Драмет
Уже теперь таить не дозволяет время.
Тебе известно, что троянско грекам племя
Противно на сердцах, ужасно на полях:
Остатки оного еще наводят страх!
Затем я тщился здесь младого Полидора
От Илионина вовек отторгнуть взора
И ныне я могу уж грекам показать,
Что Троя больше их не может устрашать.
Троянские восстать не могут больше стены:
Не может впредь Парис похитить в них Елены.
Филлида
Ах, коль ужасна весть! как бедство отвратить?
Мемнон
Ах, небо, как могло сие ты попустить?
Несчастная сестра какую скорбь терпела!
Драмет
И кровь во мне самом от жалости кипела,
Как в Илионин я посмел вступить чертог,
Но воли преступить отечества не мог.
Она едва в слезах промолвила, рыдая:
«Когда нас истребить судьбина хочет злая,
Когда нас предает кто должен защищать,
Осталось от самих врагов отрады ждать.
От рук неправедных покройте бедных, греки,
Хотя свирепы вы, однако человеки.
От вас я избежав вселилась меж зверей,
Что носят на себе лишь вид один людей», –
Промолвила и мне сама вручила брата.
Мемнон
О скверная алчба могущества и злата!
Филлида
Драмет
Чтоб ты могла прийти
Безбедно на суда, от брегу по пути
Он ставит стражей сам, затем что ветр способной
Прибавил много сил в час, к плаванью удобной.
Филлида
Креуза, отвратить несчастье поспеши
И руки злобные от гнева удержи!
Креуза
Раскаянье твое едва ль уже не позно.
О небо, проводи без казни время грозно!
Явление третие
Филлида, Илиона, Мемнон и Драмет.
Филлида
(увидев Илиону)
Коль нерассудно злюсь, любезной, на тебя!
Илиона
Царевна, от меня что хочешь скрыть себя?
Не скучным досаждать к тебе иду я спором
И не завистливым о счастье разговором,
Но слезы горькие перед тобой пролить
И бедным помощи в гонении просить.
Невинной Полидор на пагубу от муки
И из тиранских взят в противнически руки.
Один ваш будет путь, но разной там конец.
Его свирепа смерть, тебя там ждет венец!
Ты, ведая меня и мысльми в том невинну,
Чтоб я к смущениям твоим дала причину,
Драгая, не имей ко мне на сердце зла,
Но, помня, какова любовь меж нас была,
Ты будь поверженным защита и подпора,
Предстательством спаси от смерти Полидора.
Достигни счастливо тебе желанных стран,
Чтоб мучился, лишась надежды, наш тиран.
Филлида
Я чувствовать могу болезнь твою сердечну,
Коль тягостно нести злость толь бесчеловечну!
Но тот, кто должен сам спасения искать,
Как может оное другому обещать?
Мемнон
(оборотясь на сторону)
Что ночи темноту над морем прогоняет?
Филлида
Ах, люта злость мою надежду пресекает!
Драмет
Филлида
Где помощи искать?
Спеши со мной, Драмет, спасать и умирать.
Явление четвертое
Илиона и Мемнон.
Мемнон
Несчастье наше все советы разрушает
И предприятый путь Филлиде запирает.
Горит несчастного, ах, Демофонта флот
И помощи лишен среди глубоких вод!
О сжальтесь вы хотя, морские сжальтесь волны.
Восстаньте на пожар, восстаньте гнева полны.
Дождевны облаки, о небо, раствори
И вихри пламенны потопом усмири!
Но крик при берегах, и больший страх от треску,
И умножение сияния и блеску
Погибелию нам, отчаянным, грозят.
Илиона
Теперь противникам за Трою боги мстят.
Когда они троян державу разрушили,
Свирепством и богов ко гневу побудили.
Они их, отпустив от наших берегов,
Хотят всех погубить среди крутых валов.
А ты об них, Мемнон, печалясь, воздыхаешь.
Ты Трою разорять тиранам помогаешь.
Мемнон
Когда бы ведала намеренья мои,
Оставила бы ты роптания свои.
Кто может ближе всех к Приамову быть трону,
Как тот, кому он сам в чертог дал Илиону?
И кто Ликургов здесь наследник должен быть,
Как тот, кого могла Филлида полюбить?
Я обое к концу привесть желал, царевна,
Но вижу, рушит всё вконец судьбина гневна,
В коварных умыслах успех имеет князь!
Как может дать ответ Филлида, возвратись?
Флот ныне греческой ему уж не ужасен:
В желании своем он будет безопасен.
Неизбежимая тебе грозит беда.
И мне, бессмертные, достойна та ли мзда?
Кто ныне нас спасет?
Илиона
Тот бедство презирает,
Кто больше уж себе спасения не чает.
Ни молния меня, ниже Зевесов гнев,
Не может устрашить: ударь, не укоснев!
Явление пятое
Илиона, Полимнестор и Мемнон.
Полимнестор
(К Илионе)
Илиона
Гнушаясь твоего несносного ей вида,
Ни пламени, ни вод бежит не устрашась.
Я здесь и, чтоб тебя тоской терзать, спаслась.
Полимнестор
Нечаянная мне и строга перемена,
Которою скорбит душа моя смущенна!
Мемнон
Теперь услышим мы, к чему нас рок влечет!
Явление шестое
Полимнестор, Илиона, Мемнон и Вестник.
Мемнон
Какой судьба конец смятениям дает?
Чем пламень нам грозит, свирепствуя над Понтом?
Вестник
Филлиды больше нет с любезным Демофонтом!
Лишилась жизни!
Мемнон
Полимнестор
Илиона
Ах! Как плачевный погас любови жар?
Вестник
Толь много бедств сказать лишь только начинаю,
Откуду мне начать, я в ужасе не знаю!
Когда покрыла ночь со флотом глубину,
Мы ждали на него Филлиду лишь одну.
Поставив Демофокт суда ко брегу строем,
Чтобы любезную привесть на них с покоем,
На встречу к пристани лишь ехать поспешал,
Куда ее привесть Драмета он послал.
Внезапно из-за гор там весла зашумели,
И стрелы огненны до облаков взлетели.
Упали с высоты на нас, как сильной град.
Уже на кораблях снаряды все горят!
Пылают парусы, валятся райны в море,
В дыму и шуме там лишь только слышно: «горе!»
Илиона
Мемнон
Полимнестор
Объемлет сердце хлад и мрак мои глаза!
Вестник
Там вихри по воде свирепы закрутились,
Противны две на нас стихии согласились.
И каждой там удар огонь в валах рождал
И влажностию жар и пламень умножал.
Иных пожгла огня неукротима сила,
Иных несытая пучина поглотила.
И как я с корабля старался в бот сойти,
Я Демофонта вдруг увидел на пути.
Пронзен, окровавлен, едва уже дыхает,
Стрела еще в груди зажженная пылает.
Я, в страхе восстенав, других на помощь звал,
От двух смертей исторг и к брегу с ним пристал,
Но в сердце третия трепещущем осталась:
Любезная душа от тела разлучалась.
Еще он, ах! тогда из глубины вздохнул
И слабым голосом Филлиду помянул.
На берег, пламенем шумящим освещенный,
Филлида к ним спешит, Драмет с ней устрашенный.
Увидела его безгласна пред собой,
Старалась во слезах поднять его рукой
И речью возбудить хотела бесполезной:
«Промолви, Демофонт, промолви, мой любезной»,
Он мрачные еще глаза свои открыл
И, на нее взглянув, впоследни затворил.
Промолвить силился еще между стенаньем,
Но речь свою пресек последним воздыханьем!
Илиона