Капитан смущенно опустил глаза.
— Какой же это пассажир? Это Диана — моя невеста. У нас было что-то вроде свадебного путешествия.
— Вы не взяли свою невесту в шлюпку.
— Ну, понимаете… Это было рано утром, она еще не проснулась. Мы и решили, что не стоит ее будить и беспокоить без крайней нужды. Ей-то что? У нее папаша богатый — он заплатит выкуп.
— Вы даже не подумали о том, как поведут себя пираты в отношении вашей невесты!
— Что пираты могут с ней сделать? — растерянно пробормотал капитан. — Она же девушка — они не станут с ней драться.
— У пиратов нет привычных для нас понятий о чести, — авторитетно заявил Уипет. — Они могут сделать с вашей невестой что угодно. Они могут ругаться матом в ее присутствии.
— Да что вы! — капитан, кажется, даже протрезвел от этих слов. Он замер на секунду, вдруг вырвался из рук матросов и бросился к борту. Его опять стошнило.
— Потрясающая безответственность! — возмутился Уипет. — Вы не знаете ни что стало с вашей невестой, ни что стало с вашим кораблем, но при этом преспокойно напиваетесь.
— Но я же совсем немножко. Просто на пиратском корабле был ром. Мы не пили уже очень давно, а морская болезнь всех замучила. А «Сардинелла» моя в порядке, я ее видел совсем недавно. Пираты ей ничего плохого не сделали — только мачту сломали, но это можно починить. Она все равно шла очень быстро. За штурвалом там стояла Смерть, но я этому ни капли не удивился.
— Вот видите, капитан, — обрадовался мичман Джонни. — Я вам как раз про этот корабль рассказывал, а вы не поверили!
— Джонни! — возмутился Уипет. — Эту историю мы сегодня слышали от перепуганной девушки и от пьяного безответственного прохвоста, страдающего морской болезнью. Выходит, что ты не только труслив как девчонка, но еще и пьян и болен! Убирайся с глаз моих! Что же касается вас, — Уипет повернулся к горе-жениху. — Вы арестованы за незаконное завладение мореходным средством, за плавание в нетрезвом виде и за свинское отношение к даме.
Сказав это, он развернулся на каблуках и решительно направился в сторону своей каюты. Арестованный, оттолкнув матросов, засеменил вслед за ним. От волнения он сразу вспомнил и как ходить, и как разговаривать.
— Постойте, капитан, — причитал он. — Вы же ее совсем не знаете. Я все объясню. Она ненормальная! Она — проклятье «Сардинеллы», а я должен был думать обо всей команде. Как только наш корабль вышел в море, она порезала на тряпки паруса. Я терпел. Я терпел даже когда она изрезала на куски все наши карты, но ей этого показалось мало. Она залила клеем стрелку компаса, и мы окончательно сбились с курса. Но самое страшное началось, когда она доела свои конфеты. До этого она только сама время от времени пыталась выброситься за борт, но после она вылила весь ром и попыталась меня утопить. Поймите, меня, капитан!
Уипет молча дошел до капитанской каюты и приоткрыл дверь, пропуская вперед жениха. Тот шагнул туда, и в следующее мгновение по всему кораблю разнесся дикий визг Дианы. Уипет быстро захлопнул дверь и прижал ее спиной. Дверь затряслась под ударами кулаков. Капитан усмехнулся, вставил в замок ключ и повернул его.
* * *
— Так вот, назвали этот остров в честь Одноногого Джеймса, — рассказывал Черный Джо. — Помнишь такого капитана?
— Конечно, помню. Гнусный был типчик. Он мне всегда не нравился. Жмот и зануда. Говорят, он в молодости сам отрезал себе ногу, чтобы сэкономить на ботинках.
— Думаю, что это сплетни, хотя, на него похоже. Я-то как раз слышал, что он отрезал себе ногу, чтобы не служить в королевском флоте. Туда не берут безногих — таким прямая дорога в пираты. Ты заметил, что пиратские корабли становятся все больше похожими на богадельни. Кто без руки, кто без ноги, кто без глаза. Ну, и без мозгов, конечно, почти все. Мы с тобой редкое исключение, именно поэтому нам непременно улыбнется удача. Прямо сегодня. Здоровье у нас есть, так что все, что нам сейчас нужно — это немножко пиратского счастья. Так, на чем я остановился? Ах, да! Так вот, один из бывших членов его команды рассказал мне такую историю: возвращались они как-то из плавания. Поход вышел удачный. Они ограбили несколько богатых судов и все предвкушали дележку добычи. Только Джеймс был невесел, и делить ничего не собирался. Наконец, команда вплотную подступила к нему, и он, когда понял, что дальше тянуть время уже не получится, отдал морякам сундук с награбленным. Но там оказалась только какая-то мелочь. Команда сразу поняла, что тут что-то не так: это не могла быть вся их добыча. И тут кто-то вспомнил, что несколько дней назад их корабль останавливался на ночь у какого-то безымянного островка. Все спали как убитые, но вдруг одного пирата разбудил голос Джеймса. Тот громко бранился где-то на берегу. Пират не обратил внимания, повернулся на другой бок и собрался спать дальше, но стук костыля Джеймса на палубе не давал ему уснуть. Он выглянул посмотреть, что это хромоножке не спится, и увидел, как тот в шлюпке гребет к острову. Причем шлюпка проседала очень глубоко, будто на ней был тяжелый груз. Тогда этот мужик, видимо спросонья, не сообразил, в чем дело, но теперь все сразу все поняли. Вернулись к острову, обыскали. Джеймса допросили с пристрастием, но он только зловеще хихикал. Команда совсем обозлилась. Мерзопакостного жадину бросили на острове, где он и помер с голоду рядом со своим кладом. Вот с тех это место и называется островом Мертвеца. Пираты несколько раз туда возвращались, но так ничего и не нашли. А мы найдем.
«Сардинелла» подошла к скалистому берегу маленького одинокого островка. Здесь она и бросила якорь.
Остров представлял собой несколько скал, окруживших заросшую мхом поляну, по краям которой росло несколько чахлых деревьев.
— Знаешь, Билли, а ведь у нас совсем простая задача, — задумчиво сказал Черный Джо. — Что клад здесь — это точно. Джеймс был на острове один, то есть ему никто не помогал. И времени у него было совсем немного. Копать он на острове не мог — здесь камни одни. А остров совсем маленький, прятать тут негде. Наверняка он сложил все в какой-нибудь пещере, а вход завалил камнем.
Пираты взяли по палке и стали совать их во все щели, какие они находили между камнями, пытаясь открыть вход в пещеру. Этим они занимались больше часа, но тщетно. Видимо, они были не первые, кому это пришло в голову: все камни на острове, которые можно было свернуть, были уже сворочены. «Что-то мы не так делаем», — сказал Черный Джо и с задумчивым видом обошел поляну.
Выйдя на ее середину, он остановился и оперся на палку. Раздался хруст, и Джо, громко выругавшись, рухнул на землю. «Билли! — закричал он. — Я понял!»