135
Ланкастер, Массачусетс, был пограничным поселением в 30-ти милях к западу от Бостона; население около 50 семей.
2 Кор. 12: 9.
Пс. 45:9.
Иов. 1: 16.
Возможно, Бостон или Массачусетский залив.
Молящиеся индейцы — чаще всего так называют индейцев Северной Америки, которые приняли христианство и жили в селениях на востоке Массачусетса. Во время войн Короля Филипа молящиеся индейцы оказались между двух огней и были практически уничтожены как другими индейцами, считавшими их предателями, так и англичанами, которые ненавидели индейцев вообще и полагали, что молящиеся индейцы являются агентами Короля Филипа.
30 августа 1675 года капитан Сэмюэл Мосли, подстрекаемый группой людей, с недоверием относившихся к индейцам, обращенным в христианство, силой доставил в Бостон пятнадцать крещеных индейцев (молящихся индейцев), которые жили на своей земле в Марлборо, Массачусетс, и обвинил их в нападении на Ланкастер, совершенном 22 августа.
В направлении к Принстону, Массачусетс, около Маунт-Вачусетт.
12 — 27 февраля они находились в индейском селении на Уэйр-Ривер, около Нью-Брэйнтри.
Viz. -videlicet (лат.) — а именно.
Пс. 24: 19-20.
Капитан Бирс 4 сентября 1675 года пытался спасти гарнизон в Нортфилде, Массачусетс.
Пс. 37: 6-7.
«Слышал я много такого; жалкие утешители все вы» (Иов. 16: 2).
Кванопин был мужем Ветамо. Миссис Роуландсон стала ее служанкой. Сагамор — подчиненный вождь у индейцев-алгонкинов.
Быт. 42: 36, Плач Иакова.
Нападение на Медфилд произошло 21 февраля.
В этой главе Второзакония говорится о благословении Господнем за послушание и проклятиях, обрушивающихся на непокорных.
«Тогда Господь, Бог твой, возвратит пленных твоих, и умилосердится над тобою, и опять соберет тебя от всех народов, между которыми рассеет тебя Господь, Бог твой» (Втор. 30: 3).
Ver.ult. — последняя строка (стих).
Пс. 26: 14.
С 28 февраля по 3 марта индейцы стояли лагерем между Уэйр-Ривер и Миллерс-Ривер, в настоящее время Петерсхем, Массачусетс.
Иер. 31: 16.
С 3 по 5 марта индейцы переправились через Бэкаг-Ривер (Миллерс-Ривер) в Оранж, Массачусетс. Английская армия, о которой говорит миссис Роуландсон, была представлена войсками Массачусетса и Коннектикута под командованием капитана Томаса Сэвиджа.
Царь Израиля (около 843 — 816 до н. э.), прославившийся быстрой ездой.
Ис. 43: 2.
Пс. 80: 14-15.
Понедельник, 6 марта; переход закончился около Нортфилда, Массачусетс.
Жена Лота, покидая город зла Содом, оглянулась, вопреки запрету, и была превращена в соляной столп (Быт. 19: 26).
К Сквокегу, около Бирс-Плэйн, в Нортфилд, Массачусетс.
«Сьггая душа попирает и сот, а голодной душе все горькое сладко» (Притч.27:7).
К Коуссету, в Южном Верноне, Вермонт.
Иов. 1:21.
Пс. 117: 17-18.
Очевидно, миссис Роуландсон имеет в виду псалом 144: «Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоем» (Пс. 144: 4).
Пс. 136: 1.
Sannup — муж (алгонк.).
К долине Эшуэлот, Нью-Гемпшир.
Пс. 54: 23.
К другому месту, находящемуся в долине Эшуэлот.
Апрель 1676 года; около Честерфилда, Нью-Гемпшир. Это самая северная точка, где оказалась миссис Роуландсон.
Пс. 118: 75.
Воскресенье, 9 апреля.
Nux — да (алгонк.).
Пс. 45: 11.
В направлении к Хинсдэйл, Нью-Гемпшир, около р. Коннектикут.
Иов. 19: 21.
Суд. 16: 20.
Ис. 55: 8.
То есть сходны с сатаной.
2 Фес. 3: 2.
2 Цар. 24: 14.
Ис. 54: 7.
Ис. 38: 14.
Ис. 38: 3.
Пс. 50: 6.
Лк. 18: 13.
Лк. 15: 16.
Лк. 15: 21.
Ис. 54: 7.
Переходы с 14 по 19 (с 20 апреля по 28 апреля) — повторение пути, проделанного ранее. Города «залива» — города около Бостона.
Мих. 6: 14.
Ам. 3: 6.
Мих. 6: 8-9.
Ис. 43: 2.
Так М. Роуландсон называет колониальные власти. (Примеч. перев.)
Пс. 105: 46.
Индейцы, принявшие христианство.
В подражание колониальной ассамблее Массачусетса.
4 Цар. 6: 25. Сиклъ — серебряная (реже золотая) монета у древних евреев. Каб — мера сыпучих и жидких тел, равная приблизительно двум квартам.
Нападение на Садбери, Массачусетс, произошло 18 апреля.
Nay-bay (алгонк.) — совещание или праздник (у индейцев Северной Америки).
28 апреля — 2 мая; к лагерю в южной части озера Вачусит, Принстон, Массачусетс.