My-library.info
Все категории

Бьёрн Ларссон - Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бьёрн Ларссон - Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества. Жанр: Морские приключения издательство Издательство «МИК», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества
Издательство:
Издательство «МИК»
ISBN:
5-87902-099-1
Год:
2000
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
419
Читать онлайн
Бьёрн Ларссон - Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества

Бьёрн Ларссон - Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества краткое содержание

Бьёрн Ларссон - Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества - описание и краткое содержание, автор Бьёрн Ларссон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Эта книга о пирате Джоне Сильвере, знакомом читателю по роману Р. Л. Стивенсона «Остров сокровищ». Ларссон описал жизнь этого морского волка, полную безумных страстей и увлекательных приключений.

Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества читать онлайн бесплатно

Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бьёрн Ларссон

И вот Снельгрейв здесь, жив и невредим, на судне из Бристоля. Он наверняка слышал разговоры о Джоне Сильвере. Немного хитрости и усилий, и я смогу узнать у Снельгрейва, чего в наши дни стоит такой старикан, как я, какую цену дают за мою голову, питают ли ко мне отвращение, ненависть и презрение… А может, обо мне просто забыли, и я прожил жизнь без всякого смысла.


Капитан Снельгрейв поблагодарил Джека за любезность, когда тот предложил ему войти. Снельгрейв пришёл один, это хорошо, значит, без опаски и дурных предчувствий. Он не колеблясь пошёл прямо мне навстречу и протянул руку.

— Рад с вами познакомиться, — сказал он с теплотой в голосе и чувствовалось, что он действительно рад.

— Я не был на суше почти полтора года, — продолжал он, — и всё это время я общался с одними и теми же офицерами и экипажем. Это, в конце концов, надоедает. Мы, должно быть, сотни раз обсудили все возможные темы и теперь мало что нового можем сообщить друг другу. Да и книги нашей библиотеки мы уже знаем наизусть.

Он засмеялся.

— Иногда удивляешься людям, подбирающим книги для судовой библиотеки. У нас была «История Шотландии» в четырёх томах, там хоть можно было что-то найти, чтобы убить время. Но вот, например, «Заметки о минеральных водах Франции»! Разве подобная книга — развлекательное чтиво для моряков дальнего плавания?! Неудивительно, что порой одолевает скука. Можете поверить, члены экипажа, слышавшие ваше приглашение, стали завидовать мне, сэр… Мистер Смит, так, кажется?

— Совершенно верно! И я рад встрече с вами, капитан Снельгрейв. Это большая честь для меня.

— Не так уж почётно быть нынче капитаном.

Я усмехнулся.

— Вряд ли все разделяют ваше мнение, — сказал я. — Немногие капитаны согласились бы с вами. Я сам, правда, слышал об одном, кто целиком и полностью с вами согласен.

— Да? И кто же это?

— Вы сами, сэр.

Снельгрейв искренне рассмеялся, прежде чем понял, что мой ответ имел двойной смысл.

— Следовательно, вы знаете, кто я? — спросил он, явно удивлённый.

— Да, и наверняка не я один.

— Вот как?

— Хотя бы по вашей книге «Рассказ о работорговле». Замечательное произведение. Однако я должен признаться, что мне трудно было поверить, что вы — реальное лицо. Я думал, что таких положительных капитанов не бывает в действительности. Но потом достоверные источники подтвердили, что это так.

— Разрешите спросить, что это за источники?

— Конечно. Один из них — капитан Джонсон, — тот, кто написал «Историю пиратов».

— Вы его встречали? — прервал меня Снельгрейв. — Я не знаю никого, кто бы сталкивался с ним. Я бы много дал, чтобы самому с ним поговорить.

— Джонсон — это не настоящее его имя.

— Я так и думал. А кто был вторым источником, изобразившим меня в выгодном свете? Должен сказать вам, что в Лондоне, когда моя книга вышла в свет, я получил много отрицательных откликов. Капитаны дальнего плавания считают, что править экипажем можно только, если держать людей в железной узде, что мой «Рассказ» — клевета, попытка лишить капитанов профессиональной чести. Судовладельцы считали, что я лгал, описывая Хауелла Дэвиса, который предложил мне безопасную возможность вернуться домой. Они называли это пустой фантазией пустили даже слух о том, что я на самом деле был в сговоре с пиратами. Я, конечно, засмеялся.

— Ну вот. Второй надёжный источник — сам Хауелл Дэвис!

Снельгрейв не знал, что и думать.

— Поскольку я вёл торговлю на Мадагаскаре, — пояснил я, — я вынужден был иметь дело с некоторыми так называемыми сомнительными личностями, в том числе и джентльменами удачи. Вы ведь знаете, что многие пираты осели здесь.

Снельгрейв слушал, не изменив выражения лица. Странный человек этот Снельгрейв, подумал я, он способен слышать слово «пираты», не проявляя враждебности.

— Вот я и удивляюсь, каким образом вы очутились здесь в глуши, — сказал Снельгрейв. — Ведь есть, должно быть, места, более пригодные для торговли и коммерческих сделок.

— Конечно, — ответил я весело. — С другой стороны, конкуренты здесь менее опасные, если сравнить с другими местами. А сейчас я отошёл от дел, мои преклонные года дают мне право отдохнуть и успокоиться. Сами видите, я уже в летах и достаточно потрудился в своё время, наскребая на самое необходимое для жизни, и чуть больше.

— Но здесь край света, разве нет? — спросил Снельгрейв.

— Смотря что считать краем света.

— Я сразу же подумал о товаре и запасах, самом необходимом для жизни, как вы это назвали, и о том, что надо сверх того. Полагаю, что немного судов заходят сейчас в залив Рантер.

— Это так, и, конечно, иногда мне чего-то не хватает. Но вот показывается на горизонте топсель арабского торгового судна или английского, как ваше, и снабжает меня всем необходимым.

— Я с удовольствием снабжу вас, — предложил Снельгрейв, — если у нас окажется то, что вам нужно.

— Давайте поговорим об этом за обедом, который, надеюсь, уже ждёт нас.

Я провёл его в столовую. Стол был накрыт по-княжески, на нём стояла вся имеющаяся парадная посуда: серебро, китайский фарфор, хрусталь — всё, что мы выставляли, принимая гостей. За едой люди раскрываются.

— Полагаю, вы не страдаете от недостатка чего-либо, — искренне сказал Снельгрейв. — Видели бы меня сейчас мои товарищи. Позеленели бы от зависти.

— Если желаете, мы можем устроить пир для экипажа. Копчёный окорок, жареный поросёнок и коза. Я поставляю продукты, а вы — ром и пиво.

— В обмен на что? — спросил Снельгрейв. — Я ведь несу ответственность за всё перед судовладельцем.

— О, вам это ничего не будет стоить. Скажем, те книги, которые вы и так знаете наизусть. Я прочитал каждое слово в своей библиотеке. Ну и вы могли бы уступить мне одно зеркало.

Кустистые брови Снельгрейва поползли вверх.

— Да, можете себе представить, у меня давно нет зеркала, и я даже не знаю, как теперь выгляжу. Это просто случайность, что мой вид не напугал вас до потери сознания.

— Не так уж он страшен, — дипломатично произнёс Снельгрейв.

Я втихомолку усмехнулся.

— Но, насколько я понимаю, вид достаточно скверный. Мне повезло, вы ведь привыкли к матросам, которые вас всё время окружают. Если мне не изменяет память, они обычно тоже не выглядят добрыми сынами Божьими.

— Возможно, — проронил Снельгрейв, красноречиво пожав плечами. — Но видели бы вы этих сынов Божьих, когда они берут рифы во время бушующего шторма, когда дождь хлещет так сильно, что приходится зажмуриваться, дабы не ослепнуть на всю оставшуюся жизнь.

— Да, в этом вы правы. Если бы они в одной руке держали катехизис, представляете, какие это были бы матросы. Ну, так как насчёт пира для экипажа? Будем ли мы его устраивать?


Бьёрн Ларссон читать все книги автора по порядку

Бьёрн Ларссон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества отзывы

Отзывы читателей о книге Долговязый Джон Сильвер: Правдивая и захватывающая повесть о моём вольном житье-бытье как джентльмена удачи и врага человечества, автор: Бьёрн Ларссон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.