Ознакомительная версия.
60
Н. З-ов. Числа IX. Париж // Чураевка. 1933. № 4 (10), 14 нояб. С. 4. Н. З-ов [Николай Зерцалов] – один из псевдонимов Щеголева, который подписывался также «Н. Щ-в», «Н.Щ.». Об этом: Перелешин В. Русские дальневосточные поэты // Новый журнал. 1972. № 107. С. 255-262.
61
Н. З-ов. Числа IX. Париж. Указ. изд.
62
Щеголев Н. Мысли по поводу Лермонтова // Чураевка. 1933. № 8 (2), 7 февр. С. 4-5.
63
Соловьев В.С. Лермонтов (1899) // Соловьев В.С. Литературная критика. М.: Современник, 1990. С. 273-406; Мережковский Д.С. М.Ю. Лермонтов. Поэт сверхчеловечества // Мережковский Д.С. Полное собрание сочинений. Т 10. СПб.-М.: изд. т-ва М. О. Вольф, 1911. С. 288-334.
64
Рубеж. 1937. № 25. Об этом: Забияко А.А. Тропа судьбы Алексея Ачаира. Благовещенск: Изд-во АмГУ, 2005. 274 с.
65
Щеголев Н. Мысли по поводу Лермонтова. Указ. изд. С. 5.
66
Пандемониум – собрание бесов, демонов.
67
Подробно об этом: Забияко А.А. «Монпарнасские» интонации лирики Н. Щеголева // Россия и Китай на дальневосточных рубежах. 3 / Амурский гос. ун-т. Благовещенск: АмГУ, 2002. С. 512-519.
68
Семеро. Указ. изд. С. 5-10.
69
Там же.
70
Волин М. Гибель «Молодой Чураевки»: Воспоминания / Публ. Э. Штейна // Новый журнал. 1997. № 209. С. 216-240.
71
Слободчиков В. О судьбе изгнанников печальной… Харбин. Шанхай.
С. 145; Слободчиков В.А. Интервью А.А. Забияко. 22.10.2003. Москва //
Личный архив А.А. Забияко.
72
Ачаир А. Предисловие к сборнику «Семеро» // Семеро. Указ. изд.
С. 8-9.
73
Там же.
74
Об этом: Забияко А.А. Николай Щеголев: харбинский поэт-одиночка // Новый журнал. 2009. № 256. С. 310-324.
75
Об этом подробнее: Забияко А.А. «Муза с узкими глазами» и русское «самотерзанье» (проблема этнокультурной самоидентификации эмигранта в харбинской литературе) // Россия и Китай на дальневосточных рубежах. Вып. 7: Мост через Амур. Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2005. С. 298-313.
76
Так охарактеризовал поэта Георгий Гранин в лирическом эссе «Она» (Россияне в Азии. 1996. № 3. С. 30-45).
77
Тынянов Ю.Н. Блок // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 118-123.
78
Крузенштерн-Петерец Ю.В. Чураевский питомник. Указ. изд. С. 63.
79
Перелешин В. Два полустанка. Russian poetry and literary life in Harbin and Shanhai, 1930-1950. Amsterdam, 1987. С. ???.
80
Крузенштерн-Петерец Ю.В. Чураевский питомник. Указ. изд.
81
Слободчиков В.А. Отзыв на книгу А.А. Забияко «Тропа судьбы Алексея Ачаира»// Берега. 2006. № 4. С. 56-58.
82
Ачаир А. К одной цели // Литературный однодневник харбинской группы писателей – динамических реалистов. Харбин, 1941. 21 июля. С. 6.
83
Диао Шаохуа. Харбинская «Чураевка» // Рубеж. 2003. № 4. С. 219-229.
84
Младороссы – национальный союз Нового поколения. «Были очень популярны в Шанхае, как и везде в российской эмиграции. Вначале выступали резко против СССР, приветствуя создание фашистских партий в эмиграции»; Н. Петерец, активный участник всех мероприятий, писал: «Союз младороссов – это русский фашистский отбор, это авангард победоносного национал-революционного потока, который смоет коммунистическую власть и сметет все преграды, мешающие России стать на свой национальный путь» (Петерец Н. Младоросское становление. Шанхай: Изд-во А.П. Малык и В.П. Камкина, 1934. 53 с. Цит. по: Хисамутдинов А.А. Российская эмиграция в Китае. Указ. изд. С. 142). Симпатии Щеголева к младороссам были, возможно, отголоском его харбинской деятельности. В заметке Сигмы (В. Перелешина) на стр. 5 есть упоминание о том, что Щеголев сотрудничал с газетой «Наш Путь» (ее литературной страницей, наряду с П. Лапикеном, Вл. Слободчиковым, М. Волиным).
85
Цит. по: Крузенштерн-Петерец Ю.В. Воспоминания // Россияне в Азии. 2000. № 7. С. 138.
86
Крузенштерн-Петерец Ю.В. Воспоминания. Указ. изд. С. 140.
87
Там же. С. 142.
88
В необработанном архиве Л. Хаиндровой (ГАРФ) имеются в наличии № 22-36 за 1943 г. и три номера за 1947 г. (№ 91[2], 92[3], 93-94 [4-5]) (Солодкая М.Б. Книжные раритеты «китайской» русской эмиграции в частной коллекции Л.Ю. Хаиндровой // Русский Харбин, запечатленный в слове. Вып. 5: Проблемы источниковедения и текстологии. Благовещенск: Амурский гос. университет, 2012. С. 29-41).
89
Там же.
90
Крузенштерн-Петерец Ю.В. Воспоминания… Указ. изд. С. 141.
91
Там же.
92
«Союз возвращенцев» (аналог образования, действовавшего во Франции) был создан по инициативе советских дипломатических представительств в Китае с целью контроля, координации и раскола русской эмиграции.
93
Петерец Н., Щеголев Н. Возвращение: Цикл статей. Шанхай, 1945.
94
Там же. С. 6-7.
95
Ильина Н.И. Возвращение: Роман. В 2 кн. М.: Советский писатель, 1957; 1966. Рецепция романа очевидцами и участниками описываемых событий была неоднозначной. В эмиграции его восприняли негативно. Например: Крузенштерн-Петерец Ю.В. Открытое письмо Наталии Ильиной, автору романа «Возвращение». Журнал «Знамя», Москва // Русская мысль. 1957, 12 окт.
96
Щеголев Н. – Н. Ильиной. 18 июля 1950 // РГАЛИ. Ф. 3147 [Н. Ильина]. Оп. 1. Ед. хр. 154.
97
Там же. Орфография автора сохранена.
98
Бакич О. Остров среди бушующего моря // Новый журнал. 2005. № 239. С. 174-200.
99
Перелешин В. Два полустанка. С. 102-103.
100
Ю.В. Крузенштерн-Петерец пишет о том, что название, сменившее простецкое «Пятница», скорее всего, было придумано Лариссой Андерсен (Крузенштерн-Петерец Ю.В. Воспоминания. Указ. изд. С. 145-148).
101
Слободчиков В.А. Письмо О. Бакич. 14 января 2002 // Бакич О.Н. Остров среди бушующего моря. Указ. изд. С. 177.
102
Крузенштерн-Петерец Ю.В. Воспоминания // Россияне в Азии. 2000. N° 7. С. 144.
103
Остров. Шанхай: Дракон, 1946.
104
Перелешин В. Два полустанка. С. 103.
105
Об этом, например: Бакич О. Остров средь бушующего моря. Указ. изд.
106
Перелешин В. Мария Коростовец // Новое русское слово. 1974, 13 янв.
107
Анненский И. Бальмонт-лирик [1906] // Анненский И. Книги отражений. М.: Наука, 1979. С. 102-103.
108
Перелешин В. Поэт Николай Щеголев. Указ. изд.
109
Об этом: Н. Щеголев – Н. Ильиной. 18.07.1950. Указ. ист.
110
Собрание З. и М. Пуляевских.
111
Синкевич В. «Остров» и его редактор // Новый журнал. 2009. №. 256. С. 333-335.
112
Н. Щеголев – Н. Ильиной. 18.07.1950. Указ. ист.
113
Щеголева Галина Ивановна (1913-2005).
114
Перелешин В. Поэт Николай Щеголев. Указ. изд.
115
Н.А. Щеголев – Н. Ильиной. 18.07.1950. Указ. ист.
116
Н. Щеголев – Г. Щеголевой. 3.09.1959 // Архив А.А. Забияко.
117
Н.А. Щеголев – А.В. Ревоненко. 07.01.1969 // «Будто нет расстоянья и времени нет.» Из писем поэтов, бывших эмигрантов, к А.В. Ревоненко. Хабаровск, 2006. С. 68.
118
М.П. Шмейссер – А.В. Ревоненко // Указ. изд. С. 78-79.
119
Андерсен Л. Самовар на Садовой // Андерсен Л. Одна на мосту. Стихотворения. Воспоминания. Письма / Сост., вступ. ст. и примеч. Т.Н. Кали-беровой; предисл. Н.М. Крук; послесл. А.А. Хисамутдинова. М.: Русский путь; Библиотека-фонд «Русское зарубежье», 2006. С. 256.
120
Крузенштерн-Петерец Ю.В. Воспоминания. Указ. изд. С. 68.
121
Н.А. Щеголев – А.В. Ревоненко. 26.10.1967 // Указ. изд. С. 67.
122
Щеголев похоронен на Восточном кладбище г. Екатеринбурга. Вместе с ним похоронена его жена Г алина Ивановна, рядом – мать Анна Ивановна, сестра Валентина Александровна (Ким), брат Владимир Александрович.
123
Хаиндрова Л. Письмо А. Ревоненко. 2.04.1975. // «Будто нет расстоянья и времени нет…» С. 41.
124
Перелешин В. Поэт Николай Щеголев. Указ. изд.
125
Автор статьи выражает глубокую признательность Виктору Потриваеву (Екатеринбург) за внимательное и бережное отношение к найденному архиву Н. Щеголева, выброшенному после смерти Г.И. Щеголевой на улицу.
126
«С этого года [1929 – В.Р.] и до 1947 года включительно я опубликовал, вероятно, до двухсот стихотворений. Однако, начиная с 1937 года, я стал постепенно видеть себя скорее журналистом-публицистом, нежели поэтом, и поэтому стал всё меньше уделять внимания стихам. По этой же причине я не собирал ранее опубликованных стихов и своего личного сборника так никогда и не выпустил» (Письмо к А. Ревоненко от 26.10.1967 // «Будто нет расстоянья и времени нет…» Из писем поэтов, бывших эмигрантов, к А.В. Ревоненко. Хабаровск, 2006. С. 67).
127
Как сообщал В. Перелешин в письме к Е. Витковскому от 7 сентября 1990 г., «<…> в последний период жизни поэт сильно пил: от советской жизни только и оставалось ему, что искать истины в вине. Умер он 15-го марта 1975 года в Екатеринбурге, обесчещенном цареубийством и переименованием в Свердловск. Его вдова Галя, которую я изредка встречал в Шанхае, почему-то решила зажать его литературное наследие и никого к нему не подпускает. А время идет, и в СССР он скоро будет забыт – до общего воскресения русских поэтов и прозаиков, писавших в эмиграции, вернувшихся и не вернувшихся. Узнав о том, что Галя решила “сидеть на творчестве Щеголева”, я не стал просить у нее ничего; даже послал ей через третье лицо два стихотворения, которых она могла не иметь» (собрание Е. Витковского).
128
В единственном сохранившемся письме к Е. Витковскому (1974) Щеголев писал, что ему удалось восстановить по памяти около 100 стихотворений.
Ознакомительная версия.