особых втулок.
Кади — судья.
Драгут-рейс (Драгут; 1485–1565) — знаменитый турецкий корсар, уроженец Анатолии.
Андреа Дориа (1466–1560) — генуэзский адмирал и государственный деятель. Отстаивая независимость Генуи, в ходе Итальянских войн из тактических соображений служил сначала французскому королю Франциску I (1522–1525, 1527–1528), затем императору Карлу V. С 1528 г. — фактический правитель Генуэзской республики.
Бак — носовая часть верхней палубы до передней мачты (фок-мачты).
Идущий на смерть (лат.).
Идущий на смерть приветствует тебя! (лат.).
Великий Турок — титул, который христиане иногда давали оттоманским султанам.
Один из видов смертной казни, практиковавшийся в море: осужденного с завязанными глазами заставляли идти по доске, перекинутой через фальшборт.
Пороки эпохи, а не человека (лат.).
Распутная женщина (лат.).
«Подобное излечивается подобным» (лат.).
«А папа — только первосвященник Господа Христа, но не Цезарь» (лат.).
Jofre — здесь приводится каталонское чтение имени.
«Прекрасная» (итал.).
«Иудей, конечно, сбежал, и папа остался неисцеленным» (лат.).
«Усопшему владыке» (лат.).
Достойная похвалы комедия (итал.).
Порошок Борджа (итал.).
«Остерегись, отче, ибо я папа!» (лат.).
«Очистительный указатель» (лат.).
«Не по своей воле» (лат.).
Для спасения его души (лат.).
Все ради имени Цезаря (лат.).
«Повод к войне» (лат.).
Представитель французского короля.
По старинному обычаю, главные судебные должности в городах средневековой Италии занимали уроженцы других независимых городов. Считалось, что таким образом обеспечивается беспристрастность суда при разборе тяжб.
«Или Цезарь, или ничто» (лат.).
В настоящее время ножны этой шпаги находятся в Англии, в музее Южного Кенсингтона, а сам клинок — в Италии, являясь собственностью семейства Каэтани.
Существующее положение (лат.).
На смертном одре (лат.).
«Чезенская летопись» (лат.).
«Сначала кое-кто удовлетворил свое сладострастие» (итал.).
«К вечной славе нашего государя герцога» (лат.).
«Для помощи в завоевании Болоньи именем церкви, а также для борьбы с Орсини, Бальони и Вителлоццо» (фр.).
Аркебуза — длинноствольное фитильное ружье. Такие ружья были известны в Италии уже почти сто лет, но широкое распространение получили лишь в описываемое время, к концу XV — началу XVI века.
Церковный трибунал.
Военную хитрость (греч.).
Андрея Дориа, заявивший, что не сдаст цитадель никому, кроме герцога Валентино.
Св. Франциск Ассизский.
Убийца блаженной памяти кардинала Сант-Анджело (лат.).
В урне этой покоится Джанбаттиста Феррари. Тело его досталось земле, добро — Быку, а душа — Стиксу (лат.). Стикс — в греческой и латинской мифологии подземная река в царстве мертвых.
Заочно (лат.).
Первая буква имени Cesare (Чезаре)
Многих должен бояться тот, кого боятся многие (лат.).
«Спаси меня, Господи» (лат.). — заупокойная католическая молитва
«Этот убийца и кровосмеситель, воплощенный в животном, предназначенном для боен, воскрешает в памяти чудовищные образы древних античных зверств. Мне слышится, как бык Фалариса и бык Пасифаи ужасным ревом вторят из глубины веков голосу этого чсловекозверя…» (фр.).
Существующее положение (лат.).
Атропос — одна из богинь судьбы в греческой мифологии.
Здесь, под горстью земли, лежит тот, кто внушал страх всем людям; тот, в чьих руках были мир и война. О путник, если ты ищешь, кому воздать заслуженную хвалу, — преклони колени здесь, ибо тебе не найти достойнейшего (исп.).
Да покоится в мире! (лат.).
«О природе вещей».
От итальянского слова «corvo» — «ворон».
Небесная вода (лат.).
Саддукеи — политико-религиозная группировка в иудаизме, существовавшая во II в. до н. э. — I в. н. э. (до разрушения Иерусалимского храма); высший слой священнослужителей, принадлежность к которому была наследственной. В религиозной практике выступали как традиционалисты, признавая в качестве священных книг только древнейшую часть Библии — Пятикнижие.
Фиал — в античном мире так назывался сосуд для культовых и бытовых нужд, представляющий из себя плоскую чашу с тонкими стенками, слегка загнутыми внутрь краями и полусферическим выступом на дне; в средневековой Италии слово «фиал» (точнее — «фьяла») означало также флакон или склянку.
Игра природы (лат.).
Редкая птица, обитающая в Африке (лат.).
Дукат — золотая монета, чеканившаяся с 1284 г. в Венеции и весившая в XV–XVI вв. 3,5 г.