My-library.info
Все категории

Месть Орла - Энтони Ричес

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Месть Орла - Энтони Ричес. Жанр: Исторические приключения год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Месть Орла
Дата добавления:
9 апрель 2024
Количество просмотров:
30
Читать онлайн
Месть Орла - Энтони Ричес

Месть Орла - Энтони Ричес краткое содержание

Месть Орла - Энтони Ричес - описание и краткое содержание, автор Энтони Ричес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Тунгрийские вспомогательные когорты возвращаются к Стене Адриана после успешной кампании в Дакии, но находят Британию погруженной в хаос. Легионы перегружены работой, изо всех сил пытаясь укомплектовать форты северной границы перед лицом растущего сопротивления варваров.
Тунгрийцы - единственные солдаты, которых можно отправить в северные пустоши вдаль, за заброшенную стену, построенную Антонином, где, по слухам, варвары держат утраченный символ имперской власти - Орла Шестого Легиона Виктории. Спрятанный в крепости на вершине высокой горы, защищенной непроходимым болотом Орел Шестого Легиона должен быть возвращен на место, если легион хочет, чтобы его не расформировали.
Марк и его люди должны проникнуть в самое сердце вражеских сил, пробравшись через смертельно опасную пустыню, патрулируемую злобными охотницами, прежде чем прорваться через стены практически неприступной крепости, для того, чтобы забрать почитаемый штандарт. В случае успеха их возвращение будет вдвойне опасным, поскольку за ними по пятам следуют воины варварского племени.
1.0 — создание файла

Месть Орла читать онлайн бесплатно

Месть Орла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энтони Ричес
Каста. Префект лагеря с готовностью согласился взять с собой  его жену, их маленького сына Аппия и помощницу доктора в крепость Шестого легиона в Тисовой Роще в составе хорошо охраняемой колонны фургонов, которые должны были доставить золото трибуна Сорекса в подземное хранилище за его тяжелыми каменными стенами. Последним членом небольшого женского отряда был внук его знаменосца Люпус, чьи яростные протесты по поводу того, что его заставили сопровождать женщин, остались без внимания. Марк отвел его в сторону, как только его первоначальный гнев по поводу этого решения угас, и мальчик погрузился в слезливое молчание, присев на корточки, чтобы заглянуть в обиженные глаза ребенка.

- Мы не всегда получаем то, что хотим, парень, да и не должны. Какая польза от жизни, в которой нет случайных разочарований, которые напоминают нам, насколько приятен вкус успеха, а? На этот раз тебе придется пойти с Фелицией и Аннией, и  это все, что от тебя требуется.

Люпус покачал головой, его ответ прозвучал раздраженно, хотя он знал, что, когда центурион говорит так твердо, его словане подлежат сомнению.

.

Но вы взяли меня с собой в прошлый раз, когда шли сражаться.

Марк улыбнулся, соглашаясь с этим.

- И нам повезло, что тебя не убили. Но на этот раз мне нужно, чтобы ты пошел с женщинами. Кроме того, я буду чувствовать себя счастливее, если кто-то из нас будет рядом с ними.

Мальчик торжественно кивнул ему, его глаза расширились при словах центуриона, и он положил руку на рукоять небольшого меча, пристегнутого к поясу, к большому удовольствию солдат. Уловив направление взгляда своего спутника, префект подтолкнул его локтем и кивнул в сторону двух женщин.

- Не волнуйся, центурион, я позабочусь о том, чтобы солдаты их не беспокоили. Действительно, мне будет лестно сопроводить двух таких приятных дам в безопасное место. Я полагаю, что твоя женщина - доктор с некоторым опытом лечения ранений на поле боя?

Марк криво усмехнулся.

- Она спасла жизни нескольким солдатам, которые, как я бы сказал, были пригодны только для быстрого и милосердного избавления от страданий, но у нее есть опыт и в нанесении ущерба, а также в устранении обидчиков, если возникнет такая необходимость. И я советую вам с осторожностью подходить к ее помощнице.  Анния, как вы можете видеть, несколько беременна, и, могу заверить вас по недавнему опыту, она не особенно довольна этим состоянием. Я думаю, отец ее ребенка с нетерпением ждет встречи с вениконами, чтобы избавиться от ее ярко выраженного разочарования тем, что его мужественность еще не упала в цене за то, что он заставил ее пережить такой дискомфорт.

Пожилой мужчина фыркнул.

- Твой примипил очень хочет выпрыгнуть из сковородки, не так ли? В таком случае остается только надеяться, что огонь не слишком горячий!  -  Выражение его лица смягчилось, когда он увидел, как Фелиция забирается в тележку и забирает ребенка у своей подруги. - Что до твоей женщины, тебе не нужно беспокоиться о ее безопасности, пока ты в отъезде, таская варваров за бороды. У меня есть женщина в  нащеи  викусе в Тисовой Роще, которая хорошо знает жизнь солдатских жен, и она позаботится о том, чтобы за ними обоими нормально ухаживали.

Марк кивнул в знак благодарности, слегка напрягшись, когда увидел, что Юлий подзывает его.

- Прости меня, префект, меня зовет мой начальник.

Префект кивнул, его лицо расплылось в улыбке.

- Значит, пришло время  повеселиться и получить удовольствие …

Молодой центурион отсалютовал Касту и, повернувшись, направился к плацу, на котором была выстроена Первая Тунгрийская когорта. Когда он пробирался между двумя повозками с золотом конвоя, ему преградили путь сарматы, Рам и Раду, которые стояли и ждали его, положив руки на рукояти своих мечей. Он остановился на мгновение, ожидая, что они отойдут в сторону, но ни один из мужчин не выказывал никакого намерения отодвинуться.

- В чем дело, ребята?

Рам шагнул вперед с широкой улыбкой на лице, приблизившись к римлянину на расстояние фута.

- Давайте сразимся, центурион. Сейчас же.

Марк покачал головой.

- Нет. Сейчас мы выступаем. Позже у нас будет достаточно времени, чтобы сразиться, и, кроме того, у нас под рукой нет тренировочного оружия.

Ответ последовал мгновенно и был произнесен таким тоном, от которого у Марка волосы на затылке встали дыбом. ...

- А, мы,  сейчас потренируемся не с деревяшками, а с настоящими  мечами!  Сразимся как мужчины! Мы обещаем не порезать ваше красивое лицо, центурион…  - Рам оглянулся на своего брата с ухмылкой, пропустив быстрый отступ  Марка на шаг назад , и внезапно сузив глаза, когда приготовился к бою.  - Но, может быть, он  и не мужчина, а … возможно, он…

Какое бы оскорбление сарматы ни намеревались нанести Марку, оно затерялось  во внезапном свисте воздуха из его легких, когда центурион быстро шагнул вперед и вонзил ему в пах подкованный сапог, заставив того отшатнуться от повозок, схватившись за израненную мошонку и пытаясь восстановить  дыхание.  Поспешив  отбросить шлем и обнажить меч, сверкнувший полированным металлом,  римлянин едва успел защититься от атаки Раду.  Их мечи превратились в кружащийся поток острого железа, и в течение следующей дюжины ударов сердца он делал все, что мог, чтобы парировать удары и выпады противника.

Лишь отдаленно уловив рев собравшихся солдат и задавшись вопросом, что его жена думает о неожиданном зрелище, он оскалил зубы в откровенном агрессивном рычании и бросился вперед на сармата со свирепостью, порожденной гневом,  который  быстро сменил свое первоначальное удивление по поводу характера владения мечами  близнецов.  В соответствии с ударами противника, он начал ускорять темп, его ответные удары и выпады стали наноситься  так быстро, что глаза сармата расширились, когда он неожиданно обнаружил, что отступает перед  мощью и скоростью  римлянина. Отразив внезапный удар острого узорчатого клинка длинной спаты,  Раду развернулся вправо, на мгновение, ускользнув от непрекращающихся атак Марка и что-то  крикнул  Раму пронзительно-настойчивым тоном.

Бросив взгляд на Рама, Марк понял, что, хотя тот и согнулся, положив руки на колени и вздымая грудь, все еще пытаясь отдышаться, он явно уже преодолел худшее воздействие удара.  Как раз вовремя,  оглянувшись назад на Раду, чтобы успеть отвести жестокий удар гладиусом,  он понял, что его противник просто пытается  потянуть время, пока его


Энтони Ричес читать все книги автора по порядку

Энтони Ричес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Месть Орла отзывы

Отзывы читателей о книге Месть Орла, автор: Энтони Ричес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.