Времени на то, чтобы разобраться во всем происходящем не было. Воинский инстинкт Эцио взял верх. Он должен действовать немедленно или потеряет все. Эцио шагнул вперед, закрыл глаза и рухнул со стены. Рваный плащ взметнулся у него за спиной. Это был настоящий прыжок веры во двор внизу. С обычной ловкостью он приземлился на ноги и встал в полный рост, готовый противостоять врагам. На лице у него застыла холодная решимость.
Оружейник с трудом, прихрамывая на раненную ногу, подошел и встал рядом с Эцио.
— Кто это такие? — выдохнул он.
— О, — произнес молодой человек в черном. — Мы не представились. Как некрасиво с нашей стороны. Хотя я, конечно, знаю тебя, Эцио Аудиторе, если твоя репутация не врет. Приятно встретиться. Наконец-то я вытащу из своей задницы самую огромную занозу. После твоего дядюшки, конечно.
— Отойди от него, Чезаре!
Одна бровь поползла вверх, на красивом, но изуродованном болезнью лице сверкнули темные глаза.
— О, я польщен тем, что ты произнес мое имя правильно. Но позволь представить тебе мою сестру, Лукрецию. — Он повернулся к блондинке, прижавшейся к нему совсем не по-братски, она сжала его руку, и практически поцеловала Чезаре в губы. — И мои соратники: Хуан Борджиа, мой друг и двоюродный брат; мой дорогой французский союзник — генерал Октавиан де Валуа и последний по списку, но не по значению, моя незаменимая правая рука — Микелетто Корелья. И что бы я без них делал?
— И без денег своего отца.
— Дурная шутка, друг мой.
Пока Чезаре говорил, его войска, словно призраки, вошли в цитадель. Эцио был бессилен что-либо сделать, и лишь наблюдал, как его людей, значительно меньших числом, окружают и разоружают.
— Но я хороший солдат, и понимаю, что часть веселья состоит в том, чтобы выбрать полезных союзников, — продолжал Чезаре. — Признаться, я не думал, что ты окажешься настолько беспомощен. Но, разумеется, ты не стал моложе с годами?
— Я убью тебя, — спокойно пообещал Эцио. — Я сотру с лица земли и тебя и весь твой род.
— Не сегодня, — улыбаясь, ответил Чезаре. — И только взгляни, что у меня в руках — благодаря твоему дядюшке.
Рука в перчатке опустилась в сумку на поясе и извлекла оттуда — к ужасу Эцио — Яблоко!
— Полезное устройство, — произнес Чезаре, кривя тонкие губы в ухмылке. — Лео сказал, что довольно много знает о нем, и я надеюсь, он будет и дальше просвещать меня. Я даже уверен, что так и будет, если он, конечно, желает сохранить голову на плечах! Художники! Можно купить десяток за монету, ты согласен?
Лукреция бесчувственно хихикнула на это.
Эцио посмотрел на старого друга, но да Винчи лишь отвел глаза. Лежавший на земле Марио пошевелился и застонал. Чезаре толкнул его сапогом, заставив уткнуться в землю, и вытащил пистолет. Эцио немедленно заметил, что это была новая модель, и пожалел о собственном оружии, уничтоженном в начале атаки.
— У него не фитильный замок, — едко заметил оружейник.
— Да, здесь колесцовый замок, — ответил Чезаре. — Ты явно не дурак, — добавил он, обращаясь к оружейнику. — Он гораздо более предсказуем и эффективен, чем старые пистолеты. Его создал для меня Леонардо. Он быстро перезаряжается. Хотите, продемонстрирую?
— Конечно! — отозвался оружейник, профессиональный интерес которого возобладал над остальными инстинктами.
— Хорошо, — согласился Чезаре, направив пистолет в сторону оружейника и нажав на курок. — Перезарядите, пожалуйста, — продолжил он, передав оружие генералу Валуа, и вытащил из сумки на поясе аналогичный пистолет. — Нам пришлось пролить так много крови, — проговорил Чезаре. — Думаю, пришло время очищения. Эцио, считай это предложением от моего семейства — твоему.
Слегка наклонившись, он поставил одну ногу на спину Марио и вытащил меч, кровь потекла по спине ассасина. Глаза Марио расширились от боли, он инстинктивно попытался отползти к племяннику.
Чезаре наклонился вперед и в упор выстрелил из пистолета в затылок Марио, голова разлетелась на куски.
— Нет! — закричал Эцио.
Перед глазами у него пронеслось жестокое убийство отца и братьев.
— Нет!
Он рванул к Чезаре, боль потери захлестнула его. Тело Марио упало на землю.
Когда Эцио прыгнул вперед, генерал Валуа, перезарядивший первый пистолет, выстрелил ему в плечо. Эцио отступил, задохнувшись, и мир исчез.
Когда Эцио пришел в себя, бой возобновился, и атакующие были отброшены за стены цитадели. Самого Эцио тащили защитники цитадели, сумевшие отбить крепость. Перед сломанными воротами соорудили баррикады. Оставшиеся жители Монтериджони были уже в цитадели, и теперь солдаты организовывали отход в деревню за городом. Никто не знал, как долго они еще продержатся против разрушительной мощи Борджиа, чья сила казалась безграничной.
Все это Эцио, очнувшись, услышал от огромного, словно медведь, мастер-сержанта.
— Не шевелитесь, мой лорд.
— Где я?
— На носилках. Мы отнесем вас в убежище. В Святилище внутри. Никто туда не доберется.
— Опустите меня, я могу идти сам!
— Мы должны перевязать вас.
Эцио, игнорируя сержанта, отдал приказ солдатам, тащившим носилки. Но когда он встал, голова у него закружилась.
— Я не могу сражаться в таком состоянии.
— Господи, снова они, — рявкнул сержант.
Осадная башня врезалась в верхний край зубчатой крепостной стены, и оттуда вывалился еще один отряд Борджиа.
Эцио развернулся к ним, голова медленно прояснялась, усилием воли он преодолел острую боль от огнестрельного ранения. Но плечо оказалось повреждено так сильно, но он не смог поднять меч. Наемники-ассасины окружили предводителя и отбили атаку солдат Чезаре. Им удалось отступить с малыми потерями в огромный главный зал замка. Клаудиа от дверей спросила о самочувствии брата. Когда она вышла наружу, капитан Борджиа бросился к ней с окровавленным мечом в руке. Эцио в ужасе смотрел на это, но потом сумел успокоиться и отдать приказ своим людям. Два бойца-ассасина бросились к сестре Эцио и перехватили нападавшего, оказавшись между девушкой и убийцей Борджиа. От столкновения трех мечей вылетели искры — оба ассасина одновременно подняли оружие, чтобы отбить смертельный удар. Клаудиа оступилась и упала на землю, рот ее был открыт в безмолвном крике. Сильнейший из ассасинов-солдат, мастер-сержант, рванул меч противника вверх, заблокировав эфес так, чтобы враг не смог шевельнуться. Остальные ассасины вонзили мечи в живот капитана Борджиа. Клаудиа взяла себя в руки и медленно поднялась. Чувствуя себя в безопасности в окружении ассасинов, она подбежала к Эцио, оторвала от юбки полосы ткани и прижала к плечу брата. Белая ткань мгновенно пропиталась кровью.