проруха.
Бывает простота хуже воровства.
Были бы плечи, а хомут найдётся.
В землю глядит, а небо видит.
В зимний холод всякий молод.
В одной берлоге два медведя не живут.
В огороде бузина, а в Киеве дядька.
В руках было, да сквозь пальцы сплыло.
В семье не без урода.
В тесноте, да не в обиде.
В тихом омуте черти водятся.
В гостях хорошо, а дома лучше.
В долг давать – дружбу терять.
В худого коня корм не тратят.
В чём смолоду охота, в том под старость неволя.
В чужие сани не садись!
В чужом кармане денег не считай!
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Век долог, да час дорог.
Взялся за гуж, не говори, что не дюж.
Волка ноги кормят.
Волков бояться, так в лес не ходить.
Волкодав прав, а людоед – нет.
Вольному воля, идущему – путь.
Воля портит, а неволя учит.
Ворон ворону глаз не выклюет.
Вору воровская и слава.
Все люди, все человеки.
Все под Богом ходим!
Всего горя не переплачешь: даст Бог, ещё много впереди.
Всего не переговоришь.
Всему своё время.
Встречают по одёжке, а провожают по уму.
Всё минётся, одна правда останется.
Всё хорошо, что хорошо кончается.
Всякий кулик своё болото хвалит.
Всякий своего счастья кузнец.
Выбирай невесту не в хороводе, а в огороде.
Выигрыш с проигрышем на одних санях ездят.
Выше головы не подпрыгнешь.
Где больше двух, говорят вслух.
Где любовь, там и Бог. Там тишь да гладь, да Божья благодать.
Где мёд, там и мухи.
Где родился, там и пригодился.
Где тонко, там и рвётся.